Онлайн книга «Фея придёт под новый год»
|
Потянувшись за полотенцем, чтобы вытереть нож, я замерла, стоя с протянутой рукой, потому что в дверях кухни стоял господин Тодеу. Я не знала, как долго он там стоял, и что слышал. Но хозяин сразу же развернулся и ушел, а я позабыла и о рыбе, и о ножах. Миэль, ты снова полезла не в своё дело. И была застигнута с поличным. Вернулась Джоджо, поворчала, что я разделала рыбу, но не приправила её, и принялась приправлять сама. — Я отойду ненадолго, — сказала я, стараясь вести себя невозмутимо, хотя в груди всё дрожало, будто «Звезда Морей» провезла меня через полмира без единой остановки. — Я быстро… Ополоснув руки, я поднялась на второй этаж, остановилась перед комнатой господина Десинда, но не решилась сразу постучаться. Может, мне следует отложить этот разговор, пока хозяин отдохнет?.. Дверь неожиданно распахнулась, и я оказалась лицом к лицу с господином Тодеу. Он ничего не говорил, только смотрел на меня, и от этого взгляда становилось и страшно, и волнительно и… радостно. — Могу я поговорить с вами? Если вы не слишком устали? — начала я. Так же без слов он отступил в сторону, распахивая двери шире и приглашая меня войти. Я переступила порог, зачем-то сунула руки в карманы передника, опомнилась и убрала руки за спину. Десинд закрыл двери и встал позади меня, по-прежнему не произнося ни слова. — Вы слышали, что я говорила Черити, — храбро заговорила я. — Уверена, что слышали. Не знаю, должна ли я попросить у вас прощения за мои слова… Но точно знаю, что вы не должны относиться так к Логану. Он не виноват в том, что произошло… Что бы ни произошло. Он молчал, и я заволновалась ещё больше. Обернувшись, я продолжала, став вдруг до смешного косноязычной. — Вы дали ему свою фамилию… поэтому я считаю, что вы относитесь к мальчику по-доброму… несмотря ни на что… несмотря на то, что произошло… Уф, Миэль! Ты про это уже говорила! Дальше, переходи к делу! — Но почему он спит на чердаке? — я старалась говорить уверенно, но язык всё равно заплетался. — Разрешите Логану перебраться в детскую. Я замолчала, ожидая, что решит хозяин дома, но господин Тодеу молчал. И молчал как-то очень долго, так что я не выдержала. — Почему вы молчите? — спросила я, волнуясь. — Разве такая сложность — переселить малыша с чердака… — Ведь я просил вас не вмешиваться, Элизабет. Эти простые слова, произнесённые очень обыденно, даже со скукой, подействовали на меня, как кипяток. Я вздрогнула, всматриваясь в лицо мужчины, стоявшего передо мной. Сейчас он упрекнёт, что я снова лезу не в своё дело? И что только он волен воспитывать в своих детях характер, приучая их к нищете и… и к жизни без любви?.. Но это неправильно… — Не понимаю, почему вы считаете, что Логану плохо на чердаке? — господин Тодеу начал расстегивать пуговицы на груди, и я опомнилась, только сейчас увидев, что он даже не снял верхнюю куртку. — Чердак — это всё равно, что иметь отдельную комнату, — продолжал он, снимая куртку и бросая её в кресло. Под курткой обнаружились рубашка и надетый поверх неё тёплый стёганый жилет, и именно его Десинд начал расстегивать сейчас. Я усилием воли заставила себя оторвать взгляд от пуговиц, потому что было неприлично — вот так глазеть, как мужчина раздевается. Если сейчас хозяин начнет расстёгивать рубашку, это будет означать окончание нашего разговора. Ведь мне придётся уйти… Придётся, Миэль, потому что это неприлично, и зачем ты опять смотришь на эти дурацкие пуговицы… Глубоко вздохнув, я велела себе не думать Бог весть о чём, и твёрдо сказала: — Логану не нужна отдельная комната. — В любом случае, в детскую к девочкам я его не отправлю, — ответил господин Тодеу, избавляясь от жилета и стаскивая его, выворачивая наизнанку. — В комнате мальчиков нет места для ещё одной кровати. Ванесса уже взрослая, ей полагается жить отдельно… — он собирался бросить жилет в кресло, следом за курткой, но в последний момент остановился, тревожно наклонившись ко мне. — Что с вами? Вы хорошо себя чувствуете? Только что были бледная, а покраснели — прямо вспыхнули… — Моё здоровье в порядке, — ответила я, чувствуя, как щёки пылают, и ничего не могла с собой поделать. — Но чердак не подходит… — Почему? Там просторно, тихо, никто не обзывается, не норовит подсунуть под одеяло дохлую мышь. Когда мне было столько лет, как Логану, я мечтал спать на чердаке. Но чердак был занят моим старшим братом. Я считал его счастливчиком. И теперь считаю. Ведь мне приходилось спать на одной кровати с тремя младшими братьями, а Бонита спала в старом корыте — для неё не было кровати. К чему он мне это рассказывал? Хотел вызвать жалость? Показать, насколько Логану живется лучше? Да, Логану и остальным живется богаче, но разве в богатстве счастье? Тем временем господин Тодеу взялся за верхнюю пуговицу рубашки, и тут я запаниковала по-настоящему. — Но Логан боится там спать! — выпалила я — Он запуган… он боится чердачных троллей!.. Наконец-то лицо господина Тодеу изобразило что-то вроде удивления. — Кого? — переспросил он. — Чердачных троллей, — повторила я, — которые сидят в углах на чердаке и утаскивают в ад тех, кто родился в грехе, и кого никто не любит. — Припоминаю нечто подобное, — поморщился он. — Моя сестра верна себе. Но это ничего не значит. Скажите Логану, что настоящий мужчина не должен ничего бояться. — Но Логан — не мужчина! Он ребенок, маленький мальчик, — начала горячиться я. — Ему снятся кошмары, и только сегодня он поднял весь дом криками, потому что спросонья принял Черити за тролля. — Логан так боится? Но он ничего не говорил мне об этом. — Он так запуган, что и на исповеди бы молчал! Господин Тодеу, — я немного поумерила пыл и перешла на просительный тон. — Если во всем доме для малыша не найдется комнаты, разрешите мне спать с ним на чердаке. Так ему не будет страшно. — Вы на чердаке спать не будете, — отрезал Десинд. — Пусть тогда Логан спит в моей комнате… — Исключено! — глаза его сверкнули, и я тут же замолчала, потупившись. |