
Онлайн книга «Как писать блестящие диалоги в романах и сценариях»
– Что это? Это был нож? – заорал водитель седана. Стэн схватил Чака за руку. – У него был нож, Чак. Ты видел нож? – Я звоню 911, – сказал водитель. Это был коротко подстриженный седой мужчина лет пятидесяти, в очках. – Да, да, – сказал Чак. Он наблюдал за братом. Стэн дрожал. Чак бережно обнял Стэна за плечи. – Уже все хорошо, дружище. – Может, немного вина. Ого! Такая удивительная реплика из уст моего персонажа Стэна, аутиста, открывает новые перспективы в развитии его потенциала. Но моя книга уже написана! Это невероятно интересное упражнение особенно полезно в тех случаях, если вы устали и развитие сюжета застопорилось. Подтекст
Представьте себе айсберг. А теперь представьте Леонардо Ди Каприо. Самое существенное в них, как и подтекст, большей частью скрыто под водой. Каждый из них таит в себе нечто недосягаемое для простого взгляда. Когда вы выстраиваете тот или иной эпизод вашего романа, текст находится на поверхности – это то, что видит читатель. Но под ней скрыта невидимая глазу огромная глыба льда – действительно опасная часть айсберга, полная тайн. Такова и суть подтекста. Другими словами, в сцене должно происходить нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Понимаете? Позвольте мне привести пример из прекрасного издания 1952 года – книги Уильяма Кэмпбелла Голта «Не плачь обо мне» (Don’t Cry For Me): Мы ели спагетти по-неаполитански – с колбасой и ветчиной, с грибами и луком. И конечно, чесноком. Мы пили дешевое красное вино. После третьего бокала она сказала: – Знаешь, ты мог бы найти работу. Ты не такой уж глупый, чтобы сидеть без дела. – Какую? – спросил я ее. – Я могу пинать мяч, хотя не так, как Уотрефильд или Ван Броклин, – не настолько хорошо, чтобы мне за это платили. И я четыре года носил винтовку, но кто сейчас за это платит? – Тот же работодатель, – сказала она. – Хотя он перенес свой завод. Я уверена, ты так и будешь ходить с винтовкой, если не устроишься на работу. – О чем ты говоришь? – спросил я. – Пойти служить сейчас, взять на себя ответственность? – Ты, конечно, должен ненавидеть армию, судя по тому, как ты о ней говорил. – Еще я ненавижу табельные часы, и я не из тех, кто готов быть паинькой. Давай не будем говорить о военной службе. – Ты мог бы управлять подъемником или водить грузовик, я уверена. Или продавать спортивную одежду в каком-нибудь роскошном магазине. Даже твой нос придает тебе определенный шарм. – Расслабься, ирландка, – сказал я. – Выпей еще вина. Не беспокойся обо мне. – Кто-то же должен, – сказала она. – Никто не должен, – сказал я. – Никто никогда не должен. Вы можете получить представление об этих людях, прочитав лишь этот отрывок? Какое у них может быть прошлое? Какой жизненный опыт? Какие намерения? Вы можете свободно вплетать подтекст в эпизоды, содержащие диалог, зная то, что: а) не знает читатель и/или б) не знает другой герой. Что это может быть? ● Секреты ● Прошлые отношения ● Богатая биография ● Шокирующий опыт ● Яркие воспоминания ● Страхи ● Надежды ● Стремления Мой любимый генератор подтекста – это «взаимосвязи персонажей». Возьмите чистый лист (я считаю, это гораздо проще делать с помощью ручки и бумаги) и напишите по кругу имена всех главных героев. Потом нарисуйте линию от одного персонажа к другому. Спросите себя: какие у них отношения? Они знакомы? Может быть, их что-то связывало в прошлом? И знают ли они об этом? Или кто-то из них? Или вообще никто? Попробуйте разные комбинации и посмотрите, что получится. Если вы придумаете что-то интересное для двух персонажей, это добавит подтекст в эпизоды с их участием, а также даст вам материал для сюжета. Теперь повторите то же самое с парой других героев. И еще раз. Делайте это так часто, как хотите, применяйте этот прием по отношению к любым персонажам. Конечно, не все они будут взаимосвязаны. Но, упражняясь таким образом, вы найдете прекрасный новый материал для романа. И в результате в вашем диалоге будет пульсировать подтекст. Метод дешевого шампанского
Откупорьте бутылку, вылейте ее содержимое на страницу, и пусть диалог течет. Без кавычек, сносок или дополнительных действий. Просто позвольте персонажам импровизировать в конкретном эпизоде. Имейте в виду, что вы удалите бóльшую часть диалога. Смиритесь, это нормально. Много времени у вас это не займет, но зато даст возможность отточить навыки писателя. И в процессе вы найдете нужные реплики, повороты сюжета, очаги конфликта и дополнительный литературный материал, который ранее не удавалось выстроить. Ваш писательский ум – а это подвал, заполненный тружениками, не состоящими в профсоюзе, которые в полете фантазии охотно работают без перерывов на кофе, пончиков, сна или поблажек от руководства, – включится в эту игру и даст вам отличный материал. Джеймс Фрей в романе «Яркое солнечное утро» (Bright Shiny Morning) дает волю своему воображению: – Что такое, Ларри? – А в чем дело, Рикардо? – Ты ведь знаешь правила? – Да. – Ты должен выйти из ванной к моменту открытия. – Я знаю. – Сегодня утром твои вещи были здесь. А тебя нигде не было. – Меня ограбили. – Что? – Не совсем ограбили, потому что у меня нечего красть. Но меня утром ударили по голове, и я вырубился. – Серьезно? – Да. Как знать, может быть, Фрей постоянно, работая над каждой страницей романа, давал волю фантазии и таким образом написал всю книгу. Многие преподаватели литературного мастерства рекомендуют такие методы, как «утренние страницы» или «писательская практика», которые, по сути, дают возможность потоку слов изливаться в течение 5–10 минут без вмешательства внутреннего редактора. Почему бы не использовать этот прием для того, чтобы реплики в диалоге выстраивались свободно, а вы могли в любой момент поставить точку? Родитель, Взрослый, Ребенок
Еще в 1960-х годах была издана книга Эрика Берна «Игры, в которые играют люди» (Games People Play) [11]. Она приобрела известность, став сенсацией в области популярной психологии. Я не знаю, насколько обоснована теория трансакционного анализа, изложенная в этой книге. Я не прочел ее до конца, но почерпнул одну идею, которую теперь всегда использую как один из приемов в работе над диалогами. |