
Онлайн книга «Человек, который смеется»
— Обвиняемый, всех ваших дерзостей и заблуждений не перечислить. Вы отрицали тот факт, что Фарсальская битва была проиграна потому, что Брут и Кассий встретили по дороге негра. — Я говорил, — пролепетал Урсус, — что это объясняется также тем, что Цезарь был более талантливым полководцем. Представитель истории сразу перешел к мифологии: — Вы оправдывали низости Актеона. — Я полагаю, — осторожно возразил Урсус, — что увидеть обнаженную женщину не позор для мужчины. — И вы заблуждаетесь, — строго заметил судья. Радамант опять вернулся к истории: — В связи с несчастьями, постигшими конницу Митридата, вы оспаривали всеми признанные свойства некоторых трав и растений. Вы утверждали, что от травы securiduca у лошадей не могут отвалиться подковы. — Простите, — ответил Урсус, — я только говорил, что подобным свойством обладает лишь трава sferra-cavallo. Я не отрицаю достоинств ни в одном растении. И вполголоса прибавил: — И ни в одной женщине. Последними словами Урсус хотел доказать самому себе, что, невзирая на свою тревогу, он не обезоружен. Несмотря на владевший им страх, Урсус не терял присутствия духа. — Я настаиваю на этом, — продолжал Радамант. — Вы заявили, что Сципион поступил глупо, когда, желая отворить ворота Карфагена, он прибегнул к траве Aethlopis, ибо, по вашему мнению, трава Aethlopis не обладает способностью взламывать замки. — Я просто сказал, что он поступил бы лучше, если бы воспользовался травой Lunaria. — Ну, это еще вопрос, — пробормотал Радамант, задетый в свою очередь. И представитель истории умолк. Представитель богословия Минос, придя в себя, снова стал допрашивать Урсуса. За это время он успел просмотреть тетрадь с заметками. — Вы отнесли аурипигмент к мышьяковым соединениям и говорили, что аурипигмент может служить отравой. Библия отрицает это. — Библия отрицает, — со вздохом возразил Урсус, — зато мышьяк доказывает. Особа, которую Урсус мысленно называл Эаком и которая в качестве официального представителя медицины не проронила до сих пор ни слова, теперь вмешалась в разговор и, надменно полузакрыв глаза, с высоты своего величия поддержала Урсуса. Она изрекла: — Ответ не глуп. Урсус поблагодарил Эака самой льстивой улыбкой, на какую только был способен. Минос сделал страшную гримасу. — Продолжаю, — сказал он. — Отвечайте. Вы говорили, что неправда, будто василиск царствует над змеями под именем Кокатрикса. — Ваше высокопреподобие, — промолвил Урсус, — я нисколько не хотел умалить славы василиска и даже утверждал, как нечто, не подлежащее сомнению, что у него человеческая голова. — Допустим, — сурово возразил Минос, — но вы прибавили, что Пэрий видел одного василиска с головою сокола. Можете вы доказать это? — С трудом, — ответил Урсус. Здесь он почувствовал, что теряет почву под ногами. Минос, воспользовавшись его замешательством, продолжал: — Вы говорили, что еврей, перешедший в христианство, дурно пахнет. — Но я прибавил, что христианин, перешедший в иудейство, издает зловоние. Минос бросил взгляд на тетрадь с обличительными записями. — Вы распространяете самые вздорные бредни. Вы говорили, будто Элиан видел, как слон писал притчи. — Нет, ваше высокопреподобие. Я просто сказал, что Оппиан слышал, как гиппопотам обсуждал философскую проблему. — Вы заявили, что на блюде из букового дерева не могут сами собой появиться любые яства. — Я сказал, что таким свойством может обладать лишь блюдо, подаренное вам дьяволом. — Подаренное мне?! — Нет, мне, ваше преподобие! Нет, никому! Я хотел сказать: всем! И про себя Урсус подумал: "Я и сам уж не знаю, что говорю". Но, несмотря на то, что он сильно волновался, он почти ничем не выдавал своего волнения. Он продолжал бороться. — Все это, — возразил Минос, — отчасти предполагает веру в дьявола. Урсус не смутился. — Ваше высокопреподобие, я верю в дьявола. Вера в дьявола — оборотная сторона веры в бога. Одна доказывает наличие другой. Кто хоть немного не верит в черта, не слишком верит и в бога. Кто верит в солнце, должен верить и в тень. Дьявол — это ночь господня. Что такое ночь? Доказательство существования дня. Урсус импровизировал, преподнося своим судьям непостижимую смесь философии с религией. Минос снова задумался и еще раз погрузился в молчание. Урсус опять вздохнул с облегчением. И вдруг он подвергся неожиданной атаке. Эак, официальный представитель медицины, только что высокомерно защитивший его от богослова, внезапно из союзника превратился в нападающего. Положив кулак на внушительный ворох испещренных записями бумаг, он сразил Урсуса в упор: — Доказано, что хрусталь — результат естественной возгонки льда, и алмаз — результат такой же возгонки хрусталя; установлено, что лед становится хрусталем через тысячу лет, а хрусталь становится алмазом через тысячу веков. Вы это отрицали. — Нет, — меланхолически возразил Урсус. — Я только говорил, что за тысячу лет лед может растаять и что тысячу веков не так-то легко счесть. Допрос продолжался; вопросы и ответы звучали как сабельные удары. — Вы отрицали, что растения могут говорить. — Ничуть. Но для этого нужно, чтобы они росли под виселицей. — Признаете вы, что мандрагора кричит? — Нет, но она поет. — Вы отрицали, что безымянный палец левой руки обладает свойством исцелять сердечные болезни? — Я только сказал, что чихнуть налево — дурная примета. — Вы дерзко и оскорбительно отзывались о фениксе. — Ученейший судья, я всего-навсего говорил, что, утверждая, будто мозг феникса — вкусное блюдо, вызывающее, однако, головную боль, Плутарх зашел слишком далеко, так как феникса никогда не существовало. — Возмутительные речи. Каннамалка, который вьет себе гнездо из палочек корицы, дубоноса, из которого Паризатида изготовляла свои отравы, манукодиату, которая не что иное, как райская птица, и семенду с тройным клювом ошибочно принимали за феникса; но феникс существовал. — Я не возражаю. — Вы осел. — Вполне этим удовлетворен. — Вы признали, что бузина излечивает грудную жабу, но вы прибавили, что это происходит вовсе не потому, что у нее на корне есть волшебный нарост. — Я объяснял целебные свойства бузины тем, что на ней повесился Иуда. |