
Онлайн книга «Святой Томас»
![]() Ощущение прошло, но боль осталась. Я не из тех, кому откровения давались легко. Оставив воду включенной, я плеснул на входное и выходное отверстия раны спиртом для протирания, а затем йодом. Сквозь мои стиснутые зубы все время вырывались скулящие звуки, совсем не подобающие мужчине. Я обернул левую ладонь маленьким полотенцем, чтобы не закапать кровью мраморную столешницу и пол. Правой рукой приготовил марлевые салфетки. Нашел пузырек с густой пахучей жидкостью, с кисточкой на крышке: такой жидкостью замазывали мелкие сочащиеся ранки, получалось что-то вроде пластичное искусственной кожи. Для серьезных порезов, в которые с лезвия могли попасть бактерии, это средство не подходило. Прививка от столбняка у меня имелась. Даже если запечатать в ране микробов, умру я не от заражения. Чтобы распространиться, инфекции требуется время, а я сомневался, что для этого его осталось достаточно. Медицинский клей высыхал быстро, и я наносил слой за слоем. Кровотечение на какое-то время прекратилось. Я наложил марлевые салфетки и обмотал лейкопластырь вокруг ладони. Все это время я слушал, как невыключенная вода течет в раковину, булькает, попадая в сливное отверстие. В этих звуках мне слышались слова, торопливый мелодичный голос. Мне казалось, что все зависит от того, пойму ли я сказанное. Я задумался о том, могли ли ножевое ранение и вынужденное убийство девушки вызвать у меня состояние шока и затуманить разум. Кожа моя была холодной и влажной. Легкое головокружение то накатывало, то отступало, то вновь накатывало. И то и другое — симптомы падения артериального давления, а это одна из причин физиологического шока. Перебинтовав руку, я еще с полминуты смотрел на воду, но потом выключил ее, поскольку озарение так и не пришло. Кожа по-прежнему была холодной и влажной, но дурнота вроде бы прошла. Я опустил крышку унитаза. Сел. Неуклюже вытащил из кармана телефон. Вложил его в раненую руку. Здоровая рука тряслась, так что пришлось сосредоточиться, чтобы попасть по нужным цифрам. У чифа Портера было два мобильных телефона. Я решил, что по первому ему поступает куча звонков, и набрал номер, который знали только миссис Портер и я. Он ответил, попросил подождать и закончил разговор по другому телефону. Когда он заговорил со мной, его голос казался измученным. Никогда раньше я не слышал чифа таким. Разумеется, он знал про взрывы, причем не только про те, что видел и наблюдал я, но и про другой, на складе на дальнем от ранчо конце города. — Сегодня настоящий ад! — Чиф был в ярости. — Все эти психи, эти проклятые ничтожества! — Сэр, все, что случилось до сих пор, не главное событие. Они отвлекают внимание, чтобы заставить вас распылить силы. — Чтобы отвести подозрение от дамбы? — Не думаю, что это будет дамба. — После нашего разговора я отправил на Мало Суэрте четверых. Если дело не в дамбе, то мои парни нужны в другом месте. Я засомневался. — Я не знаю, дамба это или нет. Правда не знаю. Сэр, в доме Лорен Эйнсворт трое мертвых мужчин и одна мертвая женщина. — Не сама Лорен? — Нет, сэр. Она с девочками в безопасности. — Слава богу. — Это сектанты. Еще двое убитых сразу за садовым забором, что идет вдоль дороги к Эйнсвортам. — Всего шестеро? — Шестеро. — Это ты их... — Да, сэр, я. Их всех убил я. Они вынудили меня стать машиной смерти, и я... я больше не могу с этим справляться. — Мой голос сорвался, и несколько мгновений мне не удавалось выдавить ни слова. — Сынок, с тобой все в порядке? Голос вернулся, хотя показался чужим. — Одна из них проткнула мне ножом ладонь, но все нормально. Я вынесу и не такое, но убивать больше не могу. — Я скоро буду, Одди. — Нет. Нет, сэр. Нет. Я ухожу отсюда, как только мы поговорим. Криминалисты закончили в автодоме? — Да. Коронер увез тела. — Вы провели обыск, что-нибудь нашли? — Тайную кладовку: оружие, боеприпасы, тысяч сто наличными, паспорта и водительские удостоверения с их фото, но на другие имена. — Вольфганг, Джонатан и Селена. — На самом деле Вудро, Джереми и Сибил. — Что вам о них известно? — Мы над этим работаем. Похоже, кто-то из них, а может, и все трое — наркоманы. В холодильнике четыре десятка шприцев и куча ампул с наркотиком. — Что за наркотик? — Он на анализе в лаборатории. — Вы на ярмарке? — Только что ушел оттуда в... — Возвращайтесь. Встретимся там. Может, это дамба, может, что-то еще. Но всей операцией руководят с ярмарки. — Тут не может случиться ничего такого, чтобы затопило город. — Не забывайте, иногда мои сны символичны, а не буквальны. Даже когда чиф молчал, я чувствовал его тревогу. — Сегодня вечером на ярмарке тысяч десять-двенадцать народа, — наконец сказал он. Я бросил взгляд на наручные часы. Десять минут одиннадцатого. — Если там что-нибудь произойдет, то не раньше, чем соберется толпа для розыгрыша джекпота, — произнес я. — Возможное время — одиннадцать сорок пять. — Можем не успеть, Одди. Если они притащили сюда С-4, я должен эвакуировать ярмарку немедленно. Ладонь пульсировала, как воспалившийся зуб. — Чиф, у секты наверняка есть свои люди на ярмарке. Как только они увидят, что начинается эвакуация, они изменят время удара. — Вдруг таймер уже запущен и они не могут ничего изменить? — А вдруг детонатор — это мобильник и нужно всего лишь сделать звонок? — Вот гады. Я встал с унитаза, хотя сиденье было самое что ни на есть подходящее, если секта действительно готовилась смыть Пико Мундо с лица земли. И не только этот город. Возможно, гораздо больше. — Я буквально хожу по грани, чиф. — По какой грани? — Правды. И понимания. Я почти вижу ее. Буду у вас через двадцать минут. — Ты не успеешь. — Самое позднее — без четверти одиннадцать. — То есть у нас останется всего час. — Встретимся у палатки с юго-западной стороны от главной аллеи. Называется «Результат налицо». — Погоди-ка. В прошлый раз ты видел бодэчей на главной аллее? — Нет, сэр. — Ни одного? Тогда ярмарке ничего не грозит. Если бы это место собиралось взлететь на воздух, твои бодэчи тут бы кишмя кишели. — Не уверен, сэр Я больше ни в чем не уверен. Возможно, они поняли, что я их вижу, и теперь манипулируют мной, не показываясь на глаза. До встречи. |