
Онлайн книга «Луна стаи»
Его собеседник, парень, на вид чуть старше его, также повернулся и посмотрел на меня. А я, учитывая, что совсем не хотела оказаться в этом месте, даже не знала, как реагировать. - Познакомьтесь, - тем временем предложил Тод, подходя ко мне ближе. Взял меня за руку и потянул за собой. По-прежнему, не понимая, что происходит, сопротивляться я не стала. Неуверенными шагами побрела следом. - Лана, это Итан. Мой друг, надеюсь, в будущем и твой тоже. Он смерил меня, как мне показалось, оценивающим взглядом. - Слышал про тебя. Рад, что ты решила к нам присоединиться. На секунду я открыла рот, уже собираясь сказать, что ничего не решала и даже не представляю, о чём он говорит, но Тод меня опередил. - Да, она тоже рада, - ответил он вместо меня своему другу, - послушай, давай закончим разговор позже. Мне нужно ещё показать Лане, как у нас тут всё устроено. К тому же она, наверное, голодная. - Конечно, - согласился Итан, а после обратился прямо ко мне, - только подожди минутку. Я хочу сказать, что ты молодец. Пойти против целой стаи, не испугаться возможных последствий для себя и всё-таки спасти Тода. Все мы благодарны тебе за это. Стаи? Из всего, что он сказал, моё сознание зацепилось именно за это слово. И тут же пришла страшна догадка: если они знают про стаю… о людях обычно так не говорят. - Спасибо, - тихо проговорила, понимая, что, кажется, он ждал от меня какого-то ответа. Взглянула на Тода. Он продолжал улыбаться, правда, уже чуть более сдержано, чем в момент, когда я только зашла в комнату. - Пойдём, - всё ещё держа меня за руку, снова потянул за собой. И опять я не стала сопротивляться. Правда, как только мы оказались в коридоре и немного прошли по нему, руку осторожно высвободила, а сама остановилась. - Лана… - начал Тод, повернувшись ко мне, но сразу же замолчал. Видимо, понял, что дальше с ним идти я не хочу. - Кто ты такой? – решила, что лучше сразу же всё выяснить. Тод глубоко вздохнул. - Ты задала не правильный вопрос. Правильней было бы спросить, кто мы такие? Я непонимающе взглянула на него, а он тем временем продолжил. - Тот, кто называл себя твоим братом, в чём-то всё-таки был прав. Мы охотники и убиваем таких, как он. Осознание того, какую ошибку я совершила, пришло очень быстро. И всё-таки Эрик был прав… а самое ужасное во всём этом то, что спасая Тода, я в итоге подвергла опасности не только саму себя, но и всю нашу стаю. Ведь получается, что теперь он не просто знает, кто мы и где находимся, но и может передать (вернее, скорее всего, уже передал) эту информацию другим охотникам. Если бы я была настоящей волчицей, то, наверное, заскулила бы в тот момент от разочарования и осознания собственной глупости. Но, так как я ей не была, то просто автоматически отступил на два шага назад. - Не делай быстрых выводов, - Тод шагнул мне навстречу и снова попытался взять меня за руку, но я резко убрала её за спину, - тебе всю жизнь внушали лож. Я объясню всё. Позже. Просто поверь мне сейчас. Коридор, в котором мы разговаривали, был освещён довольно слабо, поэтому, несмотря на то, что Тод стоял довольно близко, я порадовалась, что он не может меня хорошо видеть. Иначе, возможно, понял, насколько сильно мне страшно. - Вы убиваете оборотней. Убьёте и меня, - на этот раз я не спрашивала, а просто озвучила ту мысль, которая появилась, как только у меня возникла догадка, у кого именно «в гостях» я нахожусь. Но, как это ни странно, в ответ Тод широко улыбнулся и даже почти рассмеялся. - Что? – как мне показалось, абсолютно искренне удивился он, - конечно, нет. Ты ведь не оборотень. Кажется, о том, что я полукровка, ему было неизвестно. Да и откуда он мог бы это узнать? К счастью, Тод провёл на территории стаи не так много времени вряд ли ему могли рассказать что-то обо мне. Но, несмотря на это, по какой-то причине он был убеждён, что Эрик мне не брат и, видимо, поэтому решил, что я стопроцентный человек. Из-за чего он сделал такой вывод, я даже не могла предположить, но, в любом случае решила, что рассказывать всю правду было бы ещё большей глупостью, чем та, которую я уже сделала совсем недавно. В конце концов, они могли бы и передумать, а жизнь мне была дорога. Причём, сейчас, как никогда. - Лана, - тем временем продолжил Тод, - Итан сказал всё правильно. Ты спасла меня и сильно рисковала при этом. Да что там, меня бы убили, если бы не ты. Поэтому, пожалуйста, доверься мне. Обещаю, что всё тебе объясню. Но сейчас нам нужно идти, я должен познакомить тебя со всеми. Они уже, наверное, ждут. - Кто они? – растеряно и, кажется, совсем невпопад, спросила я. - Другие охотники. Об этом можно было и самой догадаться. - Пойдём? – на этот раз чуть более осторожно спросил Тод. Я, наконец, всё-таки пришла в себя и, не говоря ни слово, просто медленно кивнула, пошла вперёд. Оказалось, что мы находились в полуподвальном помещении, причём, кажется, довольно большого дома. Пройдя по ещё нескольким узким коридорам, в которых по пути я заметила закрытые двери, видимо, ведущие в такие же комнаты, как та, в которой я проснулась. Пока мы шли, Тод кое-что рассказал о том, где именно мы сейчас находимся. Правда, не очень много. Разве что то, что это один из домов, принадлежащих охотникам, но не главный из них. А ещё, что они предпочитают обустраивать подвальные помещения и большую часть времени проводить там. Так безопаснее. И по этой же причине они довольно часто переезжают. Я слушала внимательно, ни разу не перебив его. Старалась запоминать всё, что Тод говорил и надеялась только на то, что, возможно, эта информация хотя бы как-то поможет мне в будущем. В итоге мы поднялись по ступенькам наверх и оказались в просторном холе, как я и думала, на вид, кажется, довольно большого дома. Тут же сощурилась от света. Находясь внизу, сложно было понять, какое сейчас время суток, да и это был, наверное, последний вопрос, который меня тогда интересовал. Но, как оказалось, уже наступил день. Попыталась предположить, сколько времени я уже провела здесь? Я приехала к Тоду вечером, а сейчас на улице так светло… получалось, что я была тут всю ночь и утро. И, конечно, Эрик уже узнал, что я пропала. Несмотря на весь ужас происходящего, от мысли о том, что он, скорее всего, воспринял моё исчезновение как побег и предательство, мне стало ещё больнее. Возможно, он даже не станет меня искать, ведь то, что я сделала… Ещё раз зажмурила глаза, но на этот раз не из-за солнца (к нему я постепенно привыкла), а просто пытаясь отогнать тяжёлые мысли. В конце концов, сейчас самобичевание мне точно не поможет. Нужно было узнать, как всё тут устроено, а потом решить, что сделать для того, чтобы сбежать. А ещё, вернуться в стаю и объяснить всё Эрику. Только вот, что я могла ему объяснить? То, что из-за моей глупости теперь все находятся под угрозой? |