
Онлайн книга «Тайна китайской джонки»
— Часть кормы можно использовать как камбуз,— добавил Бен.— Вот печка, которая топится древесным углем, а в кладовой у левого борта имеется небольшое отделение для льда. — Специально для Чета,— засмеялся Тони. Ребята были в восторге и объявили, что покупают джонку. Бен ответил на вопросы ребят и дал им несколько советов, как управлять джонкой, обращаться с парусами. Затем все направились в контору оформлять покупку. — Прежде чем выйти на ней в море,— сказал Бен,— вам надо сходить в местное отделение береговой охраны и получить судовое свидетельство. — Сколько времени это займет? — спросил Фрэнк. — Несколько дней. Услышав это, ребята помрачнели. — Смотрите-ка, что там происходит? — воскликнул вдруг Биф. В открытое окно было видно, как четверо китайцев, отчаянно жестикулируя, осматривают «Хай Хао». Минуту спустя они ввалились в контору. Один из них был высокого роста, остальные — ниже среднего. У всех — жестокие хитрые лица. — Мы хотим купить «Хай Хао»,— бросил высокий и вытащил пухлый бумажник. — К сожалению,— покачал головой Бен,— вы опоздали. Но у нас есть несколько совершенно новых прекрасных джонок, которые я вам охотно покажу. — Нам нужна только «Хай-Хао»! — рявкнул высокий. — В таком случае вам не повезло. Ее пять минут назад купили вот эти молодые люди. Четверо китайцев, злобно поглядывая на ребят, что-то сердито обсуждали между собой. Но Бен твердо повторил, что сделка уже совершена. Наконец ему удалось выставить назойливых покупателей. — Как вы думаете, почему им так необходима именно наша джонка? — с тревогой спросил Чет. — Действительно, почему?—повторил Тони.— Ее ведь даже не рекламировали. У нас могут возникнуть неприятности. — Чего ты разволновался? — поднял его на смех Биф.— Может, они видели, как ее здесь выгружали. Ребята отправились в отделение береговой охраны и выложили свою просьбу. Секретарь попросил их присесть и подождать. Прошло полчаса, затем час. Ребята уже начали нервничать и вышагивали по приемной из угла в угол. — Здесь не один день проторчишь,— на всю приемную произнес Чет. Оказавшийся неподалеку офицер услышал замечание Чета и, улыбаясь, подошел к ребятам: — Ну, теперь мы можем вами заняться. Мальчики дружно вскочили. — Кто-нибудь один,— засмеялся офицер.— Тот, у кого документ на покупку джонки. Фрэнк последовал за ним в кабинет, и вскоре все формальности были завершены. Ребята вышли из здания береговой охраны. Пообедав, они перенесли свои вещи и продукты на «Хай Хао». Фрэнк включил мотор, и они отплыли. — Счастливого плаванья! — помахал рукой с причала улыбающийся Бен Фой. Стоял жаркий, безветренный день. Поднимать паруса не имело смысла. Они плыли на юг вдоль береговой линии Стейтен-Айленда. Биф манипулировал румпелем [6] , Фрэнк изучал карту, на которой заранее проложил курс. — Ребята, мотор барахлит! — вдруг всполошился Джо. — По звуку похоже, что клапана загрязнились. — Может, это еще от смазки после хранения? Не успели ребята установить, в чем дело, как мотор зачихал и начал вибрировать. — Это посерьезнее, чем клапана,— заявил Фрэнк. Он выключил мотор, Тони снял кожух. Как Фрэнк и предполагал, в системе зажигания все было в порядке. Очевидно, неисправность более серьезная. — А Бен Фой гарантировал отличное состояние мотора,— вздохнул Чет. — Ну и как мы теперь доберемся обратно в порт? — спросил Тони.— Нет ветра — нет и парусов. — С помощью кормового весла,— мрачно ответил Фрэнк. Ребята сняли длинное, тяжелое весло и вставили его в уключину на корме. Гребли по очереди. Поначалу весло казалось неудобным, но потом ребята привыкли и уверенно продвигали джонку вперед. В проливе Нарроуз сновало множество судов — одни шли в Нью-Йоркскую бухту, другие возвращались. Над водой кружили чайки. Вскоре «Хай Хао» подошла к знакомому пирсу на Стейтен-Айленде. Пришвартовавшись, ребята бросились к Бену Фою. Сперва он нахмурился, но, проверив мотор, обещал немедленно поставить новый. — Мы выполняем свои обещания. Однако непонятно, почему двигатель заглох. Его ведь только что перебирали! — Бен Фой куда-то торопился и перед уходом распорядился, чтобы мотор поставили поскорее.— Если вы заночуете в Нью-Йорке, приходите в «Кантон-Палас» — будете моими гостями,— любезно предложил он. Ожидая, пока поставят новый двигатель, ребята увидели на пристани тех самых четверых китайцев, которые утром хотели купить джонку. — Какого черта они снова здесь крутятся? — тихо произнес Тони. Высокий китаец, очевидно предводитель, подошел к ребятам и предложил продать ему джонку за гораздо большую цену, чем они заплатили. Фрэнк от имени всей группы отказался, но высокий и его друзья не отставали. — Мы ее не продадим, и точка,— заявил Фрэнк. Китайцы сердито произнесли несколько фраз на своем языке и наконец ушли. — Чего они к нам липнут? — спросил Чет. — Я бы тоже хотел это знать,— недоуменно ответил Фрэнк. К тому времени, когда поставили новый двигатель, отправляться в Бейпорт было уже поздно. Ребята решили оставить джонку в доке и на ней переночевать, а пока съездить в Чайнатаун, поужинать в «Кантон-Паласе». Но Тони, боясь оставлять джонку без присмотра, вознамерился ее караулить. — Эти четверо могут вернуться! Биф, Чет и братья Харди отправились на пароме в Манхэттен. Высадившись у Бэттери-парка в южной части города, они выяснили у полицейского, как добраться до Чайнатауна. Фрэнк предложил идти в ресторан пешком. — Меня это вполне устраивает,— заявил Чет. Джо и Биф кивнули в знак согласия. Когда друзья добрались до Чайнатауна, над городом уже спускались сумерки. Вдруг Джо тихонько подтолкнул брата. — Не оборачивайся! Но мне кажется, что за нами следят. По-моему, это те четверо, что хотели купить «Хай Хао»… НАПАДЕНИЕ
Фрэнк быстро оглянулся. Четверо китайцев, надвинув на лоб шляпы, следовали за ними. — Пошли скорее,— прошептал Фрэнк.— Тогда будет видно, за нами ли они следят. Ребята прибавили шагу и на следующем углу оглянулись. — Не отстают,— сообщил Джо. Как на грех, вблизи не было ни одного полицейского. Только пешеходы, преимущественно китайцы. |