
Онлайн книга «Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе»
Наконец мы продираемся к экспонату свозь толпу. Это же наша рыба! И Грампи! И кукла миссис Уиттингем, и её хэллоуинский ворон! – А это сделала моя жена! – вскрикивает мистер Руперт. Он прав. Его почтовый ящик – часть экспоната. А теперь он кого-нибудь убьёт? Мы подходим ещё ближе. Мистер Руперт стоит, разинув рот от удивления. Миссис Кляйн держит свою руку на его плече. – Она доделала его, когда лежала в хосписе – Голос мистера Руперта превращается в скулёж раненого животного, может быть, собаки. – Это её лучшая работа. – Он достаёт носовой платок из кармана и громко высмаркивается. – Так много деталей! – говорит миссис Кляйн. – Выглядит точь-в-точь как твой дом. – А это наша кукла, – говорит ребёнок, который стоит рядом с нами. Это и есть Август, который накручивает прядь волос на палец. Миссис Уиттингем кивает. – Да, они забрали её без спроса, – говорит она, упирая руки в боки. – А мне нравятся пустые качели, на них можно качаться, – отвечает ей Август. Миссис Уиттингем пожимает плечами, отходит назад и складывает руки на груди. – Должна признать, получилось очень интересно. Нашу рыбу из «Потока мечты» подвесили к потолку на нитях в форме радуги – так же, как она висела на школьном заборе. У основания радужной арки стоят украшения к Хэллоуину, а ещё хмурый садовый гном с одной стороны и прекрасный почтовый ящик с другой. Последний преображает всю инсталляцию, наполняя её любовью и уютом. – Жаль, что я не была знакома с миссис Руперт, – громко говорит Рене. Мистер Руперт снова громко сморкается в платок. Картина подписана: «Мир с искусством и без него. Автор: Бёрлингтонская четвёрка». Под картиной нарисованы четыре чёрных силуэта. – Интересно, кто они? – задаётся вопросом миссис Кляйн. – Вот это настоящая загадка, – отвечает наш знакомый Рыжий. – Только не для меня, – громко хвастается Рене. Это и есть восьмая ошибка. Она очень похожа на седьмую, когда Рене слишком громко защищала Аттилу. Она намеренно надсмехается над преступником, провоцирует его или её. Все оборачиваются на Рене. У почтового ящика стоят Стар и мисс Лэйси, офицер из службы по контролю животных. Кажется, она больше не злится на Стар, потому что они мирно что-то обсуждают. – Как только прозвучит речь, – продолжает Рене, – я назову их имена. В конце концов, это они украли всю рыбу. Стар щурится на меня и хмурится. Затем она достаёт свой телефон, наклоняется к мисс Лэйси и шепчет ей что-то на ухо. Да ладно! Неужели она действительно показывает ей фото своего носа после того случая с Пингом? Возможно, Пинг в большой беде из-за за того, что сказала Рене. ![]() День третий. Ошибка девятая Я оттаскиваю Рене подальше от Стар как для её блага, так и для своего. – Пойдём, проголосуем. – И захватим сыра с виноградом. – Обязательно, – по дороге я осматриваюсь по сторонам. Встретив папиного клиента, хозяина ротвейлера, я машу ему. – Я не вижу твоего брата. А ты? – Нет. Зато твой папа только что прошёл мимо к вазе с пуншем. Мы подходим к папе, который потягивает красный напиток из бокала. – Вы уже проголосовали? – спрашивает Рене. – Да. У меня не было сомнений насчёт того, кто лучший. – Папа сжимает ладонь в кулак у груди. – Сердце вам само подскажет. Рене улыбается, открывая пару кусочков бумаги. – Вам ручку дать? – спрашивает папа, протягивая свою. Мы с Рене оба пишем «Смертельное оружие». Это не потому, что Аттила – её брат. Любой, кто увидит слайды, почувствует что-то особенное. – Где же мама? – спрашивает Рене. Папа кивает в сторону полицейских, которые будто сторожат «Украденное искусство». Миссис Кобай топчется за их спинами. Я кладу кусочек бри на крекер. – Держи. – Я передаю крекер Рене. – Жирные молочные продукты могут оказывать успокоительное действие. Она берёт крекер и надкусывает его. – Очень вкусно. Я беру крекер для себя и тут же откладываю его, потому что Рене начинает задыхаться от того, что поперхнулась. – Дышать можешь? Она наклоняется вперёд и выплёвывает крекер в руку. Я обхватываю её обеими руками, чтобы сделать приём Геймлиха. – Прекрати, я дышу, – хрипит она. – Пришёл мой папа. Я отпускаю её и смотрю на дверь. В проёме стоит высокий мужчина в чёрном костюме, скрестив руки на груди. Он смотрит на слайды «Смертельного оружия». У него такое же угрюмое лицо, как у Аттилы. Он выглядит суровым, как и его сын. Только с тем отличием, что он абсолютно лысый. Его гладкая, как пуля, голова блестит на свету. – Попрошу минутку внимания, – говорит миссис Ирвин, постукивая по микрофону. – Пожалуйста, проголосуйте как можно скорее, мы готовы приступить к подсчёту голосов. Мы с Рене складываем наши бумажки и идём к урне, у которой собралась очередь из желающих проголосовать. – Я голосую за «Украденное искусство», – громко говорит мистер Руперт. – Почтовый ящик моей жены – самое прекрасное произведение в этом зале. – Ммм, – миссис Кляйн поднимает взгляд на гранату в вагоне, шевеля губами в духе «Никак не могу определиться». У неё в руке листочек. По-прежнему незаполненный. – В Бёрлингтоне столько талантливых людей, – говорит она. – Мне нравятся граффити. Это оружие и боеприпасы такие… В общем, у меня от них мурашки бегут по коже. Мистер Руперт начинает ворчать вникуда. – Ей нравятся ружья, – шепчу я Рене. – А ещё ей нравится парень, который бегает по округе в камуфляже, – шепчет она в ответ. У миссис Кляйн есть своя индейка-компаньон или, скорее, солдат-компаньон, мистер Руперт. После того случая с машиной, которая врезалась в школу, она боялась оставаться одна на работе. Рядом с мистером Рупертом она чувствует себя в безопасности. Разве можно винить её за это? Я же, напротив, не чувствую себя в безопасности рядом с ним. Больше того, я не хочу, чтобы он столкнулся с Бёрлингтонской четвёркой. Хорошо, что у полицейских есть револьвер из библиотеки. Я надеюсь, они хранят его как улику. К урне для голосования подходит рыжеволосый мужчина с бейджем и забирает её. – Молодой человек, задержитесь на секунду, пожалуйста! – говорит миссис Кляйн. Она склоняется над столом и заполняет листочек. |