
Онлайн книга «Убить Мертвых»
![]() — Ладно, мы уходим. Поосторожнее с этим. Фиона взводит курок. — Иди к чёрту. Аллегра дёргает меня за пальто. — Идём. Мы направляемся к двери. Фиона следует за нами, рассерженная праведная мамаша, защищающая свой выводок. — Фи? Это окликает Джонни. — Да? Фиона подталкивает нас последние несколько метров и отодвигает засов, чтобы выпустить нас. — Думаю, я хочу пойти. — Нет, не хочешь, Джонни. Это опасно, и ты не можешь доверять этим людям. — Думаю, я хочу пойти. — Поговорим об этом после того, как они уйдут. — Не думаю, что я хочу говорить об этом. Я хочу пойти. Фиона держит нас на мушке. Она оглядывается на Джонни, стоящего в дверном проёме своей комнаты. — Я хочу пойти, — говорит он. — Ты не можешь. — Старк прав. Я один из особенных. Иногда я должен сказать то, что должен. — Джонни, двадцать семь — это выдумка. Это способ держать всех умных вместе и под контролем, — возражает со вздохом она. — Я всё равно хочу пойти. Мы пойдём сегодня вечером. Сейчас снаружи слишком светло. У меня от этого болят глаза. Возвращайся вечером. Трейси, во сколько темнеет? — Темнеет поздно, дорогой. И ты захочешь, чтобы было очень темно, если выйдешь наружу. Не выходи раньше одиннадцати. — Возвращайся в одиннадцать, — говорит Джонни. — Я буду здесь. Джонни возвращается в свою комнату и секунду мне кажется, что Фиона может пристрелить нас из принципа. Наконец она кладёт пистолет на кухонную стойку. Трейси обнимает её одной рукой. — Уёбывайте отсюда, — говорит она. Когда мы выходим на улицу, Аллегра хочет бежать, но я придерживаю её. Даже когда имеешь дело с людьми, бег заставляет тебя выглядеть добычей, а мы не хотим выглядеть добычей в глазах рассерженной мамочки с .45. — Теперь ты кое-что знаешь из того, что видели мы с Эженом. Что думаешь? Аллегра прижимает руку ко рту. Я чувствую, как она дрожит под всеми этими рубашками и свитерами, которые заставил её надеть Видок. Готовлюсь к слезам. Готовлюсь к тому, что её вырвет. В таких случаях всегда так бывает. Люди уходят от опасности, начинают расслабляться, и всё сразу выходит наружу. Она опускает руку. — Это была самая потрясающая вещь на свете. Она хватает меня и обнимает, как никто другой. — Идём домой. Мне хочется вынести мозг Эжену. Мы направляемся обратно к бульвару. Я осматриваю задние стены магазинов и стены жилых зданий в поисках защищённой от взгляда с улицы подходящей тени. В это время дня солнце такое чертовски яркое, что отбеливает тени до слабых серых пятен. Эти бледные тени не годятся для попадания в Комнату, но они великолепны. Я могу видеть каждый горящий фотон и проследить весь его путь вплоть до того места, откуда он появился из Солнца. Мы могли бы вызвать такси, чтобы добраться домой, но по утрам в этой части Голливуда можно прождать его битый час. Я мог бы угнать машину, но ещё одно яркое приключение для Аллегры могло оказаться перебором. Я скорее поплыву домой по канализации на плоту из медицинских отходов, чем сяду в автобус. Пошло всё на хрен. Я смотрю взад-вперёд в поисках подходящей машины. Это отвлекает моё внимание от остальной части улицы, пока они не оказываются прямо над нами. Я чую их запах за три метра, но слишком рассеян, чтобы посчитать, что это залежалый ресторанный мусор. Я осознаю, какой я конченый грёбаный идиот, когда слышу, как вскрикивает Аллегра. Здесь двое Лакун. Мужчина и женщина, если можно их так назвать. Совершенно очевидно, что они мертвы. Их кожа выглядит как помятая наждачная бумага, обёрнутая вокруг жира и мышц. На мужчине камуфляжная бейсболка. На женщине плотно прилегающие тёмные очки. У обоих ножи, и они держат их у горла Аллегры. Пусть даже он прижат к её сонной артерии, я знаю, что мог бы вырвать нож у одного из них и вскрыть им его череп, прежде чем он сможет причинить ей вред. Но не уверен насчёт двоих. Особенно двоих, не чувствующих боли, туповатых и не боящихся оказаться мертвее, чем они уже есть. — Собираешься что-то сделать, крутой парень? Спаси ситуацию, хуесос. — говорит женщина. — Нет. Думаю, что буду стоять прямо здесь и наслаждаться видом. — Хороший хуесос. Умный хуесос. Первая умная мысль, сказанная тобой за неделю, — говорит мужчина. — Это всё? Вы заглянули, чтобы ранить мои чувства, или теперь грабителям платят словом? Женщина стоит рядом с Аллегрой, прижимая её руку к боку, и одновременно прижимая остриё ножа к её горлу. Мужчина держит Аллегру сзади. Он обхватил её за шею рукой, готовый перерезать лезвием ярёмную вену. Он сильнее прижимает нож к её шее. — Следи за своим тоном, хуесос. Один из нас может дёрнуться. — Ничего личного. Я просто пытаюсь поддержать разговор и понять, чего вы, ходячие мусорные кучи, хотите. — Мы хотим, чтобы ты поехал в Дисней-мир, — говорит женщина. — Он называется Диснейленд, тупая ты пизда, — говорит мужчина. — Нет. Есть ещё один. Думаю, во Флориде. — Если вы двое хотите сходить за картой, мы можем вернуться позже, — говорю я. — Заткнись, — рыкает мужчина. — Тебе нужен отпуск. Бросай всё, чем сейчас занимаешься, и уезжай. Прямо сейчас. В эту сраную минуту. — Я вроде как зарезервирован. Как насчёт Дня труда? Мы сможем все вместе слетать на Гавайи. Арендуем домик на берегу и используем вас двоих в качестве дров. Женщина нервничает. Ей действительно не нравится никого не резать. Когда мне придётся сделать ход, она сделает первой. — Это неправильное поведение. Для тебя и для неё, особенно для неё. Ты же не хочешь, чтобы её порезали на кусочки, как Скрипача? — Не знаю ни одного скрипача, но я никогда и не был фанатом кантри. Кто-нибудь из вас слышал когда-нибудь «Убийство овец в Скул-Вэлли»? Вот это музыка. — Он слишком туп, чтобы понять. Прирежь её. — приказывает женщина. — Нет. Не надо. Не двигайтесь. Стойте там, где стоите, — говорю я. Я слегка удивлён и испытываю огромное облегчение, когда они подчиняются. — Опустите ножи. Отпустите её и отойдите. Лакуны и это делают. Я хватаю Аллегру, оттаскиваю её и толкаю себе за спину. — Бросьте ножи на улицу. Они швыряют их. Я оборачиваюсь к Аллегре. — Ты в порядке? Она становится рядом со мной. |