
Онлайн книга «Невеста в награду»
Вообще говоря, гораздо лучше. Их король Рейнин Крансарт, даром что уже пятый год на троне, держится иной раз скромнее своих вассалов. При том, что он как никто достоин! А Иларис… Она никак не выглядит. И это её устраивает. — Что, девочка, голова болит? — эсса Винья подбежала и потрогала лоб Иларис. — Не горишь? Нет. Хорошо спала сегодня? — Плохо, — призналась Иларис. — Можно стаканчик твоего сидра, Винья? Самого холодного. — Учи тебя, и все без толку! Как будто не знаешь, что леди перед праздником должна выспаться! — Да, Винья. Сидра, пожалуйста! Экономка у них просто золото. А что ворчит — так это она любя. Иларис толкнула ногой пол, и кресло мягко закачалось. Немного ещё она посидит тут, в прохладе и полумраке, и придётся вернуться на этот чужой праздник. — Иларис, ты здесь? — в комнату влетела Элина, — зачем прячешься? — Я не прячусь, — вздохнула Иларис, — ты почему такая? Сестра была сердитой, её прекрасные голубые глаза метали молнии. — Зачем ты испортила мой день? — воскликнула она. — Что, раз король тебе позволил, то надо всё портить? Я представляла, что уже сегодня стану невестой самого достойного, и будет такое событие, и нас будут поздравлять! И я буду с ним рядом… с ним… — С кем? — Иларис движением ноги остановило кресло. — С самым… достойным, — Элина отчего-то запнулась, но снова вскинула подбородок и постаралась придать лицу решительное выражение. — То есть тебе безразлично, с кем именно? Сестра был доброй, милой и немного легкомысленной, но иногда Иларис изумлялась ходу её мыслей. — Но ведь этих лордов прислал сам король! Значит, он ручается за них. Значит, каждый из них достоин, и следует лишь выбрать самого лучшего! А турнир — это игра Провидения! — И зачем я отпустила тебя к тёте? После поездок к ней ты похожа на полную дурочку, — Иларис с грустью вспомнила про холодный сидр. Может, после него и голова болеть перестанет? Баронесса Чара Фанети была родной тётей Элины, но не Иларис — она была сестрой второй жены их отца. И поскольку взаимная неприязнь родственниц не была для Элины новостью, на «дурочку» та не обиделась. — Ты тёте тоже не нравишься! — заявила сестрёнка, и покрутилась, расправив юбку. — Я так мечтала, что буду стоять рядом с моим лордом на помолвке в этом самом платье. Мы ведь не успеем теперь заказать такое же красивое, и шёлк быстро не достать! — Ну и будешь в нём через месяц. Думаешь, у тебя отнимут платье? — усмехнулась Иларис, уже зная, что услышит в ответ. — Ну Ли-ис! — протянула Элина, — ты шутишь, да? Я не могу на два таких торжества надеть одно и то же платье! — Почему? Я ведь могу, и надену. Вот это платье я уже надевала раз сто, — Иларис, поддразнивая сестру, расправила на коленях складки серого шелка. Ей стало смешно. Кстати, её платье тоже было сшито из лучшего джубаранского шёлка. Только серого. — Ли-ис! Ты смеешься надо мной, да? — Элина замерла на месте и с недоумением и даже обидой посмотрела на сестру. — Ну это же ты, тебе не выходить замуж! И ты уже старая к тому же! — Да, и правда, — кивнула Иларис. — Прости, я забыла. Но послушай, разве тебе не хочется самой выбрать суженого? Любая девушка хотела бы. Разве ради этого не стоит подождать? — Или ты просто не хочешь, чтобы я выходила замуж? Пока не состарюсь, как ты. А ты будешь ещё несколько лет хозяйничать в Нессе. Тебе ведь не хочется в монастырь? — сестра была такой серьёзной и смотрела обвиняюще. — Тётушка так говорит? — рассмеялась Иларис. — Обожаю её. Ладно, давай-ка оставим эти глупости, — она потянулась к Элине, пожала её руку. — Прости, что не предупредила. Я не знала, что ты так мечтаешь побыть призом на турнире! Собственно, если бы ты вернулась раньше, мы бы обо всем поговорили. — Может, всё-таки турнир, Лис? — протянула Элина жалобно. — Даже не обсуждается, — отрезала Иларис, — зато представь, дорогая, за тобой целый месяц будут ухаживать три красивых молодых лорда, будут добиваться твоей благосклонности! Да тебе захочется растянуть этот месяц на три! — И мы успеем заказать мне ещё одно платье? — Элина хитро прищурилась. — Всё возможно, — не стала возражать Иларис. — Пойдём, нам пора показаться и полюбоваться на твоих женихов. Вместе они вышли на балкон и заняли свои стулья, Иларис — самое крайнее, немного позади дядиного, но балкон в этом месте закруглялся и всё было отлично видно. На площади перед замком выступали циркачи, предваряя начало турнира — это давно стало доброй традицией в Нессе. Не всякий раз удавалось зазывать на праздники цирк, но, если возможность была, ею пользовались. Циркачи изображали потешный турнир — несколько пар мужчин сражались деревянными мечами. Они оступались и падали, а вокруг бегал шут и пёстром костюме и пытался ставить подножки «мечникам», а затем ловко уворачивался от их пинков и подзатыльников, и всякий раз это сопровождалось смехом зрителей. Иларис прикрыла глаза. Откуда-то со стороны ветер принёс запахи жареного мяса и подгоревшего хлеба — вокруг замка сегодня много готовили. Большая ярмарка в городе будет шуметь ещё несколько дней, но это хорошо, это лишние доходы в казну Несса. Чем больше торговцев, тем лучше. В свое время Иларис очень постаралась расширить ярмарку. Это она придумала совместить ярмарки с турнирами, которые устраивались ещё со времен прежних графов — больше народу, больше беспорядка, больше надо нанимать стражи, но и доходов тоже больше. — Он сел среди зрителей! Посмотри! — сестра толкнула её в бок. — Лорд Бир. Он даже не собирается сражаться? Он так смотрит на нас! — Кто? — Иларис нехотя оглянулась. Ну конечно, сестра сказала — Конрад Бир, третий жених. Расположился в первом ярусе зрительских мест. Даже не на одном из почетных мест, отведенных для женихов. Конрад Бир. Иларис поморщилась. Нет, лично против него она ничего не имела, но его семейство в целом не вызывало у нее добрых чувств. Со времен прошлой войны. Один из Биров командовал осадой их замка. Это было время, которое Иларис до сих пор избегала вспоминать. Но тот Бир был старик, и он убит. Теперь Биры служат Кандрии и её королю, но король прекрасно знал, что не стоило присылать сюда одного из них. Она не обрадовалась. Однако он прислал. И написал о нём настолько вскользь, что она даже не поняла, о ком речь. Собственно, она уже и не помнила, что там было в письме короля о лорде Бире. Но это и неважно. Нельзя жить прошлым, верно? — Видишь? Он на меня смотрит, — волновалась Элина. — Но почему он сел там?.. — Может, у него захромала лошадь? Или не понравился приз? Поскольку приз — не ты, зачем зря стараться? — Он смотрит. Видишь? Иларис видела. Лорд Бир посматривал на них. Вот именно, на обеих, она тоже поймала на себе его взгляд. Скользящий такой, настойчивый и непонятный. |