
Онлайн книга «Маг, связанный клятвой»
— Хотя бы потому, что ты едешь верхом на дракогрифе. Этот зверь настолько редок, что любой колдун охотно убил бы его из-за крови, да что там его, всех вокруг. — У себя за спиной Мэт снова услышал шипение и шорох крыльев. — И это заставило тебя подобраться поближе? — А я ничего не боюсь. А может, он был слишком глуп, чтобы бояться? Но Мэт был уверен, что циклоп был далеко не глуп. — А как ты понял, что я маг? — Да кто же еще может сидеть внутри волшебного охранного круга на склоне горы в стране, погрязшей в злом колдовстве... ну и прочее... — Просто несколько мелких фактов, — кивнул Мэт. Он поднялся на ноги и прочистил горло: — Когда-нибудь рисовал? — Что? — Циклоп ошарашенно уставился на мага. — А что, на самом деле... да, достаточно много. Откуда ты знаешь? — Просто так, безумная догадка. На каких инструментах ты играешь? — На флейте и фаготе. — Циклоп нахмурился. — А как ты догадался? — Да так вот, просто по твоему общему виду. А какая твоя любимая книга? — Я бы сказал «Одиссея», — медленно проговорил Фадекорт, — хотя знаю, что в этой части света более разумным было бы сослаться на положения Гардишана. Мэт постарался скрыть свое удивление. — И где же ты отыскал перевод? — Да я не мог его отыскать, пришлось выучить греческий. Про себя Мэт отметил: «Нет, он сделал гораздо больше...» — А как насчет Некрономикона? — Никогда не слышал, — нахмурился циклоп. — А что — хорошая книга? — Сплошное безумие и зло, как я слышал. Сам, конечно, никогда не читал. А о Каббале слышал что-нибудь? — Это не для меня, — покачал головой циклоп, — стыдно сознаться, но мне интересны только рассказы и история. Незаметно было, чтобы при этих словах он покраснел, но ведь Мэт видел его только в отблесках костра. — История? Ага, мне всегда хотелось узнать, когда короновался Гардишан? — В 862 году и умер в 925-м, полный добродетелей и все еще сильный телом. Во времена своего правления он выгнал из всех здешних земель силы Зла, и в этих странах царило Добро и порядок. — Даже в Ибирии? — Даже здесь, — подтвердил Фадекорт. — До его прихода власть удерживали люди, погрязшие во зле, но он и все добрые императоры, его наследники, так смогли управлять страной, что в течение двух поколений народ Ибирии был очень дружелюбным, мирным и образованным. — Да, пока наследники Гардишана управляли империей, — нахмурился Мэт. — Но последний император пал, и снова появились короли. — Все правильно, это было в 1084 году. Мэт в изумлении поднял глаза: — Они так долго смогли удержать Европу объединенной? — В его вселенной империя Карла Великого не продержалась и одного поколения после его смерти, хотя название сохранилось до восемнадцатого столетия. — Да, им это удалось, но Лорнхейн, последний правивший император, был глуп и слаб. Мэт удивился: — Что значит «последний правивший»? Есть наследники? — Да, это так. По преданию ветвь Гардишана все еще жива, его потомки бродят по Европе, ожидая времени, когда империя будет восстановлена, в противном случае все остальные земли окажутся под властью Зла и колдовства. Мэт кивнул: он слышал эту легенду. Ему действительно пришлось повстречаться с таким наследником, который путешествовал под именем сэра Ги Лособаля, но тот как-то не горел желанием отыскать свои владения. — Значит, Лорнхейн оставил после себя наследника? — Да, но его увезли, чтобы воспитать вдали от человеческих глаз, в противном случае наследника убили бы тотчас после смерти отца. Дело в том, что последние годы правления Лорнхейна были жалкими, во всей империи царил хаос. Но у него хватило мудрости назначить королей в Ибирию, Меровенс, Аллюстрию и во все северные земли и острова. Он сделал это, чтобы прекратить вражду между баронами и хоть как-то сохранить порядок, царивший при Гардишане в этих землях. Лорнхейн успел это сделать до своей смерти. — И эта королевская ветвь до сих пор существует в Меровенсе, — с расстановкой заметил Мэт. — Да, хотя силы Зла чуть не покончили с ней. Я слышал, что возвращение королевы на трон во многом было делом твоих рук. — Ну это сильно преувеличено. — Мэт отмахнулся от лестных слов. — Я сделал то, что должен был сделать. Честно говоря, у меня не очень-то было из чего выбирать. — Достаточно было ее предать и перейти на сторону Зла, тебе стоило только захотеть этого. — Глаза Фадекорта блеснули. — У того, кто творит чудеса, всегда есть такая возможность. — Да, — резко ответил Мэт. — Такой соблазн постоянно существует, и с ним надо все время бороться. — Конечно, — спокойно, тихим голосом заметил циклоп, но у Мэта осталось неясное чувство, что ему только что удалось пройти какое-то испытание. — Как долго существовала династия императоров в Ибирии? — О, династия не угасла и по сей день, хотя никто не знает, где настоящий наследник. И я могу заверить тебя, что самые великие колдуны делали все возможное чтобы найти его. — Наверное, существует какое-то заклинание, которое оберегает его. — Должно быть. Что касается меня, я думаю, что это дело рук святого Монкера — видимо, это он наложил заклятие, чтобы уберечь всех потомков Гардишана независимо от того, как слабы их родственные связи. — Но раз он скрывается, значит, не правит страной, — нахмурившись, заметил Мэт. — Истинная правда. Правившего короля предали и убили двести лет назад, а его корону захватил гнусный узурпатор. — И теперь правит его внук? — Нет, такой порядок престолонаследия не соблюдается у этих людей, — покачал головой Фадекорт. — Узурпатора Узырпырза тоже убили, а трон захватил еще более подлый колдун Дредплен. Он правил долго, хотя и жил в постоянном страхе, и все же погиб от руки еще более подлого колдуна. Им был тиран Гордогроссо, чьи потомки до сих пор правят в Орлекведрилле. Мэт вздрогнул: — Пожалуйста, сделай мне одолжение, не произноси имени короля вслух, оно может привлечь его внимание. Фадекорт пожал плечами: — Да его это совершенно не беспокоит, я для него слишком мелкая сошка. — А я, может быть, и нет. Фадекорт забеспокоился: — Вот это правда! Прости меня, Маг. Но, будь уверен, он не знает, что я с тобой. — И все же... — Ладно. — Похоже было, что циклоп не на шутку заволновался. — Даже сама земля может донести ему о твоем присутствии! С каждым днем его подлость разрастается, и может настать день, когда она проникнет даже в деревья и скалы. |