
Онлайн книга «Хэтти Браун и фальшивые слоны»
Она медленно повернула голову. И опять увидела Виктора. Только это же какая-то бессмыслица. Он не может находиться и сзади, и спереди одновременно. Она повернула голову в другую сторону. И там тоже оказался он. Виктор позади неё и Виктор перед ней. Но такое просто невозможно. – Виктор? – окликнула она слона, стоявшего впереди. – Да! – отозвалось сразу два голоса. – Нет, я разговариваю с Виктором. – Это я, – произнесли оба голоса. «Это игра?» – подумала Хэтти. Если так, она ей не нравится. – Нет, который из вас настоящий Виктор? – Я, – ответ прозвучал из двух разных мест. – Давайте по одному. Хэтти осторожно встала. Похоже, девочка ничего не сломала при падении, поэтому она сделала опасливый шажок и встала перед слоном, к которому была привязана. – Ты – Виктор? – она старалась говорить строгим голосом. – Разумеется, – произнёс он, но позади раздалось возмущённое фырканье. Она повернулась ко второму слону. – Если он – Виктор, тогда кто ты? – Я – Виктор. – И второй слон для убедительности топнул ногой. – Я не уверена, что мне стоит верить вам, – пробормотала Хэтти. И, ещё не договорив, заметила, как из-за уха второго слона появилась человеческая рука. Затем из-за щетины на слоновьей макушке показалось гнездо курчавых каштановых волос. И пара широко посаженных глаз. Нос. И рот. – Артур! – воскликнула Хэтти. Она потянула узел на запястье и высвободила руку. – Привет, Хэтти! Лицо Артура расплылось в широкой улыбке, мальчик съехал по слоновьему боку и подбежал к ней. Дети неловко замерли, так и не обнявшись. Они с Артуром обнимаются при встрече? Она не знала. – Я рада тебя видеть, – сказала Хэтти. – Но почему ты здесь? Артур пожал плечами. – Сама знаешь. Я подумал, вдруг я тебе понадоблюсь? – И он снова улыбнулся. – Когда ты написала, что видела Виктора, я тоже увидел его. А это означало, что один из нас ошибается. И единственный способ всё понять – оказаться тут, вот я и утянулся сквозь холодильник. – Мальчик перевёл взгляд с одного слона на другого. – Который из вас настоящий Виктор? – Я, – выпалили они. – Нет, никакой ты не Виктор, – заявил слон слева от Хэтти слону справа от неё. – Я – Виктор. Хэтти посмотрела на Артура, приподняв брови. – Вы оба не можете одновременно быть Виктором, не думаю, что это реально с научной точки зрения, – заметил Артур. – Так или иначе, но может быть только один. Хэтти не была уверена, что наука людского царства применима в Гдетам-Нынчесям, но в словах Артура имелась логика. – У Виктора – добрейшая слоновья морда из всех, что я видела, – начала Хэтти. И как только она это сказала, слоны перестали бычиться друг на друга. – И у Виктора – самые ласковые глаза. Каждый из слонов вылупил глаза. Затем тот, что был справа от Хэтти, выпучил их ещё сильнее, и они сделались как два блюдца на мятой серой скатерти. – Ты погляди на него! – прогудел тот, что топтался слева. – Никакой настоящий Виктор не стал бы пыжиться и притворяться. – Я с тобой подерусь! – Я – Виктор, и я не дерусь. – Ты будешь сражаться или удерёшь как трус? – Не называй меня трусом. Оба слона пригнули головы. – А мы просто отойдём в сторонку, чтобы вам не мешать, – проговорил Артур, отступая назад, когда каждый из слонов топнул ногой. Хоботы их почти касались друг друга. – Сдавайся, пока я не вышиб из тебя дух, – сказал левый слон, опять топнув с такой силой, что земля под ногами Хэтти содрогнулась. – Никогда, – огрызнулся тот слон, что был справа. Хобот описывал круги вокруг хобота. Сначала по часовой стрелке, а потом – против. Слон справа затрубил так, словно хотел сдуть противника на другую сторону Гдетам-Нынчесям. Затем хоботы завязались узлом. И каким узлом! Сначала бабьим узлом. Затем двойным булинём. Затем фермерской петлёй. Потом мельничным узлом [2]. Затем дубовым узлом. Затем узлом Ривера. Затем изгибом Эшли. Затем штыком Дистеля [3], на который Хэтти было так больно смотреть, что хотелось заойкать. Артур поглядел на Хэтти. – Пора идти, – произнёс он. Глава 6
![]() – Как думаешь, долго они будут сражаться? – спросил Артур, когда он вместе с Хэтти ускользнул в лес. – Не представляю, но штык Дистеля довольно сложно развязывается. – Что-что? – Штык Дистеля – очень сложный узел. Я думаю, это был последний выпад твоего Виктора против моего Виктора. – Ух ты! А ты разбираешься в узлах? Хэтти могла бы сказать, что, когда тебе одиноко, ты иногда узнаёшь кучу всего неожиданного. А когда твоя мать погружается в Хмурь и не хочет разговаривать, ты узнаёшь и того больше. Но вместо этого просто пожала плечами (будто и не была довольна как удав щегольнуть перед Артуром своими познаниями). – Как тебя сюда занесло? – спросил мальчик. Он шёл с ней бок о бок, немного придерживая шаг, чтобы не обгонять, словно это было самой естественной вещью на свете – шагать вдвоём по чужому миру. – Ну… дул без продыху дичайший ветер. – Ага, ветер. Чудесато. – И я пыталась сподвигнуть мать… – Хэтти вовремя спохватилась. Она не готова делиться тем, что творилось с её матерью. Даже с Артуром. Это практически предательство. – Мама как раз ушла на работу, – продолжала девочка. – Я открыла холодильник и увидела Виктора… или кого-то другого. Вот тогда я и написала тебе. Затем я снова открыла дверцу, и слон протащил меня внутрь. |