
Онлайн книга «Притворись, что ты моя»
– Лучше отвези ее домой, пока она не заснула, Люк. Похлопав по крыше машины, он махнул сестре рукой, когда она отъезжала. – Ты готова? – спросил он Харпер. Она кивнула, скрестив на груди руки, чтобы согреться в прохладную весеннюю ночь. Они были одни. И будут одни в течение следующих нескольких часов. Харпер гадала, проведет ли она бессонную ночь, лежа на диване и думая о том, что он так близко от нее… и, по-видимому, обнажен. Такие мужчины, как Люк, не спят в пижамах. – Нам туда, – сказал он, указывая на темно-серый пикап в глубине парковки. – Тебе ничего не нужно взять из своей машины? – Нет, я в порядке. – В ее машине не было ничего, кроме недопитого с утра кофе. Они двинулись вместе, Харпер потирала руки. – Холодно? – спросил Люк. Она кивнула и, когда он, обхватив ее плечо рукой, притянул к себе, ощутила трепет, который был чем-то средним между комфортом и разгорающимся вожделением. Тепло, исходящее от его тела, мгновенно согрело ее голую кожу, и Харпер не противилась желанию прижаться к Люку чуть ближе. Он открыл перед ней дверь со стороны пассажирского места, и она заставила себя сесть в машину и устроиться на сиденье, пытаясь не морщиться от боли, когда ноющее тело заскользило по коже. Люк сел на водительское место и завел грузовичок. Он нажал кнопку, и Харпер моментально ощутила тепло под ягодицами. Сиденья с подогревом! Выезжая со стоянки, он повернул налево, и всего через несколько минут они двигались по подъездной дорожке к опрятному трехэтажному кирпичному дому с широкой верандой. Харпер моргнула усталыми веками. – Ты здесь живешь? Люк посмотрел на дом через ветровое стекло. – Ага. – Я ожидала увидеть что-то другое. Например, холостяцкую квартиру. У тебя есть соседи? Подружка? Жена и четверо детей? – Нет. Я один. – По его губам пробежала усмешка, от которой ее сердце затрепетало от удовольствия. – Пойдем. Обшитая широкими досками веранда была просторной и опоясывала дом до дальней стены. Там не было никакой мебели, но Харпер тут же представила себе качели и подвешенные корзины с цветами всех цветов радуги. Люк отпер входную дверь и придержал, открыв ее перед гостьей. Она переступила через порог и подождала, пока он включит свет. Передняя выходила прямо на широкую лестницу с перилами. Две одинаковые двери, расположенные друг напротив друга, вели в неосвещенные комнаты. Выше темной деревянной обшивки стены были оклеены цветистыми бумажными обоями с розами и колибри. – На самом деле ты здесь не живешь, верно? Люк бросил ключи на узкий столик, стоявший сразу за дверью. Единственный предмет мебели в поле зрения Харпер. Потом вскинул бровь. – С чего ты взяла? Она провела пальцем по бумажной розе. – Не знаю. – Харпер просунула голову в комнату справа. В свете уличных фонарей она различила лишь нарядный диван с деревянными подлокотниками, стоявший напротив телевизора с плоским экраном, водруженного на козлы. Больше в комнате ничего не было. – Ты недавно переехал? – Не совсем. – Люк выглядел смущенным. – Я живу здесь пару лет. – Серьезно? – Я был занят. – Где ты добыл такой диван? – Харпер жестом показала на чудовище из резного дерева с комковатыми красными велюровыми подушками. – Он принадлежал моей бабушке. – О, слава богу. Я подумала, что ты зашел на блошиный рынок и решил, что этот диван идеально подходит для того, чтобы смотреть по телевизору евангелистские проповеди. Люк нехотя улыбнулся. – Это дом моей бабушки. Я выкупил его, когда она умерла. – Вы были близки? – Настолько близки, насколько это возможно с бабушкой-итальянкой, которая гоняется за тобой с деревянной ложкой. Бо́льшая часть мебели здесь осталась от нее. – Ее как будто немного, – заметила Харпер. – Я все еще подумываю прикупить кое-что, но я был… – …занят, – закончила она вместо него. – Как бы то ни было, здесь только одна кровать, поэтому ты можешь занять ее, а я лягу на диване. Ужаснувшись, Харпер уставилась на неприветливые очертания дивана. – Решительно нет. Я не стану выгонять тебя из собственной кровати. – Но ты же не будешь спать на диване. – Как и ты, – настаивала Харпер. – Что ты предлагаешь? Она замолчала, взвешивая разные варианты. – Мы – двое измученных взрослых людей, которые, вероятно, вполне способны контролировать себя. Не могли бы мы оба лечь на кровати? – Не думаю, что это удачная идея. – Теперь, вынув руки из карманов, он, закинув их за голову, потирал затылок. Люк нервничал, и Харпер это показалось восхитительным. – Почему бы и нет? – Мы не знакомы и… – Он умолк, и Харпер почуяла победу. – Я думаю, ты сможешь удержать под контролем свои гормоны и не станешь прыгать на меня среди ночи, – поддразнила Харпер. – Меня беспокоят не мои гормоны. Она хлопнула его по груди. По очень крепкой, теплой груди. Возможно, он был прав. * * * На втором этаже мебель была только в хозяйской спальне. У одной стены, напротив украшенного изощренной резьбой комода с зеркалом, громоздилась большая кровать с балдахином. – Бабушкина? – Харпер слегка сжала ладонью один из столбиков красного дерева в изножье кровати. Люк кивнул, снова засунув руки в карманы. – Красивая. – Харпер внезапно ощутила легкое смущение от того, что так внимательно рассматривала его кровать. – Я все еще могу лечь на диване, если тебе будет удобнее. – Он показал большим пальцем в направлении коридора. – Не будь смешным. Эта штуковина выглядит так, как будто, стоит лишь присесть на нее на некоторое время, чтобы завязать шнурки на ботинках, тут же уснешь. Мы – взрослые люди. В этом не должно быть никакой неловкости, верно? Вместо ответа он повернулся и открыл один из ящиков комода. – Вот. – Люк держал в руках однотонную белую майку. – Ты можешь спать в этом. Майка была мягкая на ощупь и изношенная. Им. – Спасибо. – Харпер осторожно взяла ее, чтобы только коснуться майки. – Ты можешь переодеться здесь. – Он показал жестом на смежную со спальней ванную комнату. – Я пойду запру дверь. – Хорошо, спасибо. – Еще минуту они пристально смотрели друг на друга. – Неудобно, да? – выпалила Харпер. |