
Онлайн книга «Самая желанная»
Та ночь была необычайно холодной для июля, а за окнами лил проливной дождь. Диана дремала, когда ее вдруг разбудил звук чьих-то шагов. – Джоффри, это ты? – сонно пробормотала она. – Нет, черт тебя подери, я не Джоффри! – Этот резкий гневный голос принадлежал взрослому мужчине. Диана в испуге вздрогнула и резко приподнялась. Перед ее мысленным взором промелькнул пугающий образ Везеула, и она набрала в грудь побольше воздуха, чтобы позвать на помощь. Но ее крик тут же оборвался – непрошеный гость схватил ее одной рукой за плечо, другой зажал ей рот и яростно выпалил: – Это всего лишь я, человек, который подарил тебе этот дом! Или ты все забыла? – Возможно, он сумасшедший? Эта мысль ужасно испугала Диану, и она стала бороться еще отчаяннее. А «сумасшедший» продолжал: – Я собираюсь зажечь свечу. Когда отпущу тебя, не кричи. А если с тобой в постели кто-то есть… Предлагаю ему уйти, или, клянусь богом, я сверну ему шею, даже если он вдвое моложе меня. Незнакомец отпустил Диану, и она, заскользив по кровати, отодвинулась как можно дальше от него. Через несколько мгновений он повернулся к ней с горящей свечой в руке. Он был высокий, худой, на вид – лет пятидесяти. С его мокрого длинного плаща на кровать капала вода, а во влажных волосах виднелась обильная седина. Диана закуталась в одеяло, а незнакомец, посмотрев на нее, в изумлении отпрянул и прорычал: – Черт подери, кто вы такая? Этот человек был ужасно зол, но на сумасшедшего не походил. Немного успокоившись, Диана сказала: – Это я должна задать вам такой вопрос. – Где Мадлен? – Я здесь, Николас. Я больше не сплю в этой комнате, – раздался со стороны дверей спокойный голос. При тусклом свете свечи Мадлен в дверном проеме было почти не видно, но бросился в глаза ее алый туго подпоясанный халат. – Дорогая, я слышала, как ты кричала, с тобой все в порядке? – Да, – кивнула Диана. На несколько секунд воцарилось молчание. Затем человек, которого Мадлен назвала Николасом, шагнул к ней и проговорил: – Это действительно ты… – В его голосе звучала странная смесь ярости и тоски. – Если ты хочешь со мной поговорить – здесь не самое подходящее место, – сказала Мадлен. – Если я хочу с тобой поговорить?.. – Теперь гость выглядел так, словно вот-вот начнет крушить все вокруг. – Диана, ложись спать, тебе нечего бояться, – сказала Мадлен и вышла из комнаты. Николас тотчас последовал за ней. Диана уставилась на закрывшуюся дверь. «Куртизанке нельзя влюбляться в своего покровителя», – вспомнились ей слова подруги. Было совершенно ясно: этот мужчина и есть тот самый таинственный покровитель Мэдди, о котором она вскользь упоминала. Закрыв дверь своей спальни, Мадлен взяла у Николаса свечу и зажгла масляную лампу, потом присела перед камином и подбросила в огонь угля. Тут ее бывший любовник не выдержал и взорвался: – Черт подери, Мадлен, посмотри на меня! Она молча подняла голову и посмотрела ему в глаза. Он явно кипел от ярости. От ярости и желания. Что ж, между ними всегда так было… – Мелтон увидел тебя на балу киприанок и написал мне, – продолжил Николас. – И сообщил, что ты ушла с мальчишкой, который годится тебе в сыновья. Как только я получил его записку, сразу же приехал в Лондон. У меня до сих пор есть ключ от этого дома. – Помолчав, он с горечью добавил: – Ключ от твоего дома – это единственное, что еще хоть как-то связывает нас с тобой. Тут Мадлен наконец выпрямилась и тихо сказала: – Ты испугал Диану. Николас подошел к ней и взял за плечи. – К черту твою Диану! Где ты была последние три года? Мадлен попыталась высвободиться, но Николас крепко держал ее. Она вздохнула и проговорила: – Я уехала из Лондона. И я бы не вернулась, если бы от кого-то не услышала, что ты больше не бываешь в городе. Николас взял ее за подбородок и заглянул в глаза. – Все твердили, что нельзя влюбляться в шлюху, но я всегда говорил, что ты другая. Я даже в это верил. Мадлен снова вздохнула, а он продолжал: – Где ты была? И с кем? Или мужчин было так много, что и не припомнить? Сердце Мэдди болезненно сжалось, и она со вздохом ответила: – Николас, других мужчин не было. Он посмотрел на нее с недоверием, затем отступил на шаг, расстегнул мокрый плащ и бросил на стул. Мадлен молча разглядывала его. Должно быть, последние годы были для Николаса, лорда Фарнсуорта, очень тяжелыми. Он заметно похудел, в его волосах стало больше седины, а в черной одежде он казался… каким-то изможденным. Мадлен знала, что Николас не уйдет, если не уложит ее в постель, да и ей самой ужасно этого хотелось, но, увы, их проблемы никуда не делись, а душевные раны, которые отчасти затянулись, наверняка снова откроются. А ведь она была уверена, что он навсегда ушел из ее жизни. Но теперь… Мадлен, не зная, что теперь делать, тяжело вздохнула. Пристально глядя на нее, Николас наконец проговорил: – Я не мог поверить, что ты могла уехать вот так, не сказав мне. Я вернулся в Лондон из Хейзелдауна, и оказалось, что тебя нет, слуги распущены, мебель закрыта чехлами, во всем доме – ни одной твоей личной вещи. Твой поверенный не захотел мне ничего говорить, хотя именно я когда-то порекомендовал его тебе. Мэдди, почему? И тут Мадлен наконец осознала, что следовало как можно быстрее все объяснить. Взяв Николаса за руку, она подвела его к дивану и усадила, сама же села в противоположном конце дивана. – Я уехала, потому что умирала, и не хотела, чтобы ты это видел. Николас внимательно на нее посмотрел. – Ты выглядишь вполне здоровой… – Да, сейчас я здорова. – Уже забытым жестом Мадлен прижала руку к груди. – У меня была здесь опухоль, и она быстро росла. Доктор сказал, что мне осталось жить считаные месяцы. Николас снова рассердился. – И ты подумала, что я брошу тебя умирать в одиночестве? – Нет, любовь моя, – мягко ответила Мадлен. – Я знала, что ты меня не бросишь. Поэтому и уехала. – Не понимаю… – в растерянности пробормотал Николас. – Что ты хочешь этим сказать? – Ты что, забыл, как тогда обстояли дела? Твоя жена угрожала серьезными неприятностями, если ты от меня не откажешься. Он поморщился и пробурчал: – Конечно, я об этом не забыл. Но я выбрал тебя и был готов на все, что бы Вивиан ни придумала. Мадлен откинулась на спинку дивана, и лицо ее выражало глубокую грусть. – Но тогда распалась бы твоя семья… Дети разрывались бы между преданностью матери и отцу, и твоя репутация была бы погублена. А Хейзелдаун… Ты мог бы лишиться и поместья. Это слишком высокая цена за несколько месяцев с умирающей женщиной, – со вздохом добавила Мадлен. |