
Онлайн книга «Число зверя»
– Может ваш компьютер заодно проверить и наличие каких-либо сообщений о вашем кузене? – Гм… пожалуй, может. Она хранит шестьдесят миллионов байтов, потом стирает, начиная с более ранних, все, что не переведено в постоянную память. Но ее память для текущих новостей на шестьдесят процентов ориентирована на Северную Америку. Попробуем. Умница! – Жду распоряжений, босс. – Дополнение. Вначале поиск по ранее введенным параметрам. Затем поиск по новой программе. Время – от настоящего момента до самого раннего вхождения. Регион – Сингапур. Персоналия – Зебулон Эдвард Картер, он же Эд Картер, он же доктор З. Э. Картер, он же профессор З. Э. Картер, он же профессор либо доктор Картер из университета Раффлз. – Две последовательные программы поиска. Принято к исполнению, Зеб. – Ты умница, Ая. – Уверена, босс, вы всем девушкам это говорите. Конец связи. – Понял, конец связи, Ая. Выполняй! – Агентство АП, Сан-Франциско. Загадочный взрыв нарушил безмятежную тишину университетского кампуса… – Из сообщения, заканчивавшегося обычным в таких случаях обещанием арестовать виновников «незамедлительно», явствовало следующее: предполагалось, что все мы погибли. Начальник полиции нашего поселка заявил, что у него есть версия, но он пока что оставит ее при себе – иными словами, ему было известно еще меньше, чем нам. Поскольку мы считались «предположительно погибшими» и поскольку в сообщении ничего не говорилось о каких-либо угонах или иных проделках, которые не нравятся воздушной полиции, я заключил, что в поле зрения полицейских радаров мы не попали, а если и попали, то уже после того как сделались одним из многочисленных пятнышек в небе, ведущих себя вполне законопослушно. То, что в сообщении не упоминалось об исчезновении моей Аи Плутишки, меня не удивило, так как я прибыл и припарковал ее одним из последних, да и вообще мог приехать на такси, на общественной капсуле или прийти пешком. Доктор Бин не упоминался, ни слова не было и о скандале. Гостей допросили и отпустили. Пять машин, припаркованных вблизи места взрыва, получили повреждения. – Невада – информации нет. Юта – агентство ЮПИ, Солт-Лейк-Сити. Пожар неподалеку от кампуса университета штата Юта в Логане уничтожил… – Снова Черные Шляпы, причем Дити и ее папа, оказывается, погибли еще один раз, так как полиция пришла к выводу, что они задохнулись в дыму и не смогли выбраться из дома. Больше никто не пострадал и не пропал без вести. Причиной пожара была сочтена неисправная электропроводка. – Конец первого поиска, Зеб. Начинаю второй. – Ая замолчала. – Кто-то очень вас не любит, папа, – заметил я. – Боже мой! Все погибло, все! – простонал он. – Может быть, где-то есть другие экземпляры ваших работ? И вашей… установки? – Что? Да нет, все гораздо хуже! Погибла моя невосполнимая коллекция палп-журналов. «Таинственные истории», «Аргоси», «Все истории», ранние Гернсбеки, «Тень», «Черная маска» – о боже! – Для папы это действительно страшный удар, – шепнула мне Дити, – да и я сейчас, наверно, зареву. Я же училась читать по этой коллекции. «Воздушные асы», «Чудеса авиации», полный комплект клейтоновских «Захватывающих историй»… [18] Все это оценивалось в двести тринадцать тысяч нью-долларов. Дедушка начал собирать, папа продолжал, ну а я выросла среди этого богатства… – Бедная ты моя, – обнял я Дити. – Надо было их перевести на микрофиши. – Мы перевели. Но это совсем не то, что держать журналы в руках. – Да, ты права. А что насчет той… штуки в подвале? – Что еще за «штука в подвале»? – вмешалась Шельма. – Зебби, это что-то прямо из Лавкрафта! – Я тебе потом объясню, Шельмочка. Успокой пока Джейка, мы заняты. Ая! – Слушаю, Зеб. Куда летим? – Карту на дисплей, пожалуйста. – Мы были где-то на полпути над Северной Невадой. – Отмена маршрута, полет произвольный. Назови ближайший центр графства. – Уиннемака и Элко. Равноудалены от нашего местонахождения с точностью до одного процента. Прибыть в Элко сможем раньше, так как необходимое отклонение от курса составит всего одиннадцать градусов к югу. – Дити, ты хочешь выйти замуж в Элко? – Зебадия, я буду счастлива выйти замуж в Элко. – Значит, летим в Элко, но до полного счастья, возможно, придется еще немного потерпеть. Ая, курс на Элко, скорость нормальная гражданская. Сообщи, через сколько минут ожидается прибытие. – Поняла, курс на Элко. Девять минут семнадцать секунд. – Ну Джейк, ну милый, успокойся, мамочка с тобой, – проворковала Хильда. Но тут же перешла на свой разносный капральский тон: – Кончай темнить, Зебби! Что за «штука» и в каком она подвале? – Шельма, не суй нос куда не просят. У папочки была одна вещь, теперь она погибла, остальное не твое дело. – О, она не погибла, – сказал доктор Берроуз. – Зеб имеет в виду мой континуумоход, Хильда. С ним все в порядке. Он не в Логане. – Что это еще за чертовщина – континуумоход? – Папа имеет в виду, – объяснила Дити, – свою машину времени. – Ну, так бы и сказал! Кто ж не знает про машину времени! «Машина времени» Джорджа Пала [19], классика, можно сказать. Я ее сто раз видела по ящику. Обожаю старые киношки по ночам. – Шельма, – поинтересовался я, – ты умеешь читать? – Конечно умею! «Мама мыла раму». Я не дурочка какая-нибудь. – Ты когда-нибудь слыхала про Герберта Уэллса? – Слыхала! Ничего себе. Я с ним спала! – Ты хвастливая старая шлюшка, но выглядишь не настолько старой. Когда мистер Уэллс умер, ты была еще девственницей. – Клеветник! Джейк, побей его, он меня оскорбил. – Зеб не хотел тебя обидеть, дорогая, я уверен. А бить людей я не могу, даже когда они того заслуживают: мне Дити не разрешает. – Надо будет за тебя как следует взяться. – Закончен второй поиск, – доложила Ая Плутишка. – Жду распоряжений. – Доложи результаты второго поиска, пожалуйста. – Агентство Рейтер, Сингапур. Об экспедиции Марстона на Суматре по-прежнему нет никаких известий, сообщают местные власти в Палембанге. Экспедиция должна была возвратиться еще тринадцать дней назад. Помимо профессора Марстона и проводников и помощников из местного населения, в состав экспедиции входят доктор З. Э. Картер, доктор Сесил Янг и мистер Джайлз Смайс-Белиш. Министр туризма и культуры заявил, что поиски пропавших будут продолжаться. Конец поиска. |