
Онлайн книга «Лети на свет»
Джей хмыкнул, поглядев на молчащий телефон. Что ж, звонить ей сейчас бессмысленно. Телефона у нее с собой нет, он наверняка у мистера художника. Значит надо просто ее найти, вытянуть в сад или сюда же, наверх, и поговорить. Сначала с ней самой, а затем с ее пока еще мужем. Минуту на медитацию, чтобы Рейнбоу не упала в обморок от доброты и милосердия, излучаемых последним Карлайлом. Посмотреть на луну, послушать соловьев, вдохнуть свежего воздуха… Джей распахнул окно, опустил взгляд на розы тетушки Аманды — и сразу же заметил силуэт цвета электрик рядом с фонтаном. Фонарики по краям дорожки совершенно изумительно подсвечивали стройные ножки в полупрозрачной юбке, рыжая копна тоже светилась, словно кусочек солнца. Вот он ее и нашел. Окликать не стал — она сейчас на взводе, к тому же считает его лжецом и предателем. Лучше не давать ей возможности сбежать. Сунув телефон в карман смокинга, Джей быстрым шагом направился вниз, в общий зал. К окнам, ведущим на террасу. Наверняка Рейнбоу зайдет именно там. Он поймал ее прямо в чертовом окне, не позволил упасть. Она была такой маленькой, трогательной и беспомощной, его храбрая, но запутавшаяся девочка. Ее сердечко билось громко и быстро, словно у птички, и она пахла свежестью, розами и чем-то неуловимо нежным. Собой, наверное. — Вам хорошо, мисс? — спросил Джей, привлекая ее к себе и не желая выпускать больше никогда. — Мне отлично, — ответила она, едва заметно дрогнув голосом. — Я не упаду, милорд. Вам не обязательно меня держать. — Обязательно. Рейнбоу, ты нужна мне. Я… — Вот ты где, Джеймс! — оборвала его тетушка Аманда. Какие черти ее принесли?! Не может быть, чтобы дядя Гарри не сказал ей, что продал кобеля и помолвка отменяется! Но судя по фанатично горящим глазам тетушки — именно так оно и было. Не сказал. Сам он кобель старый. Зря он думает, что Джей слишком хорошо воспитан для того, чтобы устроить маленький публичный скандальчик и поставить Данишей в идиотское положение. — Тетушка Мэнди, не стоит вмешиваться. — Еще как стоит, мой мальчик. Надеюсь, ты еще не слишком пьян, чтобы не соображать, что делаешь. — Я отлично соображаю, миледи. — Со мной все хорошо, милорд. Поверьте, я не собираюсь больше падать, — прошипела обиженная Рейнбоу, наступила Джею на ногу и со всех сил толкнула его в грудь. — Вы не видели моего мужа? Рейнбоу покачнулась, когда Джей разжал руки: он — не мистер художник, чтобы удерживать женщину насильно. — Ваш муж где-то в зале, ступайте к нему скорее, милочка, — поспешила избавиться от нее тетушка Аманда. Рейнбоу отступила, что-то пробормотала про розы и приготовилась бежать. — Рейнбоу, стой! — Джей шагнул за ней, но поймал торжествующую улыбку тетушки Аманды. — Мэнди, не вздумайте объявлять о помолвке! — Ты еще скажешь мне спасибо, мой мальчик, — шепнула тетушка, крепко хватая Джея за рукав. И тут их обоих накрыло лучом света. Джей не успел прикрыть глаза, и на несколько мгновений перестал видеть. Этих мгновений хватило, чтобы Рейнбоу исчезла. Зато появились новые участники безобразия: матушка, отец, дядя Гарри и Камилла. Она одна в этой компании выглядела растерянной и недовольной. — Дорогие мои!.. — радостно сказала в микрофон леди Аманда, не отпуская его рукава. Гости отозвались аплодисментами и улюлюканьем. Кто-то заорал поздравления, не дожидаясь объявления. Камиллу подтолкнули к Джею, она растерянно глянула на него… и нахмурилась. Видимо, отсутствие радости на лице «жениха» ей не понравилось. Впрочем, она и сама явно не слишком-то стремилась к этой помолвке. — Ты уже передумала, я надеюсь? — шепнул Джей, чуть наклонившись к ней и не особо обращая внимание на то, что там радостно вещает леди Аманда. — Что? Передумала?.. Ты свинья, Карлайл. — Именно. И ты не хочешь за меня замуж. — Нет! — Вот и отлично. — …в самом скором времени! — как раз закончила объявление леди Аманда и обернулась к Джею и Камилле. Наткнулась на сияющую улыбку Джея. И злющий взгляд Камиллы. Но остановиться? О нет. Она собралась сказать в микрофон что-то еще, но Джей его отобрал. — Джеймс! — возмутилась тетушка и потянулась обратно за микрофоном. Джей отвел ее руку, прижал микрофон к груди и сделал большие глаза. — Эй, тетушка Мэнди, моя очередь! Кто-то в зале засмеялся, кто-то снова зааплодировал. Тетушка недовольно отступила. — Спокойствие, только спокойствие, — процитировал Джей любимую детскую сказку. Не только свою, судя по одобрительному гулу зала. — Тетушка Аманда только что поделилась с вами своей самой большой мечтой, видеть свою дочь счастливой. Не так ли, тетушка Аманда? — Так, — кивнула та, не понимая, к чему клонит Джей. — Браво, тетушка Аманда, ваша настойчивость великолепна! Истинная глава рода Даниш, браво! Гости, почуявшие скандальчик, радостно его поддержали криками «браво» и смехом. Дядюшка Гарри нахмурился, буркнул что-то вроде «наглый щенок» и попытался шагнуть к Джею. Однако лорд Руперт Карлайл положил ему руку на плечо и что-то шепнул. Джею послышалось «Олоферн Шестой», впрочем, могло и просто послышаться. — Джеймс… — леди Аманда снова потянулась к микрофону. — Камилла, дорогая моя! — отступив от леди Аманды, Джеймс вытолкнул Кэм вперед, так что она оказалась между ним и своей матерью. — Я не твоя дорогая! — яростно сверкнула глазами Камилла. — Ладно, не моя, но дорогая же! Ты не выйдешь за меня замуж? — спросил Джей и подсунул Кэм микрофон. — Ни за что! Ты… ты свинья, Джеймс Карлайл! — прозвучало на весь зал. — А еще я утопил в пруду твою ужасную куклу и не раскаялся! Гости дружно заржали, заглушив возмущение тетушки Аманды. — Да я скорее выйду за… за… официанта, чем за тебя! — Выходи за меня, Кэм! Я не свинья! — послышалось из зала. — За меня, прекрасная леди! Я лучше, чем официант! — перебил его другой смеющийся голос. — В очередь, сукины дети! То есть джентльмены! — прикрикнул на них Джей и едва успел увернуться от пощечины: Кэм шипела и сверкала глазами, как дикая кошка. — Прекрати немедленно, Джеймс! — наконец перекричала толпу тетушка Аманда и потянула свою дочь назад. — Камилла! Ты же леди! Дети, не деритесь! На этот раз Джей сам сунул леди Аманде микрофон и нырнул в расступившуюся, непристойно ржущую толпу. — Будь счастлива без меня, Камилла! — крикнул он, обернувшись шага через три. Кто-то из гостей, кажется, лорд Гровер, одобрительно похлопал его по плечу. |