Онлайн книга «Морской лорд»
|
Тоска, сказала ей Реджина, заскочив домой с кастрюлькой мясного супа с овощами. Потрясение, сказал Калеб, когда зашел к ней после школы. Стресс, — пришел к заключению Дилан, сочувственно сжав губы. Их забота, проявляемая по отношению к Люси из лучших побуждений, разбивалась о лед, сковывающий ее несчастное, истерзанное сердце и нервировала ее. Люси сбежала в свой сад в поисках уединения и покоя. Но земля была твердой и бесплодной, такой же застывшей, как ее сердце. Иней лежал на тыквинах и вырванных кукурузных стеблях. Она отвернулась от неопрятных грядок, в груди пышным цветом распускалось отчаяние. Кто-то смотрел на нее с края поля. Ее сердце глухо стучало. Это был мужчина, выше Дилана, шире Калеба, наблюдающий за ней с напряженностью, которая заряжала воздух будто гроза. Внутри Люси что-то зашевелилось, словно лед начал таять, словно что-то растопило ее сердце. Горло перехватило. Кровь стучала в ушах, подобно морю. Он шагал по полю, под ногами хрустела промерзшая земля, следом за ним бежала худая серая тень. Мэдэдх. Мэдэдх и Конн. Лед раскололся на куски, Люси разрыдалась. Спотыкаясь, она ринулась вперед, встретив его на полпути. Он крепко обнял ее, его дыхание было теплым, а руки — такими сильными. Он был настоящим, горячим, невредимым и живым. Она льнула к нему, рыдая. — Я думала, что ты погиб. Конн поцеловал ее волосы, щеку, губы. Она ощутила вкус своих слез на его губах, соленых, как морская вода. — Практически, — сказал он. — Морган спас меня. Он вытянул меня на поверхность за цепь, висевшую на моей шее, и они с Гриффом охраняли мое тело, до тех пор, пока я в него не вернулся. — Я обожаю Гриффа, — сказала она, захлебываясь словами. — Ты обожаешь меня, — сказал Конн с оттенком высокомерия в тоне. Люси не возражала. Она любила его высокомерие. Он был лордом моря. Властелином ее сердца. Она улыбнулась. — Да. При любых обстоятельствах. В его серых глазах клубилось волнение. — Ты прощаешь меня? Она моргнула. — За что? — За то, что я не пошел с тобой, когда ты просила об этом. — Ты пришел ко мне, когда это было важнее всего, — капля дегтя омрачила ее счастье, крошечный червь сомнения. — А ты сможешь меня простить? Темные брови Конна поползли вверх. — За что? Она должна была сказать это. На это нельзя закрыть глаза. — Я оставила тебя. — Да. Единственное слово камнем упало между ними. Она с трудом сглотнула. — Я разрушила Убежище. — Убежище разрушили демоны. — Но я могла их остановить. — Ты сделала правильный выбор. Единственно верный, для каждого из нас. Убежище — прошлое. Ты — мое настоящее и будущее наших людей. Она так отчаянно хотела поверить ему. — Но пророчество… — Исполнено, — его голос был окрылен надеждой и целеустремленностью. — Равновесие сил изменилось. Дети огня потерпели поражение, которое они не забудут и от которого не смогут быстро оправиться. А мой народ, наш народ, вспомнил магию моря. — Но замок… все, кто был в Убежище… — Кэйр Субай можно восстановить. Она с сомнением посмотрела на него. — Вот так просто. Он посмотрел на нее, опустив свой длинный, изящный нос. — Я не говорил, что это ничего не будет нам стоить. Потребуются совместные усилия. И время. Она кивнула. Она подумала, что могла бы помочь с восстановлением Убежища. В конце концов, она ведь была тэргэйр ингхин. Но ее решительность поколебало беспокойство. — Сколько времени? Конн поднял брови. — Ты так нетерпелива? — Нет. Да. Конн… — она искала взглядом его лицо. — Где ты будешь жить? Ты же не можешь навеки остаться в человеческом обличье. Вне Убежища ты начнешь стареть. Ты можешь умереть. И все дети моря состарятся и умрут. Он пожал плечами. — Возможно, некоторые захотят пожить под волной. Пока Убежище не будет восстановлено. — Но… — Люси. Каждый из нас должен использовать свой дар, в то время, которое нам отмерено и в том месте, где мы находимся. Ты научила меня этому. Больше людей нам не требуется. И меньше тоже. Она коснулась его лица. — Я не хочу тебя потерять. Он повернул голову и поцеловал ее ладонь. — Ты сказала мне, что веришь, что я вернусь к тебе. И я вернулся. Ее сердце переполняло счастье. — А другие? — спросила она с тревогой. — Грифф? Йестин? — Грифф в порядке, — Конн косо на нее глянул. — Шлет тебе свою любовь. Конн все еще не сказал, что любит ее. Но эту маленькую тревогу заслонила большая. — А Йестин? — настаивала Люси. Конн не решался заговорить. — Я отослал их, — сказал Конн грубым от горя голосом. — Йестина, Рота и Керу. Я отправил их на лодке, вместе с Мэдэдхом, до того, как на нас обрушилась волна. Мы нашли обломки судна, дрейфующие в море. Сердце Люси сжалось. Она мельком взглянула на собаку, лежащую у них в ногах с высунутым языком. — Но Мэдэдх выжил. Губы Конна изогнулись. — Да. — Значит, есть шанс, что Йестин и другие тоже выжили. Конн серьезно посмотрел ей в глаза. — А это, — сказал он. — Мое второе заветное желание. Она посмотрела ему в глаза. У нее перехватило дыхание. — Что… — во рту у Люси пересохло. — А какое желание первое? — прошептала она. Конн снова взял ее за руки, за холодные, окоченевшие ладони, и накрыл их своими. Он поднял их сомкнутые вместе ладони к своим губам и поцеловал ее пальцы. — Что ты вернешься со мной в Убежище, чтобы восстановить его, — сказал он. — Чтобы возвести замок и вырастить розы. Чтобы разделить со мной мой путь и мое правление. Родить нам детей. Быть моей возлюбленной. Он встал на колени на снегу. Руки Люси дрожали в его руках. — Я не знал, что могу любить, — сказал Конн низким голосом. Он посмотрел вверх, его глаза были цвета моря на рассвете, они отражали ее радость, как танцующие волны отражают солнечные лучи. — Но я люблю тебя. Будь же со мной сейчас и на веки вечные. Наполни мою жизнь волшебством, а сердце — любовью. |