
Онлайн книга «Искатель»
– Какой он был? В настроении? Не в настроении? – Кабутта неймется ему. Все время болтает, хает, как люди поют. То на один край дивана сядет, то на другой. И тыркает меня, если не отвечаю. – Для него это нормально? Трей дергает плечом. – Да вроде. Он вечно прыг да скок, как у скрипача локоток, мамка говорила. Но не прям так чтоб. – А в тот день что было по-другому? Малой теребит потрепанное место на коленке джинсов, прочесывает мысли в поисках подходящих слов. Кел заглушает порыв предложить Трею бросить это дело. – Брен, – выжимает из себя Трей, – он баламут, в основном-то. Всегда ржачно с ним. Всем ржачно ваще-та… у нас с ним были шутки типа. Только наши с ним. Ему нравилось ржаку мне устраивать. Кел понемножку понимает, что́ исчезновение Брендана значит для Трея. Малой, похоже, с тех пор ни разу не смеялся. – Но в тот день он ржаку не устраивал, – говорит Кел. – Угу. Ни разу. Такой же дерганый был, как на экзаменах. – Трей внезапно и резко хмурится. – Это не значит, что он собирался… – Сосредоточься, – говорит Кел. – Во что он был одет? Будто в город собрался? Или как? Трей задумывается. – Да обычно. Джинсы, худи. Не как в город – не в парадной рубашке, ничего такого. – Куртку брал? – Бомбер только. Дождя не было. – Сказал что-нибудь, когда собирается вернуться? “Поесть оставьте что-нибудь” или “Не ждите к ужину” – что-то в этом духе? – Нинаю. – Лицо у Трея вновь напрягается. – Не помню. Хоть и стараюсь. Кел продолжает: – И он не вернулся. – Ну. – Малой под паркой хохлится, будто ему холодно. – Ни в тот вечер, ни когда у меня школа назавтра кончилась. – А раньше такое бывало с ним? – Ну. Оставался у кого-то из дружбанов. – То есть ты решил, что и в тот раз так. – Сперва. Угу. – Вид у Трея осунувшийся, свернутый в себя – как у бездомных детей, на кого выливается гораздо больше жизни, чем они в силах впитать. – Мне и беспокойно не было. – А когда стало? – Через день после. Началось беспокойство. Мамка позвонила ему, да только трубку никто не снял. Еще через день обзвонила людей, не у них ли он. Да никто ж не видел. Даже в тот вечер, когда он ушел. Так говорили, по крайней мере. – И в полицию она не звонила? – Да толку-то говорить ей. – Вспышка чистой ярости в глазах у Трея застает Кела врасплох. – Сказала, он просто ушел, как мой па. Легавые с этим ничего не смогут сделать. – Лады, – говорит Кел. Пишет цифру “1” возле имени Шилы Редди, обводит ее. – Ищешь его, ищешь, – вдруг говорит Трей, – по всем дорогам, везде в горках. Дни напролет. Вдруг у него в яме нога застряла и он ее сломал, ну или как-то. На миг Кел видит это – как малой, сгибаясь под ветром, пробирается по обширным склонам, заросшим вереском и болотной травой, среди валунов, покрытых мхом и лишайником. – Есть причины, с чего б ему оказаться в горах? – Он туда хаживал иногда. Чисто побыть одному. Тут, конечно, не Скалистые, но Кел знает, что они достаточно большие и недобрые, чтоб забрать человека, если он оплошает. – Вещи его осматривал? – Ну. – Нашел что-нибудь неожиданное? – Трей качает головой. – Что-нибудь пропало? – Нинаю. Ни к чему было высматривать такое. Взгляд малого резко соскакивает вниз, и Кел понимает, что́ Трей искал. Записку со своим именем на ней. “Вот куда я подался”, или “Я вернусь”, или хоть что-нибудь. – Деньги нашел какие-то? – спрашивает. От этого вопроса Трей опять срывается, горячий от гнева. – Руки б не взяли. – Я знаю, – говорит Кел. – Но нашел? – Не. – А ожидал? Брендан держит наличку в доме? – Угу. Конверт, на самом дне его ящика со свитерами. Иногда выдавал мне пятерку оттуда, если срубал где-то. Видите? Знал, что я у него не сворую. – И конверт был пустой. – Ну. – Когда ты там наличку видел последний раз? – За пару дней до того, как Брен ушел. Я захожу, а он считает сидит на кровати. Сколько-то сотен, может. И в тот же день, когда Брендан исчез, исчезли и его сбережения. Трей не дурачок. Никак не мог он упустить, на что это указывает. Кел говорит: – И ты думаешь, кто-то его похитил. Трей закусывает губу. Кивает. – Лады, – говорит Кел. – Есть ли кто у тебя на уме, на такое способный? Кто-то в округе опасен, кто уже, может, что-то мутное устраивал? Трей таращится на Кела, будто на этот вопрос не существует ответа. Наконец пожимает плечами. – Я не про всякое сраное фуфло типа магазинных воришек или самогонщиков. Кто-то кого-то тут похищал когда-нибудь? Ранил по-серьезному? Еще одно пожатие плечами – на этот раз преувеличенное: “Мне-то откуда знать?” – Кто-то, от кого мама велит тебе держаться подальше? – Нытик Барри Молони. Старается уговорить пойти с ним – за конфеты, а если говоришь нет, то хнычет. – С тобой он так пытался? Трей презрительно выдувает воздух уголком рта. – В детстве. – А ты что? – Деру дашь, да и всё. – А Брендан – у него с этим мужиком были неприятности в детстве? Или у остальных твоих братьев и сестер? – Не. Нытик Барри не… – Губы кривятся от отвращения. – Он убогий. Люди в него кидают всякое. – Еще о ком-нибудь тебя предупреждали? – Не. Кел кладет ручку, откидывается на стуле, разминает шею, пострадавшую от сна на матрасе. – Давай, малой, выкладывай начистоту, – говорит. – Откуда ты взял, что твоего брата похитили? Утверждаешь, что никто с ним разборок не устраивал, ни в какие нехорошие дела он не лез, обычный парень. С чего ты так уверен, что он не просто сбежал? Трей произносит с несокрушимой уверенностью: – Он бы так не стал делать. Кел давным-давно достиг точки, в какой эти слова сообщали ему усталость от всего человечества. Все невинные говорят так – и верят в это до победного, вплоть до того мига, когда дальше уже никак. Мой муж ни за что не поступил бы так с нашими детьми; мой ребенок не вор. Келу кажется, что надо бы встать где-нибудь на углу и выдавать всем предупреждения на листках бумаги, где было бы написано: “Кто угодно способен на что угодно”. |