
Онлайн книга «Огни рампы. Мир «Огней рампы»»
Терри улыбнулась, а потом отвернулась, чтобы послушать Постента, который разглагольствовал о том, в чем секрет хорошего зрелища. – Артист, может быть, и разбирается в качестве работы, но оценить ее может только хороший театральный организатор. – Тут Постент обратился к Невиллу. – Значит, до вас все-таки добрались. – Кто? – спросил Невилл. – Армия. Я слышал, вас призвали. – Да, это правда, – ответил Невилл. Терри быстро повернулась к Невиллу. – Но это же ужасно! – воскликнула она. – Согласен, – шутливо ответил он. – Эта война зашла чересчур далеко. Заиграл оркестр, и несколько пар поднялось из-за стола. – Зато это дает мне возможность воспользоваться вашим патриотизмом. Вы потанцуете со мной? Не можете же вы отказать солдату. Терри улыбнулась, и они встали из-за стола. Во время танца оба молчали, но у Терри быстро колотилось сердце. Бодалинку наконец удалось поговорить с Постентом. – Ну, что скажете о нашем представлении, шеф? – Отлично! Превосходно! Тереза была изумительна! А впрочем, устройте репетицию. – Что-то не так? – Мы обсудим это у меня в конторе. Позовите всех, кроме Терезы, пусть соберутся у меня послезавтра в десять часов. Бодалинк оказался прав, когда говорил, что знает, где искать Кальверо: тот сидел в “Голове королевы”, был уже навеселе и веселился дальше, но ни за что не желал возвращаться в театр. Зато он просил гонца сказать Терри, что беспокоиться не нужно, что он устал и скоро отправится домой спать. После танца Терри разыскала Бодалинка, и тот передал ей слова Кальверо. – Тогда я лучше поеду домой, – сказала она. – Я возьму кэб и провожу вас, – предложил Невилл. Была теплая осенняя ночь, и ехали они молча. В облике безлюдной в этот час Пикадилли мерещилось что-то театральное. Она напоминала пустую сцену. Рабочие промывали сточные канавы, наводя порядок к завтрашнему представлению. Под задернутыми шелковыми шторами, как под закрытыми веками, чернели витрины. На Оксфорд-стрит [28] кое-где еще медленно вышагивали по тротуарам призрачные фигуры. Терри вдруг вспомнила свою сестру и подумала: что-то с ней теперь? Когда они приехали, Невилл отпустил кэб: домой он собирался идти пешком. Терри взглянула наверх – на окно Кальверо. Там было темно. – Наверное, он уже спит, – сказала она. – Бедняжка, он переволновался. Невилл молчал. Она утомленно вздохнула. – Я и сама уже чувствую усталость. – Тогда я пойду, – сказал он. – Наверное, мы еще увидимся до вашего отъезда. – Нет. Я отправляюсь на фронт уже завтра утром. – О! – Терри удержалась и больше ничего не сказала. Да и слов у нее не нашлось. – Прощайте, – сказал Невилл и протянул ей руку. Терри протянула в ответ свою. Он нежно притянул ее к себе. Она сделала попытку высвободиться. – Нет… не надо… – воскликнула она. – Скажите же, что любите меня, – умоляюще проговорил он, сжимая ее в объятиях. – Хотя бы немного… – Перестаньте, прошу вас! Это безумие! – Я люблю вас! Я пытался бороться с собой, но это невозможно! Я всегда вас любил! Кальверо зашевелился. Он понятия не имел, где находится. Постепенно в тускло освещенном коридоре проступили очертания лестницы. Сквозь оцепенение проступили смутные воспоминания о том, как он закрыл входную дверь, зайдя в дом с улицы, а потом тихо сполз рядом с дверью на пол… И погрузился в сладостное забытье. Постепенно он стал ощущать, что у него затекло все тело, и приподнялся, принял сидячее положение и прислонил голову к почтовому ящику, вделанному в дверь. И тут он услышал, что за дверью кто-то разговаривает. Кальверо узнал голос Терри. Он уже собирался встать, как вдруг застыл. – Ради бога, оставьте меня! – умоляла Терри. – Я люблю вас… И вы меня любите! – с чувством говорил Невилл. – Вы так же беспомощны, как и я!.. И вы это знаете!.. Вы не можете этого отрицать! – Я никогда не говорила, что люблю вас, – прошептала она. – Вы любите меня… Я знаю… Несмотря ни на что!.. Несмотря на Кальверо!.. Мы любим друг друга! – Нет! Нет! Уходите! Не смейте так говорить! Я вас ненавижу!.. Оставьте меня! – кричала Терри, рыдая. – Я ухожу… – грустно проговорил Невилл. – Я только хотел услышать правду… Но глупо спрашивать – я знаю… Хотя как прекрасно было бы услышать от вас это… Услышать, как вы говорите, что любите меня… С этим я мог бы жить и умереть. Она закрыла глаза. – Зачем вы так мучаете меня?! Он нежно обнял ее. – Терри… Моя милая Терри… Вы можете отречься от собственного счастья, но вы не можете отречься от правды! [29] Кальверо тихо встал, прокрался по коридору и бесшумно поднялся по лестнице. Хотя ступал он неуверенно, голова работала ясно. То, что он подслушал, вселило в него отчаяние, потому что он, против своей воли, уже полюбил Терри. Но теперь случилось неизбежное: ему напомнили о том, как она молода. Это не стало для него неожиданностью. Поднимаясь по лестнице, он мрачно усмехался, как человек, понявший, что боги покарали его за глупость. Тихонько проговорив: “Кальверо!”, она медленно отстранилась от Невилла. – Нет… нет… Я действительно люблю его – это правда. – Вы его жалеете. – Вы ошибаетесь, – решительно возразила она. – Это просто жалость! И вы это знаете. – Нет! Это нечто большее. Это очень глубокое чувство – я с ним срослась, я с ним сжилась… Это его душа… его доброта… его грусть. Никто не отнимет этого у меня. Невилл отвернулся в сторону и глубоко задумался, оба замолчали, а Терри заплакала. Через некоторое время он снова повернулся к ней и протянул руку. |