
Онлайн книга «Возвращение в Приют»
Он помахал, поправляя на плече ремень тяжелой сумки с ноутбуком. Он уже трижды проверял карманы сумки, чтобы убедиться, что взял с собой все необходимые лекарства. Снова заглянул в сумку, отметив, что это движение почти превратилось в нервный тик. Так же, как и во время первой поездки в колледж Нью-Гемпшир, Джордан и Эбби приехали на одном и том же автобусе. Дэна окутал запах дизельного топлива, смешиваясь с теплым ароматом сырого после дождя асфальта. Он плотнее завернулся в куртку и начал притопывать, пытаясь согреться. Здесь было чуть холоднее, чем дома. В конце октября уже ощущалось приближение зимы. Тонкие нити дождя льнули к замерзшим деревьям, скамьям и растрескавшемуся тротуару. Дальше по улице виднелись магазинчики, возле которых их хозяева уже вывесили фонари из тыквы и мерцающие фиолетовые огоньки, готовясь к Хэллоуину. От расположенного на холме кампуса ползла стена тумана, окутывая город молочно-белым сиянием. — Привет, — поздоровался с друзьями Дэн. — Наконец-то вы приехали. Эбби вышла из автобуса первой, и Дэн поспешил помочь ей с вещами. Она была одета в толстое ярко-желтое пальто, к лацкану которого был приколот букетик из павлиньих перьев, и свободную вязаную шапку. За то время, что они не виделись, Эбби успела окрасить прядь волос в ярко-синий цвет. Они обнялись, и Дэн поцеловал ее в щеку. — Рад видеть тебя снова, — покраснев, произнес он. — Давай поможем Джордану с вещами. Она обернулась к Джордану, который был одет в привычно темную стильную одежду — кожаную куртку и облегающие джинсы, заправленные в шерстяные носки, виднеющиеся над краем поцарапанных высоких ботинок. Дэн совсем забыл, каким трагически старомодным он чувствовал себя в их обществе. Он заметил, что из кармана куртки Джордана торчат свернутые полоски бумаги. — Неужели вы играли в «виселицу»? — спросил он. — Ты об этом? — Джордан извлек из кармана одну из полосок. — Да это я так, дурака валял. Насколько мог судить Дэн, дуракаваляние заключалось в сотнях строк математических расчетов. Ему очень хотелось понять, как устроена гениальная голова Джордана. Подняв сумки, они подождали, пока вывалившаяся из автобуса толпа рассосется, а затем перешли дорогу. Отсюда к кампусу, извиваясь, поднималась асфальтированная дорожка. — Как добрались? — спросил Дэн, идя рядом с Эбби и стараясь держаться как можно ближе без риска подставить ей подножку. — Этот дождь не прекращается с того момента, как я вышел из самолета. — Джордан без умолку говорил о своем опекуне, — ответила Эбби. — Он посмотрел его страницу на Фейсбуке. Очень богатый. Атлетического сложения. И очень красивый. Вне всякого сомнения, сексуальный с большой буквы С. Дэн нервно хохотнул. — И скорее всего, очень гетеросексуальный с большой буквы Г, — добавил Джордан. — Я сомневаюсь, что у нас будет возможность общаться с нашими опекунами, — напомнил им Дэн. — Мы здесь по важному делу. — Он попытался произнести это небрежно, как будто их приезд был всего лишь забавной шуткой, но ни Джордан, ни Эбби не засмеялись. — Кроме того, у них, вероятно, не будет времени на каких-то несчастных школьников вроде нас. — Ага. — Джордан тряхнул кудрями и покосился на Эбби. — Будем надеяться, они вообще не будут обращать на нас внимания. — Я совсем забыла, что этот холм такой крутой, — тяжело дыша, пробормотала Эбби. — Бог мой, зимой здесь, наверное, ужасно холодно! С каждым шагом, приближавшим их к колледжу, Дэн чувствовал, что его дыхание учащается, а настроение стремительно ухудшается. Одно дело было рассуждать о том, чтобы вернуться сюда, и совершенно другое — приехать, на самом деле вернуться. Одержимый или подталкиваемый Скульптором, Феликс попытался их убить. Дэн собственными глазами видел труп. Но какую бы тревогу ни вселяло в него это место, казалось, что кто-то вскрыл его грудную клетку и спрятал в ней магнит. Он чувствовал, что его неудержимо влечет к этому месту и его все еще не раскрытым тайнам. Жужжание в кармане прервало размышления Дэна. Он достал телефон и прочитал очередное сообщение Сэнди: «Привет! Уже добрался до дома Джордана? Все хорошо? Желаю приятно провести время!» Дэн закусил щеку изнутри, и его палец замелькал по экрану, набирая ответ неопределенного, хотя и ободряющего содержания. — До дома Джордана? — Через плечо Дэна Джордан заглянул в его телефон и удивленно поднял брови. — Что ты сказал родителям насчет этой поездки? — Если тебя интересуют подробности, то кое о чем я умолчал. — Ему было неприятно лгать маме, хотя сделал он это без особого труда. — Я упомянул, что ты собираешься на этих выходных съездить в Джорджтаун и что я хочу составить тебе компанию. А потом у меня могла возникнуть необходимость купить другой билет. У меня и карточка имеется на случай таких непредвиденных обстоятельств. — Во всяком случае, на этот раз скрываю свое местонахождение не я, — криво усмехнувшись, заметил Джордан. — Я уверен, что в Джорджтауне мы оттянемся по полной… А если серьезно, Дэн, дай мне знать, если тебе понадобится помощь с возвратом денег на карточку. — Лучше бы ты сказал родителям правду, — вмешалась Эбби. — В этом случае я бы сейчас с вами здесь не разговаривал. Мои родители не желают, чтобы я имел хоть какое-то отношение к этому месту. И возможно, они правы. Они поднялись на вершину холма, и Дэн резко остановился. У него даже дыхание перехватило, как будто от сильного удара в живот. — Какого… — слова замерли у него на губах. «Они такие же, — думал он, остолбенело глядя на море шатров, установленных на лужайках в центре кампуса. — Точно такие же, как в моем сне». Или точно такие же, как во сне главврача. Но еще больше его испугало то, что они были точно такими же, как и на их загадочных фотографиях. Он вытащил фотографию из кармана куртки и поднял ее вверх, показывая Джордану и Эбби. Его друзья сделали то же самое, встав рядом с ним и завершив панораму. — Что сильнее дежавю? — прошептал Джордан. — Вот это, что бы это ни было, — ответила Эбби. Ярмарочные шатры едва виднелись в просветах между кирпичными корпусами. Отсюда были видны лишь широкие оранжевые, фиолетовые и черные полосы. Дэн не удивился бы, если бы уловил запах горящего керосина и увидел огнеглотателя из сна, а также мужчину на возвышении… Но единственным, что сумело различить его обоняние, был запах липнущей к их обуви грязи и жареного мяса, всегда витающий среди общежитий. Дэн вернул фотографию в карман куртки. — Я не ожидала увидеть здесь ярмарку, — произнесла Эбби. — Как вы думаете, это для абитуриентов? — В брошюре, которую они мне прислали, об этом не было ни слова, — ответил Джордан, ведя друзей все дальше и глубже на территорию кампуса. По обе стороны дорожки росли высокие деревья, осенние листья которых блестели от влаги. — Но трудно себе представить, что они могли забыть о таком грандиозном событии, вы не находите? |