
Онлайн книга «Богиня легенды»
— Да и какое она имеет отношение к твоему выздоровлению? Гиневра была вынуждена говорить правду. Король сразу замечал, если она пыталась что-то скрыть. Он быстро узнал о Ланселоте. Нет, не то, что Гиневра и Ланселот стали… слишком близки, но он понял — что-то переменилось. — Она приходила утром в нашу… в мою спальню, и мы поговорили. — Значит, тебя вылечил этот разговор? Надо запечатать его в бутылку и продать целителям. — Прошу, Артур, мне и без того трудно, не делай все еще хуже… Король кивнул. — Извини. Это была неуместная шутка. Хочешь рассказать, о чем вы говорили? — Она… она объяснила мне, что я подвожу тебя. И подвожу Камелот, и всех в нем — тем, что не исполняю свои обязанности. — Думаешь, она перешла границы дозволенного? — Да… то есть нет, — Гиневра покачала головой, — Она оказалась единственной, у кого хватило храбрости сказать мне это. — Могу поклясться, это скрытый упрек мне, но поскольку ты только что оправилась от тяжкого отравления, я пропущу это мимо ушей. — Нет-нет, я ничего такого не имела в виду. Ты доверчив, Артур. Если бы я сказала тебе, что чувствую себя по-прежнему плохо, ты бы принял это за правду. — К чему эти уловки, Гвен? Чего ты хочешь добиться? Гиневра уставилась на собственные руки. — Может быть, твоего внимания. — Для этого тебе не нужно изображать болезнь, Гвен. Тебе стоит только сказать. — Вот я и говорю. — И в этот момент, — сказал король, закрывая дверь, — все мое внимание принадлежит тебе. Он вернулся к письменному столу и сел. — Что у тебя на уме? — Ты всегда был прекрасным мужем, Артур. Любящим и внимательным, и терпеливым, когда я училась носить корону. Ты всегда был добр ко мне. — Приятно это слышать. — А я ответила тебе предательством и глубоко сожалею. Если бы я могла повернуть время вспять… — …то ничего бы не изменилось. Это судьба — то, что ты и Ланселот полюбили друг друга. Я точно так же не смог бы этому помешать, как не могу помешать дождю или снегопаду. — Мы могли бы… — Нет, — перебил король, — Мы не можем. Ты все еще любишь Ланселота, а он любит тебя. Это факт. И начни ты это отрицать сейчас, я потеряю остатки уважения к тебе. Не говоря о том, что я никогда не прощу, если ты разобьешь сердце Ланселота. Я его не виню. И тебя не виню тоже. Так уж случилось, Гвен. Но этот молодой человек значит для меня очень много, и я сурово обойдусь с любым, кто попытается причинить ему вред. — Значит, ты по-прежнему заботишься о нем, а не о своей супруге? — Гвен, если бы я не заботился о тебе, тебя уже обвинили бы в государственной измене. Я говорил тебе бесчисленное множество раз, меня не волнует, чем вы занимаетесь с Ланселотом. Я только хочу, чтобы вас не застали и не раскрыли преступление против короля. В Камелоте пока невозможно выйти из столь затруднительного положения без потерь. Хотя я серьезно размышляю о системе, что принята в Дюмонте, где можно расторгнуть брак, не наказывая ни мужчину, ни его жену. Кажется, графиня Изабель называет это «развод без вины сторон». Что-то в этом роде. — Ты обсуждал личные дела с графиней? — Признаюсь, обсуждал. — Да как ты посмел?! — Посмел, Гиневра, потому что доверяю ей. Я верю ее мыслям и мнениям. Гиневра прижала ладони к вспыхнувшим щекам. — Я… я в ужасе оттого, что ты говорил о подобном с посторонним человеком! — Она не посторонняя. Пока ты лежала в постели, прикидываясь больной, она стала мне другом и помощницей. Гиневра посмотрела в глаза мужу и все поняла. И правда ударила ее прямо в сердце. — Ты в нее влюбился! Король Артур заколебался всего на мгновение, но кивнул. — Да, это так. — А она об этом знает? — Уверен, что знает. — И она… она отвечает на твое чувство? — Очень надеюсь, что да. — Да как ты мог… так опозорить меня? Как она могла! Мы приняли ее как гостью… Король стукнул кулаком по столу, в его глазах вспыхнул огонь, и королева сжалась в кресле. — Гвен, прекрати! Гиневра замолчала. Артур наклонился вперед, сверля ее взглядом. — Того, что случилось между мной и Изабель, никто не замышлял и не ожидал. Так же, как между тобой и Ланселотом. Это судьба. Стал бы я менять что-то, если бы смог, как ты просишь? Ни за что. Кроме того, что я женат и не могу просить ее руки, я не стал бы менять ничегошеньки! В прошлом сердце Артура всегда можно было растопить слезами. Но Гиневра понимала, что теперь это не поможет. Его не тронут ее слезы. «Я не буду плакать. Я не буду плакать». — Но если бы не было всего… с Ланселотом… — Но это было. — Но если бы нет? — Изабель, наверное, осталась бы еще одной знатной гостьей. Ты это хотела услышать? Что я никогда бы не нарушил данных тебе клятв? Так оно и есть. Я, скорее всего, смотрел бы на нее как на нового, интересного человека, способного предложить полезные идеи. Но я ведь все знал, когда встретил ее, Гвен. Мое сердце было разбито. И когда я ее увидел, я понял, что захвачен с первого взгляда. И я чувствовал себя свободным и вправе желать другую женщину. — Понимаю… — Я не хочу причинять тебе боль, Гвен. И это не месть. Если бы ты сама не спросила, я бы не сказал ни слова, потому что это не касается никого, кроме меня и Изабель. Но ты задала вопрос. А тебе известно, как я ценю правду. К тому же ты ее заслуживаешь. Гиневра глубоко вздохнула и расправила плечи. — Я понимаю, что мой следующий вопрос прозвучит эгоистично, Артур, но я должна спросить. Если настанет такой момент, когда мы сможем расторгнуть брак… как это… «без вины сторон»? Что тогда будет со мной? С Ланселотом? — Если захотите, вы поженитесь. — Но где? И как? — Я уже думал об этом. Если Ланселот предпочтет остаться в Британии, а не возвращаться на родину, я дам ему в аренду землю для вас двоих, где вы сможете заниматься чем угодно. Вы начнете новую жизнь вместе. Гиневра тяжело сглотнула. — Но… — Я предвижу твой вопрос, но не хочу, чтобы ты его задавала, это слишком унизительно. Конечно, я обеспечу вас до конца ваших дней, Гвен. Я не оставлю тебя в нищете. Ты всегда будешь жить достойно. И это обещание я сдержу при любых обстоятельствах. Я не желаю видеть, как ты борешься за выживание. |