
Онлайн книга «Убить Мертвых»
![]() Коралин присаживается на диван напротив меня, едва опираясь задницей на край. Она держит нож вертикально, остриём между грудей. — Так как, кажется, мы заключили сделку, я положу свой нож, если ты положишь всё своё оружие. Я достаю Смит и Вессон, и кладу его на стол. Рядом с ним располагаю чёрный клинок и атаме. Я кладу наац на самый край, где она может хорошенько его рассмотреть. — Итак, что произошло между тобой и Элеонорой? Должно быть, она действительно тебя ненавидела, раз сбежала с твоим тайным оружием. — Она была проблемным ребёнком. — Интересный способ выразиться, потому что в тот момент, когда ты вводишь её в свою историю, в ней что-то перестаёт сходиться. Вы, Гействальды, Рождённые Смертью. Но Элеонору укусил вампир, и она обратилась. Это значит, что она была живой. — Элеонора не была Дер Тодес Геборен. — Я так и думал. А твой муж? — Конечно. Он был патриархом. И Ренье. Элеонора, однако, напоминала тебя. Семейный гротеск. — Она была папиной дочерью, не так ли? Это он виноват, что Элеонора не была мёртвой, как Мамочка. Коралин пару минут ничего не говорит. Просто смотрит на Аки. Я жду. Я считаю молекулы, из которых состоят жемчужины ожерелья. — Не будучи живыми сами, мы не можем произвести на свет собственных детей. Ян зачал Элеонору с живой женщиной, — наконец, говорит она. — Она была хорошенькой? Милой? Он влюбился в неё? На её губах играет лёгкая улыбка, словно она нашла приятное воспоминание. — Расскажи мне о своём отце, — говорит она. — Каком именно? Похоже, у меня их много. — О человеке. Я пожимаю плечами. — С ним всё было в порядке. Я был непростым ребёнком. Он старался изо всех сил, но никогда по-настоящему меня не любил. — Какой сюрприз. А твой другой отец? — Ещё час назад я думал, что это Люцифер. — Это была бы практически такая же хорошая семейная тайна, как наша. — Итак, Ян влюбился в красивую женщину-человека, и у них появилась девочка. И что потом? Она смотрит на свои руки, а затем вздрагивает. — Ян был романтиком. Он любил эту женщину и не хотел, чтобы их дочь была Рождённой Смертью. Дети Гействальдов получают укус смерти при рождении, когда глава семьи удаляет пуповину своими зубами. Ян отказался. Он похитил ребёнка, и к тому времени, когда вернул её, было уже слишком поздно для её перерождения. — Поэтому ты мучила и изводила Элеонору и её отца каждый день её жизни. — Они заслуживали худшего. Я бы убила её, но она всё же была Гействальдом, и пошли бы разговоры. — Однако, Ренье родился правильным. И ты не собиралась его упускать. — Ренье был хорошим мальчиком, и я заботилась о нём. — Но всё же он был слишком глупым, чтобы жить. Даже со всеми твоими издевательствами, мне кажется, Элеонора и Папочка выиграли от той сделки. — Мой новый Ренье родится должным образом и станет новым главой семьи. Она машет ему рукой. — Дорогой, я люблю тебя. Потерпи ещё немного. Папочка уже в пути. — Ты только что сказала, что Рождённым Смертью нужно быть с рождения. Аки по меньшей мере двадцать пять. — Есть способы это обойти. Колдуны, которые могут изъять его дух и поместить в тело новорождённого. Я лично сделаю ребёнка Дер Тодес Геборен, и Ренье возродится. — Но он всё равно будет Аки. Ты продолжаешь выбирать в сыновья долбоёбов. Она наклоняется вперёд на сиденье. — Теперь расскажи мне о своём настоящем отце. — Я не так хорошо его знаю. Он доктор, но это его вторая профессия. Раньше он был архангелом. — Кински? Как забавно. И ты только сейчас это узнал? — Если Люцифер сказал правду. Думаю, он не солгал. Ему гораздо забавнее прикончить тебя с помощью правды, чем лжи. — Хотела бы я быть там, чтобы видеть твоё лицо. — Всё было не настолько драматично. — Видеть тебя с любой степенью боли было бы радостью. — Перед этим я порезал руку осколком стекла. — Болела? — Жгла. — Отлично. Звонит телефон. Коралин подходит к письменному столу и обменивается со звонящим парой фраз. — Ян здесь. — Скажи ему подняться на лифте на третий этаж. Я беру свой пистолет и иду к двери. — Наша сделка по-прежнему в силе, но если ты приблизишься к Аки, пока я их впускаю, я несу ему башку. Я распахиваю дверь как раз в тот момент, как подъезжает лифт. — Сюда. Кэнди проходит первой. Она обнимает меня и крепко прижимает к себе. — Он мёртв. Док мёртв. — Говорит она. — Эта ангельская сучка Аэлита убила его. — Я знаю. Всё хорошо. Мы справимся с этим. За ней входит Ян с сумкой для боулинга Касабяна. Я указываю ему пистолетом. — Подойди к столу и достань его. Затем сядь рядом с женой. Ян расстёгивает молнию на сумке и кладёт Касабяна на стол. Ян садится на дальний край дивана, как можно дальше от Коралин. — Пошёл на хуй, сраный фриц. Я усаживаю Кэнди в кресло возле письменного стола. — Касабян, ты в порядке? — Уж точно не заслуга этих мудаков. Эта сучка стояла там, когда та ёбнутая ангельша зарезала Кински. — Сиди тихо и спокойно. Скоро всё закончится. — Прошу прощения, — говорит Коралин. — Твои друзья у тебя. Пожалуйста, положи пистолет. Я смотрю на Аки, затем на неё, и кладу пистолет на стол. — Мы сделаем всё медленно и осторожно, чтобы не было никаких недоразумений, верно? — Конечно. — Хорошо. Коралин, встань и держи руки так, чтобы я их видел. Подходим со мной к краю стола. Я достаю из кармана Друдж и отдаю тебе. Я стою, пока Коралин подходит ко мне, сую руку в карман и достаю Друдж. Я излишне подчёркиваю каждое движение рук, чтобы она могла видеть, что я делаю. Достав его, я показываю ей Друдж, и что не держу ничего больше. — Протяни руки. Она повинуется, и я кладу в них Друдж. Делаю шаг назад, а Коралин улыбается и поднимает его так, чтобы Аки мог видеть. — Дорогой, он у нас. Он наш. Она поворачивается ко мне, вся такая полная материнства и аристократического негодования. |