
Онлайн книга «Беседы о музыке с Сэйдзи Одзавой»
Мураками: Думаю, в первой части отчетливо слышно противостояние между солистом и дирижером. По вступлению к первой части исполнителей этого концерта можно разделить на «противоборствующих» и «взаимодействующих». На концертной записи Рубинштейна и Тосканини сорок четвертого года они вообще будто ссорятся. Вы слышали? Одзава: Нет, не слышал. Звучит фрагмент, где к деревянным духовым присоединяется арпеджио Гульда [4.19-5.27]. Одзава: Вот оно. То, о чем вы говорили. Мураками: Да, оно самое. Вроде бы аккомпанемент, но здесь туше, причем явно намеренное. Одзава: Да, точно не аккомпанемент. По крайней мере, в представлении Гленна. Гульд заканчивает фразу, делает мгновенную паузу, затем переходит к следующей фразе [5.40]. Одзава: Вот здесь. Где он делает паузу. Это полностью его инициатива. В этом весь Гленн. В том, как он берет паузы. За этим следует красивое и изящное переплетение фортепиано и оркестра. Одзава: Все, это уже полностью царство Гульда. Он безраздельно владеет ситуацией. В Азии очень важно «ма» – умение правильно взять паузу [2]. Но и на западе есть музыканты, которые это понимают, такие как Гульд. Не все, конечно. Рядовые музыканты этого не делают. Но такие, как он, умеют. Мураками: Значит, рядовые музыканты этого не делают? Одзава: Нет. А если и делают, то не так естественно. Не могут стянуть к себе все нити. Умение сделать паузу – по сути своей искусство красиво стянуть к себе все нити. Будь ты европеец или азиат, главное – делать это виртуозно. Мураками: За все время вы записали это произведение только с Рудольфом Сёркином. Одзава: Да, единственный раз, с Сёркином. Мы с ним записали все концерты. Должны были записать и всего Брамса, но не успели. Сёркин заболел и умер. Мураками: Очень жаль. В исполнении оркестра тихо звучит длинная фраза. Мураками: Наверное, оркестру сложно тянуть в таком медленном темпе? Одзава: Конечно, сложно. В медленном темпе фортепиано переплетается с оркестром. Одзава: Ой, не совпали. Мураками: И правда, слышался сбой. Одзава: Здесь, пожалуй, излишне свободно. Я сейчас считал [метр]. Пожалуй, все-таки слишком свободно. Мураками: Хотя Караян с Гульдом, чье исполнение мы только что слышали, тоже часто не совпадали. В крайне медленном темпе звучит фортепианное соло. Мураками: Мало кто из пианистов способен сыграть вторую часть не слишком медленно, так, чтобы зал не заскучал. Одзава: Это верно. Заканчивается вторая часть [10.47]. Одзава: Впервые это произведение я исполнял с пианистом Байроном Дженисом. В Чикаго, на «Равинии». [Примечание Мураками. Ежегодный летний музыкальный фестиваль в пригороде Чикаго. В основном с участием музыкантов Чикагского симфонического оркестра.] Мураками: Байрон Дженис, да, есть такой пианист. Одзава: Затем с Альфредом Бренделем. С ним Третий фортепианный концерт Бетховена мы исполнили в Зальцбурге. После этого, кажется, с Мицуко Утидой. И только потом с Сёркином. Сёркин и Бернстайн, третий фортепианный концерт БЕТХОВЕНА
Мураками: Послушайте, пожалуйста, еще одно исполнение Третьего концерта. Одзава: Давайте послушаем. Начинается первая часть. Самое начало, быстрый темп оркестра. Одзава: И снова совсем другое звучание. Это быстро! Да, быстро. Да они просто несутся. Мураками: Грубо? Одзава: Да, грубо, еще и несутся к тому же. Мураками: С точки зрения ансамблизма тоже резковато. Одзава: Да, резковато. Вступление оркестра заканчивается, в таком же сверхэнергичном темпе врывается фортепиано [3.08]. Одзава: Тоже порывисто. Мураками: Оба стараются бежать. Но скользят. Одзава: Дирижер явно дирижирует на два, не на четыре. Размер получается не четырехчастный, а двухчастный. Мураками: Получается, он вынужден использовать двухчастный размер из-за слишком быстрого темпа? Одзава: В старых партитурах иногда встречается двухчастный размер. Хотя сейчас правильным считается 4/4. В начале он явно дирижирует на 2/2. Отсюда и скольжение. Мураками: То есть, в зависимости от темпа произведения, дирижер решает, будет ли размер четырехчастным или двухчастным? Одзава: Верно. Если исполнять достаточно медленно, размер определенно будет 4/4. Согласно последним исследованиям, правильный размер для этого произведения – четырехчастный. Но когда я учился, можно было дирижировать как на 2/2, так и на 4/4. Мураками: Я не знал. Это Сёркин и Леонард Бернстайн, Нью-Йоркский филармонический оркестр. Запись шестьдесят четвертого года. Через пять лет после Гульда. Одзава: Довольно странное исполнение. Мураками: Куда так торопиться. Одзава: Невообразимо. Мураками: Мне казалось, играть вот так, наскоком – совсем не в духе Рудольфа Сёркина. Или в те годы это было модно? Одзава: Может быть. Это же шестьдесят четвертый? В моду как раз вошло старинное исполнение. В принципе, для него характерны быстрый темп и малая реверберация. И короткие смычки у струнных. Возможно, дело в этом. Я бы сказал «исполнили залпом». Совершенно не по-немецки. Мураками: Нью-Йоркской филармонии это вообще свойственно? Одзава: По сравнению с Берлинской или Венской ей, конечно, недостает немецкого духа. Мураками: Бостонский оркестр другой, верно? Одзава: Да, он мягче. Бостонский так не работает. Ему такое не понравится. Мураками: А Чикагский ближе к Нью-Йоркскому? Одзава: Да. А вот Кливлендский так не исполнил бы. Он ближе к Бостонскому. Поспокойнее, без резкостей. Да ладно оркестр, я не могу поверить, что это играет Сёркин. Ох, как скользит. Мураками: Может, Бернстайн хотел противопоставить свое исполнение караяновскому Бетховену? Одзава: Возможно. Но Ленни и последнюю часть Девятой симфонии Бетховена исполнял в крайне медленном темпе. Думаю, записи не осталось, но я видел по телевизору. Выступление было в Зальцбурге. Значит, либо Берлинская, либо Венская филармония. Настолько медленно, что хотелось кричать: «Эй, это уж слишком!» Помните, квартет в конце? Вот там. |