
Онлайн книга «Реставратор Галактики»
![]() При этом Глиммунг растерянно вздрогнула. — Джо Фернрайт, — подумала Глиммунг. — Ты же лучший из них, неужели ты не останешься? — Нет! — подумал Джо. Он шел по бесконечному взморью, вдоль которого простиралось топкое болото, где-то в глуши планеты Плаумэна. Давно ли он здесь? Этого Джо не знал. Еще совсем недавно он был внутри Глиммунга, а сейчас брел, оступаясь и морщась от боли, когда под ноги попадал острый камень. "Неужели я один?" — думал Джо. Остановившись, он вглядывался в сумерки, пытаясь различить хоть какое-нибудь живое существо. Многоногое кишечно-полостное, извиваясь, двигалось к нему. — Я ушел вместе с вами, — произнесло оно. — И больше никого? — спросил Джо. — На окончательной перекличке — только мы двое. Все прочие остались. Невероятно, но факт: они остались. — В том числе и Мали Йохез? — Да. Джо почувствовал, как на него навалилась невыносимая тяжесть. Сначала подъем Храма, теперь утрата Мали — нет, это слишком много. — Вы не знаете, где мы находимся? — спросил он. — Я не смогу долго идти. — Я тоже. Но там, на севере, горит огонь. Я провел в его сторону параллактический луч, и сейчас мы движемся в этом направлении. Еще через час мы должны его достигнуть, если я правильно вычислил нашу скорость. — Я не вижу света, — сказал Джо. — Мое зрение лучше вашего. Вы увидите его минут через двадцать. Полагаю, что это колония спиддлов. — Спиддлы, — повторил Джо. — Мы что, собираемся остаток жизни прожить среди спиддлов? Неужели это все, что нам осталось после того, как мы покинули Глиммунга и остальных? — Мы сможем добраться оттуда до отеля «Олимпия», где остались наши вещи. А после этого вернуться на свои планеты. Мы сделали то, ради чего прибыли сюда. Нам следовало бы радоваться. — Да, — проговорил Джо мрачно. — Мы должны радоваться. — Это был великий подвиг. Мы убедились в том, что Фауст не всегда терпит поражение… — Давайте поговорим об этом, когда доберемся до отеля, — перебил Джо кишечно-полостное и побрел по берегу. Немного помедлив, многоногое существо последовало за ним. — На вашей планете очень плохо? — спросило оно. — На Земле, как вы ее называете? — На Земле, — сказал Джо, — так же, как везде. - Значит, плохо. — Да, — подтвердил Джо. — Почему бы тогда вам не отправиться со мной? — спросило кишечно-полостное. — Я могу подыскать вам дело… Ведь вы реставратор, не так ли? — Да. — У нас на Бетельгейзе-Два керамики много. На ваши услуги будет большой спрос… — Мали, — произнес Джо еле слышно. — Понимаю, — сказало кишечно-полостное. — Но она не придет: она стала частью Глиммунга. Потому что, как и остальные, она боится снова стать неудачницей. — Наверное, я улечу на ее планету, — сказал Джо. — Из того, что она рассказывала… — Он замолчал, продолжая брести наугад. — Так или иначе, закончил он, — там мне будет лучше, чем на Земле. "И я все же буду среди гуманоидов, — подумал он. — А может быть, встречу кого-нибудь похожего на Мали. По крайней мере, шанс на это есть". Они молча продолжали путь к маячащей вдали колонии спиддлов, которая с каждым их шагом становилась ближе. — Вы знаете, в чем ваша проблема, по моему мнению? — спросило Джо кишечно-полостное. — Я думаю, вы должны научиться делать собственные вазы, а не реставрировать разбитые. — Еще мой отец был реставратором. — Перед вами пример Глиммунга, который хотел непременно добиться своего — и выиграл. Так почему бы вам не померяться с ним силами. Разбудите свою душу. Восстаньте против Рока. Сделайте попытку. Джо повторил последние слова своего спутника. Ему никогда не приходило в голову создать нечто свое. Теоретически он знал, как это сделать, ведь он знал, как создать его часть… — У вас есть и оборудование, и материалы, — продолжало кишечно-полостное. — С вашими знаниями и способностями вы должны добиться успеха. — Да-да, — глухо проговорил Джо. — Ладно, я попробую. Джо Фернрайт вошел в свою новую, сверкающую чистотой мастерскую. Сверху лился яркий свет. Он осмотрел верстак, три набора зажимов, самофокусирующиеся лупы, десять отличных калильных игл и глазурь любой расцветки, любого тона, густоты и оттенка. И зону невесомости. И печь. И банки с сырой глиной. И электрический гончарный круг. В нем затеплилась надежда. У него было все, что нужно. Круг, глина, глазурь и печь. Открыв банку, Джо зачерпнул из нее пригоршню серой глины, включил круг и шлепнул глину посередке. "Итак, начнем", — довольно сказал он себе. Он вдавливал большие пальцы в податливый материал, вытягивая из него высокую форму, которая вскоре стала совершенно симметричной. Ваза вытягивалась все выше и выше, все глубже и глубже Джо погружал в толщу глины два больших пальца, оставляя в центре пустоту. Наконец ваза была готова. Джо высушил глину в муфельной печи и затем глазурью; начал наносить рисунок. Еще один цвет? Он взял вторую банку с глазурью и почувствовал, что этого достаточно. Теперь пора обжигать. Джо поставил форму в накаленную печь, закрыл дверцу и, усевшись за верстак, стал ждать. Впереди у него очень много времени. Целая жизнь, если понадобится. Спустя час просигналил таймер. Печь отключилась. Сосуд готов. Надев асбестовую перчатку, Джо с трепетом протянул руку к еще не остывшей печи и достал из нее высокую, белую, с голубовато-дымчатыми разводами вазу, свое первое творение. Поставив ее на стол, под прямые лучи света, Джо смог ее хорошенько разглядеть. Оценить то, что сотворил. А вместе с ней перед его мысленным взором находились его будущие работы. Другие изделия. Их будущее стояло перед Джо на столе. Его оправдание тому, что он покинул Глиммунга и всех остальных, прежде всего Мали. Мали, которую Джо любил… Ваза получилась безобразной. |