
Онлайн книга «Лето потерянных писем»
– О. Ну да, не всех увлекает организация книжных полок. Я забрала у него книги, положила их на тележку. Подождут тут, пока я не найду им место. – Что случилось? – Ищу подарки – у мамы завтра день рождения. Хочу купить ей книгу из ее списка. – Какой примерный сын. Что за книга? – Новинка Карин Слотер. Если только у тебя нет других вариантов? – Ты задал мой любимый вопрос. Что нравится твоей маме? Мы поболтали несколько минут о книгах и его маме. Потом я пробила ему новинку Слотер и дебютный триллер автора, о котором восторженно отзывались Мэгги и Лиз. Когда я протянула Тайлеру пакет, он легонько коснулся моих пальцев, и я была уверена, что он сделал это нарочно. – Когда заканчиваешь? – спросил он. – Хочешь пообедать? Я захлопала глазами. Боже. Тайлер приглашал меня на свидание. Богатый привлекательный парень пригласил на свидание книжного червя. Более того, сегодня я выглядела отлично. Скромность существует, но не в моих мыслях. После работы мы с Ноем собирались встретиться с раввином, поэтому я надела очень симпатичное голубое платье и добавила серебряные украшения, потому как даже если мы не идем в храм по-настоящему, то ощущения были именно такими. Я укротила свои непослушные волосы с помощью укладочного средства и заплела французский пучок, свободно лежащий на шее. – Сегодня я занята, но может, на следующей неделе? – Конечно. Что будешь делать в понедельник? – Обедать с тобой, – ответила я и еле сдержалась, чтобы не скривиться, потому что фразочки из романтических комедий в реальной жизни звучали нелепо. Но это сработало, потому что Тайлер расплылся в улыбке. – Дай телефон, я запишу свой номер. Я восторженно смотрела, как он вводит свой номер. Когда Тайлер отдал мне телефон, прозвонил колокольчик на двери. Тайлер первым заметил вошедшего. На секунду его улыбка застыла, а потом стала еще ярче. – Привет, дружище. О нет. Я повернулась и увидела стоящего в дверях магазина Ноя. Видимо, в качестве наказания за использование фраз из ромкомов последовала неловкая ситуация. Ной смотрел на нас с удивлением на лице, а я смотрела на него. Он тоже приоделся в голубую на пуговицах рубашку, а волосы его были слегка влажными, словно он недавно вышел из душа. Ной резко кивнул в знак приветствия. – Привет. – Привет. – Я попыталась надвинуть на нос очки. Ага, конечно, сегодня же я надела линзы. – Ты рано. Он не удостоил меня ответом. Справедливо. – Как жизнь? – спросил у него Тайлер. Ной окинул его холодным и невыразительным взглядом. – Хорошо. Кла-а-асс, обожаю такое! – Предупрежу Мэгги, что ухожу, и пойдем. – Я повернулась к Тайлеру. – До встречи. Он немного задержался на мне взглядом. – До понедельника. Я попыталась улыбнуться, но мое выражение лица, наверное, больше напоминало гримасу, и сорвалась с места. Когда я вернулась, Тайлер уже ушел, а Ной сидел развалившись в кресле и листал поваренную книгу Йоттама Оттоленги. Потому что, конечно, почему бы и нет. Я подошла к нему с висящей на плече сумкой. Странно, но я нервничала из-за всей этой сцены с Тайлером. – Готов? – Да. – Ной отложил книгу и обратил наконец на меня внимание. – Хорошо выглядишь. Комплимент. Моей внешности. Я сейчас умру. – Спасибо. – Мне нравятся твои сережки. Я чуть не споткнулась, а ведь даже не двигалась. Господи боже. Мне так легко разомлеть от комплимента моим сережкам от парня? Да. Да, легко. Мы вышли на улицу: стоял ослепительно яркий день. Синхронно надели темные очки. Было жарко и ослепительно светло, от каждой поверхности отражалось солнце. – Хочешь, сначала съедим по мороженому? – спросил Ной. – У нас есть еще немного времени до встречи с рабби. – Давай. Мы направились к «Джеку и Чарли» на набережной – молочному магазину с крышей, покрытой серым шифером, и белым забором, огораживающим их террасу из красного кирпича. Вокруг прыгали чайки, выманивая крошки у слабохарактерных туристов. Ной взял арбузный сорбет, а я – сливочное мороженое с брауни и зефирками, ведь жизнь дается лишь раз. – Это ведь было не обольщение? – спросила я, когда мы уселись за небольшой деревянный столик, который нам удалось урвать у уходящей семьи. Порой нужно вести себя как хищник. – Никакого тайного умысла в комплименте моим сережкам? Боже, да что со мной не так? Почему я не могу просто принять комплимент? – Обольщение? – Ой. – Ух. Иногда я успевала проглотить редко употребляемые слова до того, как они срывались с моего языка. «Не нужно», – уверяли меня взрослые. Просто будь собой. Легко им говорить, и не так уж легко мне в это поверить. И все же в компании Ноя я никогда не чувствовала необходимости подвергать цензуре свои же слова. – Я хотела сказать… – Я тебя понял. Просто впечатлился. Отличная речь для приемной комиссии. – Спасибо. – Вот тут я радостно ему улыбнулась. – Я получила восемьсот баллов за понимание прочитанного. Ной фыркнул. Ты очень тонко растешь в моих глазах. – Прочувствуй свою удачу – мне с тобой так комфортно, что не приходится прибедняться и строить из себя скромницу. – Об излишней скромности можно было бы говорить, если бы в ответ на мою реплику ты прикинулась робкой. Это же неприкрытое хвастовство. – Верно. – Я усмехнулась и набрала идеально пропорциональную ложку мороженого, горячего шоколада и сливок. – А это впечатляет, правда же? – Не так, как мое умение завязывать в узел черенок от вишни. Я слизала немного прилипший к ложке шоколад. – И все же это просто домыслы. – Ох. Вызов принят. – Ной встал и подошел к прилавку с мороженым. Он вернулся с качающейся на черенке ярко-красной вишней. – Готовься умереть от восхищения. Ной закинул целиком вишню в рот, и я с восхищенным изумлением наблюдала, как задвигались его щеки. Господи. Я смотрю прямо ему в рот. Просто сосредоточься на губах. На очень красивых губах. Он вытащил ягоду с завязанным по центру черенком. Я принялась смеяться и не могла остановиться. – Боже, где ты этому научился? Его губы приподнялись в легкой улыбке. – Я очень умело пользуюсь языком. – Ной! |