
Онлайн книга «К востоку от Эдема»
— Факт, вижу. Но она меня избегает. — И что, догнать не можешь? — И догнать могу, и повалить могу, и стукнуть как следует, чтоб не молчала. Могу, но не буду. — А все-таки стоит попробовать растопить ледок. Иногда стена только с виду крепкая и неприступная, а тронешь пальцем, и она разваливается. Подкарауль Абру где-нибудь. Скажи, что мне нужно с ней поговорить. — И не подумаю. — Угрызаешься, да? Кейл молчал. — Разве она тебе не нравится? Кейл молчал. — Слушай, если так будет продолжаться, я не ручаюсь за последствия. Ты себя доведешь. Не держи это в себе, раскройся. Тебе же лучше будет. — Рассказать отцу, что я сделал? — воскликнул Кейл. — Если хочешь, расскажу! — Нет, Кейл, не надо. Пока не надо. А вот когда он поправится, тебе придется рассказать. Ради самого себя. Одному нести такую ношу не под силу. Она задавит тебя. — А, может, так и надо, — чтобы меня задавило. — Замолчи! — спокойно и презрительно оборвал его Ли. — Пожалел, видите ли, Кейла Траска. Поблажку самому себе сделал, только дешевый это ход. Так что лучше помалкивай. — Сам-то ты не помалкиваешь. Ли переменил тему. — Не пойму, почему Абра к нам не заходит. Ни разу не была. — Зачем ей теперь приходить. — Нет, на нее это не похоже. Тут что-то другое. Ты ее видел? — Я же сказал — видел! — хмуро бросил Кейл. — Ты, похоже, тоже тронулся. Три раза с ней заговаривал. Ничего слышать не желает. Уходит и все. — Тут что-то не то. Она же хорошая женщина, настоящая. — Девчонка она, вот кто, — возразил Кейл. — Смешно называть девчонку женщиной. — Ошибаешься, Кейл, — проникновенно сказал Ли. Некоторые с самого рождения женщины. Абра красива, как взрослая женщина, она смелая, сильная… и умная. Все прекрасно понимает, на вещи смотрит трезво. Давай спорить, что она по пустякам волноваться не станет, не зловредная и не ломака — разве что из кокетства поломается немного. — Высоко же ты ее ставишь. — Да, высоко, и потому думаю, что сама она не перестала бы навещать нас, — сказал Ли и добавил: — Соскучился я по ней. Попроси ее зайти ко мне. — Уходит она, я же сказал. — А ты догони. Скажи, что я скучаю и хочу ее видеть. — Вернемся к разговору об отцовских глазах? — спросил Кейл. — Не стоит. — Может, поговорим об Ароне? — Тоже не стоит. 3 Все переменки на следующий день Абра была среди подруг, и, лишь выйдя из школы после занятий, Кейл увидел, что она идет домой одна. У ближайшего угла он свернул на параллельную улицу, обежал квартал и, рассчитав время, выскочил из переулка как раз перед идущей Аброй. — Привет, — сказал он. — Привет. Значит, мне не показалось, что ты сзади крадешься. — Не показалось. Я квартал обежал, чтобы подкараулить тебя. Поговорить надо. Абра внимательно посмотрела на Кейла. — Если поговорить, то зачем бегать и караулить? — Я же в школе хотел поговорить, но ты не соизволила. — Ты был не в духе. Не люблю разговаривать, когда человек не в духе. — Откуда ты знаешь, что я был не в духе? — По лицу было видно, по походке. Вот сейчас ты в духе. — Да, в духе. — Ты не хочешь взять мои книги? — улыбнулась Абра. У Кейла сразу отлегло от сердца. — Ну, ясное дело, — заторопился он. Сунув стопку книг под мышку, Кейл зашагал рядом с Аброй. — Ли просил передать, чтобы ты зашла повидаться. — Правда? — оживилась она. — Скажи, обязательно приду. Как отец? — Так себе. Глаза беспокоят. Они шли молча, потом Кейл не выдержал и спросил: — Об Ароне знаешь? — Знаю, — откликнулась она и добавила: — Открой мой дневник на второй странице. Кейл вытащил из стопки учебников дневник. Внутри была вложена простенькая открытка. На ней было нацарапано: «Дорогая Абра! Я как в грязи вывалялся. Совсем не пара тебе. Ты ни в чем не виновата. Нахожусь в армии. К отцу не ходи. Прощай, Арон». Кейл захлопнул дневник. — Сукин сын! — пробормотал он. — Что ты сказал? — Ничего. — Я все равно слышала. — Ты знаешь, почему он уехал? — Нет. Хотя если подумать… как дважды два сходится. Но я не хочу гадать. Я пока не готова… то есть, если ты сам не захочешь сказать. Неожиданно Кейл спросил: — Абра, ты… ты меня очень не любишь? — Это ты меня недолюбливаешь. Только не знаю, за что. — Я… Боюсь я тебя. — Боишься? Неужели я такая страшная? — Знаешь, сколько я тебе гадостей делал. И вдобавок ты невеста моего брата. — Какие гадости? И вовсе я не невеста. — Хорошо, я скажу. — В тоне Кейла звучала горечь. — Только учти, ты сама попросила… Наша мать была проститутка. Она держала в нашем городе публичный дом. Я давно об этом узнал. В День благодарения я повел туда Арона, чтобы он полюбовался на свою мамочку. Я… — Ну, а он что? — взволнованно перебила его Абра. — Он? Распсиховался весь. Стал на нее орать. Потом, когда мы вышли, сшиб меня на землю и убежал. Наша дорогая матушка наложила на себя руки, а отец… с ним что-то странное происходит… Ну вот, теперь ты все обо мне знаешь. Теперь имеешь полное право не знаться со мной. — Теперь я его понимаю, — произнесла она задумчиво. — Кого, Арона? — Да. — Он был хороший… Нет, почему был? Он и сейчас хороший. Добрый, неиспорченный, не то что я. Они шли медленно и молчали. Потом Абра совсем остановилась, остановился и Кейл, в она посмотрела ему прямо в лицо. — Кейл, а я ведь давным-давно про твою мать знаю. — Откуда? — Мои родители об этом разговаривали. Они думали, что я сплю, а я все слышала. Кейл, я хочу тебе что-то сказать. Мне трудно говорить про это, но молчать еще труднее. Лучше сказать. Я уже не маленькая девочка, какой была совсем недавно. Я стала взрослой. Ты понимаешь, о чем я? — Понимаю. — Ты уверен? — Уверен. — Ну, смотри. Теперь самое трудное… Мне надо было это раньше сказать… Я разлюбила Арона. — Разлюбила? Почему? |