
Онлайн книга «Все ловушки Земли»
— Не такая уж и большая. Взять хотя бы Полларда. В данной ситуации он ключевая фигура. Разве вы не ждали от Полларда, что он сумеет разгадать загадку? — Если ее можно разгадать, тогда, конечно, Полларду и карты в руки. У него хватает и знаний, и опыта, и воображения. — Вы полагаете, надо улетать? — внезапно спросил Уоррен. — Вы явились ко мне затем, чтобы сказать это напрямик? Пришли к выводу, что сидеть здесь дольше ни к чему? — Вроде того, — согласился Спенсер. — Хорошо, — произнес Уоррен. — Если таково ваше мнение, верю вам на слово. Взлетаем сразу после ужина. Остается сказать Лопоухому, чтоб подготовил банкет. Своего рода торжественный вечер в честь наших выдающихся достижений. — Не сыпьте соль на раны, — взмолился Спенсер. — Гордиться нам действительно нечем. Уоррен с усилием поднялся с кресла. — Спущусь к Маку и скажу, чтоб подготовил машины к старту. По пути загляну к Лопоухому и предупрежу насчет ужина. Спенсер остановил его: — Я встревожен, капитан. — Я тоже. А что именно вас тревожит? — Кто они были, эти существа, эти люди с другого корабля? Вы же понимаете, мы впервые, в самый первый раз встретили достоверное свидетельство, что какая-то иная раса достигла стадии космических полетов. И что с ними здесь случилось? — Испугались? — Да. А вы? — Еще нет, — ответил Уоррен. — Но, наверное, испугаюсь, когда у меня будет время хорошенько над этим подумать. И отправился вниз по трапу сообщить Маку о подготовке к вылету. 3 Мака капитан нашел в его клетушке. Инженер сосал свою почерневшую трубку и читал захватанную Библию. — Хорошая новость, — сказал Уоррен с порога. Мак отложил книгу и снял очки. — Есть одна-единственная вещь, которую вы можете мне сообщить и которую я восприму как действительно хорошую новость. — Она и есть. Готовьте двигатели. Мы скоро стартуем. — Когда, сэр? Совсем скоро не получится. — Часа через два примерно. Успеем поесть и разойтись по каютам. Я дам команду. Инженер сложил очки и засунул их в карман. Потом выбил трубку в ладонь, выкинул пепел и опять стиснул погасшую трубку в зубах. — Мне всегда было не по себе на этой планете, — признался он. — Вам не по себе на любой планете. — Мне не нравятся башни. — Вы сошли с ума, Мак. Тут же нет никаких башен. — Нет, есть. Я ходил с ребятами по окрестностям, и мы обнаружили кучку башен. — Может, скальные образования? — Нет, башни, — упрямо повторил инженер. — Но если вы обнаружили башни, — возмутился Уоррен, — то почему не доложили? — Чтоб ученые ищейки развели вокруг них тарарам и мы застряли здесь еще на месяц? — А, все равно, — сказал Уоррен. — Вероятнее всего, это вовсе не башни. Кто стал бы гнуть спину, возводя башни на этой занюханной планетке? Чего ради? — У них жуткий вид, — сообщил Мак. — Зловещий — самое точное слово. От них пахнет смертью. — Это в вас кельтская кровь говорит. В душе вы по-прежнему суеверный кельт — скачете по мирам сквозь пространство, а втайне до сих пор верите в призраков и баньши. Средневековый ум, просочившийся в век науки. — От этих башен, — заявил Мак, — по спине мурашки бегают. Капитан и инженер довольно долго стояли друг против друга. Потом Уоррен, протянув руку, легонько похлопал Мака по плечу. — Я никому про них не скажу, — пообещал он. — Давайте раскручивайте свои машины. 4 Уоррен молча сидел во главе стола, прислушиваясь к разговорам команды. — Они затеяли здесь аварийный ремонт, — заявил физик Клайн. — Развинтили кое-что по винтикам, а затем по той ли, по другой ли причине собрали двигатель заново, но часть снятых деталей ставить обратно не стали. По каким-то причинам им пришлось реконструировать двигатель, и они сделали его проще, чем прежний. Вернулись к основным принципам, отбросив все излишества, всякую там автоматику и технические безделушки, но при этом новый двигатель у них получился больше по размерам, менее компактным, более громоздким, чем тот, на котором они прилетели. Потому-то им пришлось оставить здесь еще и часть припасов. — Однако, — задал вопрос химик Дайер, — если они вели такой сложный ремонт, то каким образом? Где они взяли материалы? Бриггс, специалист по металлургии, откликнулся: — Тут полно рудных месторождений. Если бы не так далеко от Земли, планета могла бы стать золотой жилой. — Мы не видели следов рудных разработок, — возразил Дайер. — Ни шахт, ни плавильных печей, ни устройств для обогащения металла и его обработки. — Мы же их и не искали, — указал Клайн. — Инопланетяне могли себе спокойно добывать руду в двух-трех милях отсюда, а мы и не догадываемся об этом. — Беда наша во всем этом предприятии, — вмешался Спенсер, — что мы все время выдвигаем предположения, а потом принимаем их за установленные факты. Если они занимались здесь обработкой металлов, было бы важно узнать это поточнее. — А зачем? Какая нам разница? — спросил Клайн. — Мы знаем главное: здесь приземлился космический корабль в аварийной ситуации, но экипаж в конце концов сумел починить двигатели и благополучно взлетел… Старый доктор Спирс, сидевший в конце стола, грохнул вилкой по тарелке. — Да не знаете вы толком ничего, — воскликнул он, — даже того, был ли это космический корабль или что-то иное! Слушаю ваш кошачий концерт которую неделю подряд и должен сказать прямо: за всю свою долгую жизнь не видывал такой несусветной суеты при таких ничтожных результатах… Вид у всех собравшихся за столом был довольно ошарашенный. Старый док обычно вел себя тихо и почти не обращал внимания на то, что творится вокруг: знай себе каждодневно ковылял по кораблю, врачуя мелкие болячки — кому придавило палец, у кого воспалилось горло… Каждый в экипаже нет-нет да и задавался не совсем приятным вопросом: а справится ли старый док, если грянет настоящая беда и понадобится, например, провести серьезную операцию? Доку не слишком доверяли профессионально, что не мешало относиться к нему с симпатией. Очень может быть, симпатия эта зиждилась на том, что док предпочитал не вмешиваться в чужие дела. И вот надо же — вмешался, да как агрессивно! Ланг, специалист по системам связи, высказался: — Мы нашли царапины, док, помните? Царапины на скале. Как раз такие, какие может оставить космический корабль при посадке. — Вот-вот, — насмешливо повторил док, — может оставить, а может и не оставить. Может, корабль, а может, не корабль… |