
Онлайн книга «Ловушка для ведьмы»
— Я никогда не говорил, что мне не нужен замок. Мне не нужна головная боль, которая идет с ним в комплекте. В том числе и воющий ветер. — Так ты хочешь оставить замок? — Можно и так сказать. Моя бывшая тоже жаждет его заполучить, но это не значит, что она его получит. А знаешь, она чем-то напоминает мне Гасси: во все сует свой нос, эгоистичная, подлая. Теперь проблема в том, что Реджина считает замок домом своей мечты и думает, что мечта наконец стала явью. — И это еще одна причина не продавать замок. У тебя теперь есть семья, Кинг. Это именно то, чего ты хотел. Начни завтракать, обедать и ужинать на кухне. Восстанови семейное крыло. Джейку необходима стабильность, постоянство. И твоей дочери это тоже не повредит. — Минуточку… — Быть отцом — тяжкий труд, если делать все правильно. Ты готов сказать Реджи, что дом ее мечты выставлен на продажу и что после целого года скитаний по стране она все еще не вернулась домой? — Ты меня бесишь, Картрайт. — Мне казалось, это мы уже выяснили. А еще я тебя завожу с пол-оборота. Хармони пробежалась тонкими пальцами по волосам Пэкстона и притянула его голову к себе. Их губы почти соприкасались, подогревая фантазию и чувство предвкушения. — Время игр никогда не кончается, — прошептала она. В ответ послышалось: — Дедуля, я не могу уснуть. Глава 26
ПОДСКОЧИВ с колен Кинга, Хармони посадила туда Джейка. — У него ножки замерзли, — сказала она. — Принесу носки. Вернувшись с носками, она надела их на ноги мальчика и завернула у него под коленями. Затем накрыла Джейка одеялом. — Дедушка о тебе позаботится, — сказала она и поцеловала обоих в макушки. — Сладеньких вам снов. У двери в гостиную Хармони прислонилась к стене, чтобы подслушать, о чем будет говорить Пэкстон — законченный солдафон, так неожиданно ставший дедушкой. — Спой мне песенку, деда, — попросил Джейк сонным голосом, и Кинг запел. Это было удивительное исполнение старой и многим знакомой с детства песни «Puff, the Magic Dragon» [36] . Теплая волна, накрывшая Хармони с головой, не отступала еще какое-то время, даже когда она добралась до своей кровати. У магической миссии, по милости которой она очутилась здесь, появились новые причины. Во-первых, она должна была направить Гасси к истинному умиротворению. Во-вторых, во что бы то ни стало надо уговорить Кинга не продавать замок, потому что это поможет ему сохранить семью. А то, что Хармони всей душой желала стать частью этой семью, вовсе не важно. Но как? Как ей исполнить свою миссию? И что еще ей нужно здесь сделать? Хармони была уверена, что есть что-то еще. К тому же оставался открытым вопрос: каким образом во все это вписывается кольцо? Разве что оно уже выполнило свою задачу — привести Хармони на порог замка. Кинг сказал, что из-за кольца смотрел на нее по-другому… Хармони забралась в постель, и в тот же миг Реджина села и позвала Джейка. — Он в порядке, Реджи. Твой отец поет ему колыбельную в соседней комнате. Им нужно какое-то время побыть наедине. Тем более им это нравится. По мнению Хармони, только самоотверженность могла сделать Реджи настолько ответственной, что она не позволяла себе до конца расслабиться. Мысли об известных и неизвестных целях ее пребывания в замке соревновались за право первенства, и Хармони решила, что пора звать на помощь. Настроившись на телепатический канал, она позвала сестер: «Вот и темный час за моей спиной. Я прошу вас, сестры, прийти за мной. Наши силы пора нам объединить, Этот дом от беды и зла защитить. Для меня невозможен путь иной — Спасение лишь в нашей силе тройной. Всей душой посылаю к вам этот зов, Чтоб пришли вы ко мне под этот кров. Да услышат силы мои мольбы, Как сказала я, так тому и быть». От веселого «Доброе утро, тигренок!» Хармони тут же проснулась, однако Кинг обращался не к ней. Он пытался не дать внуку, спешившему обнять его, прошагать по ее голове. — Просыпайся, солнышко, — теперь Пэкстон смотрел прямо на нее. — Завтрак на кухне через полчаса. Реджина уже приняла душ и помогает Гилде готовить. — Реджи, — вместо приветствия проворчала Хармони. — Она хочет, чтобы ты называл ее Реджи. — Ну да. Я дал ей один из твоих топов и пару шортов. Она в восторге от надписи «Буду работать за обувь». — Эй, а у твоей дочери хороший вкус. Это один из моих любимых. Кинг закатил глаза. — У тебя есть что-нибудь подходящее для маленького сони? Что-нибудь такое, что не будет преследовать его в кошмарах в подростковом возрасте? Покопавшись в ящике, Хармони извлекла на свет майку с надписью «Мы — реальные пацаны!». — Как насчет этой? — Они с Кингом надели майку на Джейка, стоявшего на кровати. — По-моему, идеально. А еще у меня есть к ней красные носки. Давай-ка сюда эти маленькие пальчики. — Натягивая на малыша носки, Хармони смешно сюсюкалась с ним. Потом вдруг толкнула Пэкстона локтем. — Когда ты собираешься прикупить для них одежду? Кинг подбросил Джейка в руках. — Вчера вечером Реджина дала мне их размеры. Эйден и Морган еще не уехали. Они пробегутся по магазинам в следующий раз. — Ты хоть представляешь, сколько всего нужно малышу таких вот размеров? — Мне нужна мама, — вставил Джейк. — Никому не позволяй обвести себя вокруг пальца, мой мальчик. Пойдем искать маму. — Эй! — остановила их Хармони. — Я так и не получила утренних объятий. Кинг остановился. — Я думал об этом, когда проснулся. — Трудно не обращать на это внимания, верно? — После вчерашнего? Ты еще сомневаешься? Спустившись вниз к завтраку, Хармони испытала острое чувство дежавю, словно она делала так уже сотни раз. Однако это была лишь попытка выдать желаемое за действительное, а не серьезное экстрасенсорное ощущение. Увидев, что надето на Хармони, Реджи даже присвистнула. — Буду работать за старинную одежду! — заявила она. — Она самая лучшая. Обожаю винтаж. — Тогда ты попала по адресу. — Хармони повернулась к Кингу. — Можно она мне поможет в поисках? |