
Онлайн книга «Сияние»
– Значит, если бы Брент играл с мигалкой, с ним был бы припадок? Эдмондс обменялся с медсестрой коротким изумленным взглядом. – Выражено неизящно, но точно, Дэнни. – Что? – Я говорю, ты прав, только вместо «припадок» надо говорить «приступ». А то нехорошо… ладненько, а сейчас полежи тихо. Как мышка. – Хорошо. – Дэнни, а во время этих своих… все равно, что они такое… ты ни разу не вспомнил, что раньше видел ярко вспыхивающие лампочки? – Нет. – Странные шумы? Звонки? Или трель, как в дверном звонке? – Не-а. – А как насчет необычных запахов? Апельсины, например, или опилки? Или как будто что-то гниет? – Нет, сэр. – А не бывает, чтоб до того, как отключиться, тебе хотелось поплакать? Хоть вовсе не грустно? – Никогда. – Отлично. – У меня эпилепсия, доктор Билл? – Не думаю, Дэнни. Лежи-ка спокойно. Уже почти все. Машина гудела и царапала по бумаге еще пять минут, а потом доктор Эдмондс ее выключил. – Все, парень, – отрывисто произнес он. – Дай Салли снять с тебя электроды и иди в соседнюю комнату. Хочу немного поговорить с тобой. Ладно? – А то. – Салли, иди вперед. Дашь ему экспресс-тест до того, как он зайдет. – Хорошо. Эдмондс оторвал длинную бумажную ленту, которая выползла из машины и, разглядывая ее, прошел в соседнюю комнату. – Сейчас сделаем укольчик в руку, – сказала сестра, когда Дэнни натянул штаны. – Чтоб убедиться, что у тебя нет туберкулеза. – Мне уже делали в садике, в прошлом году, – сказал Дэнни без особой надежды. – Но это было давно, а сейчас ты уже большой мальчик, правда? – Наверное, – вздохнул Дэнни, отдавая руку на заклание. Натянув рубашку и ботинки, он прошел через раздвижную дверь в кабинет доктора Эдмондса. Эдмондс сидел на краю стола, в задумчивости болтая ногами. – Привет, Дэнни. – Привет. – Ну, как наша рука? – доктор указал на левую руку Дэнни в легкой повязке. – Очень хорошо. – Хорошо. Я посмотрел твою ЭЭГ, похоже, все отлично. Но я собираюсь отослать ее в Денвер, своему приятелю, он зарабатывает себе на жизнь тем, что читает такие штуки. Просто хочется иметь уверенность. – Да, сэр. – Расскажи мне про Тони, Дэн. Дэнни повозил ногами. – Это просто невидимый друг, – сказал он. – Я его выдумал. Чтоб было с кем водиться. – Эдмондс рассмеялся и положил Дэнни руки на плечи. – Ну, ну, так говорят твои папа с мамой. Но ведь это дальше меня не пойдет. Я – твой доктор. Скажи, правду, а я обещаю не рассказывать им без твоего разрешения. Дэнни обдумал это. Он взглянул на Эдмондса, а потом, сосредоточившись с небольшим усилием, попытался уловить мысли врача или хотя бы окраску его настроения. Вдруг в голове Дэнни возник странно успокаивающий образ: шкафы с документами, их дверцы одна за другой проскальзывали на место и защелкивались на замок. В центре каждой на небольшой табличке было написано: «А-В, секретно», «Г-Д, секретно» и так далее. Дэнни стало чуть полегче. Он осторожно сказал: – Я не знаю, кто такой Тони. – Он твоих лет? – Нет. Ему самое маленькое одиннадцать. А может, больше. Я ни разу не видел его близко. Он, наверное, уже такой большой, что может водить машину. – Видишь его издали, да? – Да, сэр. – И он всегда приходит прямо перед тем, как ты отключаешься? – Я не отключаюсь. Я как будто ухожу с ним. А он мне всякое показывает. – Какое всякое? – Ну… – Дэнни немного поколебался, а потом рассказал Эдмондсу про папин чемодан с рукописью и как грузчики все-таки не потеряли его между Вермонтом и Колорадо. Все это время он стоял прямо под лестницей. – И твой папа нашел его там, где сказал Тони? – Да, сэр. Только Тони не сказал. Он показал. – Понимаю. Дэнни, что тебе показывал Тони вчера вечером? Когда ты заперся в ванной? – Не помню, – быстро сказал Дэнни. – Точно ли? – Да, сэр. – Ты только что сказал, что заперся в ванной сам. Но ведь это не так, а? Дверь запер Тони? – Нет, сэр. Тони не может запереть дверь, он же не настоящий. Он хотел, чтоб я сделал это, я и сделал. Дверь запер я. – Тони всегда показывает тебе, где потерянные вещи? – Нет, сэр. Иногда он показывает, что произойдет. – В самом деле? – Угу. Одни раз Тони показал мне аттракционы и парк диких зверей в Грейт-Беррингтоне. Тони сказал, что папа хочет съездить туда со мной в день рождения. Правда, мы поехали. – Что еще он тебе показывает? Дэнни нахмурился. – Надписи. Он всегда показывает мне дурацкие старые надписи. Но я не умею читать и почти никогда не могу их понять. – Как по-твоему, зачем Тони так делает? – Не знаю. – Дэнни приободрился. – Но папа с мамой учат меня читать, правда, я очень стараюсь. – Чтобы суметь прочесть надписи Тони? – Нет, я правда хочу научиться. Но поэтому тоже, ага. – Тебе нравится Тони, Дэнни? Дэнни уставился на кафельный пол и ничего не сказал. – Дэнни? – Трудно сказать, – сказал Дэнни. – Раньше да. Я надеялся, что он станет приходить каждый день, потому что он всегда показывал хорошее, особенно с тех пор, как мама с папой перестали думать про РАЗВОД. – Взгляд доктора Эдмондса стал пристальнее, но Дэнни не заметил. Он упорно смотрел в пол, сосредоточившись на том, чтобы выразить свои мысли. – Но теперь Тони, как ни придет, так покажет плохое. Ужасное. Как вчера вечером в ванной. То, что он показывает… оно жалит меня, как жалили эти осы. Только оно кусает меня вот сюда. – Он серьезно нацелился пальцем в висок – малыш, неосознанно пародирующий самоубийство. |