
Онлайн книга «Багет в багровых тонах»
– Если что, заходи в наш секонд-хенд, – сказала она мне. – Вся прибыль идет в местные благотворительные организации. – Буду иметь в виду, – ответила я. У входной двери я поблагодарила ее за напитки и за беседу. – Не за что, дорогая. Было приятно познакомиться. – Мне тоже, – сказала я. Мы с Лизой ушли по тропинке через сад. Обменялись еще парой слов, а затем Лиза направилась к своему дому, а я пошла по улице. Я добралась до поворота и остановилась, думая, повернуть мне направо или налево. Если пойти направо, то я вернусь домой, но если пойти налево, то можно свернуть в переулок и осмотреть участок Иды. Я была в переулке в среду, когда разговаривала с Рэем, но я была сосредоточена на разговоре и вокруг не смотрела. Вряд ли я что-то увижу или узнаю, но я все равно решила пойти посмотреть. К счастью, манговая «Маргарита» меня приятно расслабила и особенно пьяной я не была, так что ходила быстро и ни во что не врезалась. Я оказалась в переулке, между участком Джоан и задним двором Иды, и поняла, что ничего особенного здесь не увижу. Ворота, ведущие во двор Иды, были опечатаны, значит, осмотреть сарай, где я нашла ее тело, не получится. Можно, конечно, перелезть через забор, но я этого делать не буду. В любом случае, особого смысла в этом нет. Я и так внимательно осмотрела место смерти Иды после того, как нашла ее. Может, в состоянии шока что-то и упустила, но, даже если это так, шериф и его помощники наверняка собрали все улики, зарегистрировали их и теперь хранят как доказательства. Решив, что у меня нет причин задерживаться, я обернулась, намереваясь выбрать курс в сторону дома. Когда я проходила мимо дома Шерил Хайнз, мой взгляд скользнул по забору. Он был намного ниже, чем тот, что окружал дом Иды. И тут я заметила, что задняя дверь открыта и за ней происходит какое-то движение. Вместо того чтобы пойти дальше, продолжить свой путь домой, я отперла ворота и вошла во двор Шерил. Я прошла по бетонной дорожке к задней двери, справа от меня – гараж, слева – небольшой розовый сад. Оказавшись на заднем крыльце, я постучала в дверной косяк. – Добрый вечер! – сказала я громко, когда у двери так никто и не появился. Где-то рядом зазвучали шаги, и на кухне появилась молодая женщина с каштановыми волосами. Она увидела меня, и ее глаза сузились. – Вы кто? – спросила она холодно. – Меня зовут Марли МакКинни. Мы с Шерил познакомились на днях. Вы ее дочь? – Мамы нет дома, – ответила девушка. Говорила она совсем не доброжелательно. – Тогда не буду тебя больше задерживать, – я почти развернулась, собираясь уходить, но вдруг остановилась: – Ты в порядке? Мелинда еще больше сузила глаза. – А почему это я должна быть не в порядке? – Я слышала, вы с Идой поругались в день ее смерти. Я с ней тоже ругалась. Она разрисовывала краской окна в моей закусочной и все такое. А тебе она что сделала? Выражение лица Мелинды стало еще более закрытым, чем прежде. – Ничего. Она явно не хотела разговаривать, но я решила еще немного поднажать. – Тогда из-за чего вы с ней ругались? Ида многим доставляла неприятности. – Не из-за чего. А теперь вам пора… Где-то за кухней открылась и закрылась дверь. – Мелинда? – в передней части дома прозвучал голос Шерил. В коридоре послышались шаги, и на кухне появилась она сама. На руке у нее висела дизайнерская сумочка. Она остановилась, увидев меня, но через секунду меня узнала и ее лицо смягчилось. – Мисс МакКинни? – Да, – ответила я, – но, пожалуйста, зовите меня Марли. Мелинда скрестила руки на груди. – Она уже уходит. – Ну-ну, Мелинда. Давай будем более вежливыми. Шерил положила сумочку на стул и поманила меня за дверь. – Я зашла узнать, как у вас дела, – сказала я Шерил, ступая на кухню. – Тот день, когда умерла Ида, был не из приятных. – Это уж точно. А теперь полиция расследует ее смерть как убийство! Мелинда бросила взгляд в мою сторону. – Я буду наверху. Без лишних слов она исчезла в коридоре. Секунду спустя шаги послышались на втором этаже. Шерил покачала головой, но комментировать поведение дочери не стала. – Хочешь чего-нибудь попить? – Да нет, спасибо. Я ненадолго. Шерил крутила на шее нитку жемчуга. – Убийство Иды выбило меня из колеи, но сейчас я в порядке. А как ты? – У меня тоже все нормально, – сказала я, решив не упоминать, что я в списке подозреваемых. – Но я никак не могу перестать думать, что же произошло с Идой. Шерил снова покачала головой. – Ида… Врагов она заводила гораздо быстрее, чем друзей. Думаю, кому-то она чересчур насолила. – Не знаете, кому именно? – Боюсь, что нет. – Вы же живете по соседству. Ничего необычного в то утро вы не видели? Ида не кричала? – Нет, я ничего не видела. Если бы она закричала, я бы, конечно, пошла посмотрела. Хотя я ее и не особенно любила. Она замолчала, а потом добавила: – Я тем утром была в саду и слышала, как кто-то бежал по улице. Мое внимание заострилось на этих словах. – Во сколько это было? И в каком направлении бежали? – На север от Идиного дома. Но это не значит, что кто-то бежал с ее участка. Что касается времени, я не знаю точно, но это было прямо перед тем, как я услышала, как кричит Мелинда. Я вышла во двор и увидела ее на переднем крыльце Иды. Я привела ее домой, и мне потребовалось некоторое время, чтобы ее успокоить, а затем я вернулась в сад, чтобы полить помидоры. Через десять или пятнадцать минут я услышала, что кто-то ходит по участку, и это была ты. Когда я обработала эту информацию, то подумала: не могла ли убийцей быть Мелинда? Она убила Иду, затем оббежала ее дом и начала стучать во входную дверь, чтобы все ее видели и слышали и чтобы все выглядело так, будто она не знает, что Ида уже мертва. Но если Мелинда убила Иду, почему бы не пройти через двор ее матери? Зачем рисковать и бежать на виду у соседей? Может, она не хотела, чтобы ее увидела Шерил? – Так или иначе, я надеюсь, шериф во всем разберется, – сказала Шерил. – Я тоже, – голос мой совершенно не передавал, насколько сильно я хочу, чтобы все как можно скорее разъяснилось. – Мама! – Мелинда крикнула сверху. – Что делать со всеми этими бумагами? Шерил тихо вздохнула, но затем улыбнулась: – Пойду-ка я ей помогу. |