
Онлайн книга «Скитания Чародея [ = Чародей в скитаниях ]»
Генерал улыбнувшись поднялся с приветливой улыбкой и, выйдя из-за стола направился к ним. Лейтенант вытянулся по стойке смирно и отдал честь. Генерал отдал честь в ответ и остановился перед туземцем, скрестив руки и кланяясь: — Да будет ваш день солнечным, вожатый. — И ваш, — ухмыльнулся туземец. — Кофе? — Конечно! Лейтенант, не окажите ли вы любезность подать нам кофе? — Но когда молодой офицер повернулся выполнять указание, генерал остановил его, подняв кверху ладонь. — Минутку — а представить нас? — Разумеется, сэр. — Лейтенант снова повернулся к ним. — Мастер Род Гэллоуглас и его супруга, Гвендайлон. — Очарован, — генерал пожал Гвен руку и поклонился. Та улыбнулась, довольная обхождением. Лейтенант отошел к кофейнику. — Что-то не припоминаю вашего прибытия. — Генерал остро посмотрел на Рода. Роду представлялось, что этот человек знал всех до одного прибывших на планету — особенно раз он был, ну по существу, в основном, начальником тюрьмы. Тюрьмы величиной с планету. А Род и Гвен были не совсем чтобы неприметными. — Мы, э, очутились на мели, генерал. Приземлились посреди прерий. Без всяких средств вернуться домой. — Я что-то не помню никаких сообщений о сигналах бедствия, — нахмурился Шаклер. — Мы не могли передать его, — покамест Род по-настоящему ничего не соврал. Он надеялся, что так будет и впредь. Так и оказалось. Шаклер снова остро поглядел на него, он определенно сознавал прорехи в таком объяснении, но не собирался давить на них. — Сочувствую вам. И как раз сегодня утром, не так ли? — Вскоре после рассвета, — объяснила Гвен. — Мы едва пришли в себя как те... Она заколебалась, и Шаклер подсказал: — Вольмаки. Именно так они и называют себя сами. Их предки были романтиками контркультуры, бежавшими с Земли пожить жизнью Благородного Дикаря. И изобрели собственную версию аборигенной культуры, основанную по большей части на романах и сценариях. Ну. Это объясняло некоторые из более экстравагантных аспектов. — Как я понимаю, они обнаружили вас почти сразу же и начали преследовать? — Да. Мы полетели от них стрелой. Род напрягся. Нужно ли ей выражаться так буквально? Да, нужно, понял он поразмыслив над этим. Теперь, когда вольмаки заговорят о том, что они летели, Шаклер сочтет, что они выражаются метафорически. Супруга у него большая умница. Он так и засветился от гордости. К счастью, генерал не заметил. Он печально покачал головой. — Крайне неудачно получилось! Выражаю свои глубочайшие сожаления. Но видите ли, действительно, по условиям нашего соглашения с вольмаками, никакому колонисту не полагается находиться за пределами стены, если он не выехал по официальному или торговому делу, так что вы можете понять, почему они прореагировали так круто. И они и правда не причинили никакого вреда — всего лишь настояли на своих правах по нашему договору. — Да, сие нетрудно понять, — Гвен пожала плечами. — Я не истинно виню их. — Превосходно, — просиял Шаклер. — А теперь, с вашего позволения, я должен выслушать, что желает сказать вожатый. Он отвернулся от них. Гвен повернулась к Роду и тихо спросила: — Он говорит что сии люди лишь играют в дикарей, милорд? — Нет, но их предки играли, и потому им теперь с этим не завязать. Но у меня такое ощущение, что когда земное правительство решило использовать эту планету в качестве тюрьмы, разразилась настоящая война. Оно явно не проконсультировалось сперва с вольмаками — и те возмутились. Сильно. — Он пожал плечами. — Можно ли их винить? Генерал теперь снова повернулся лицом к ним. — Вожатый понимает ваше затруднительное положение, но тем не менее обвиняет вас в нарушении границы. — Он вздохнул. — Действительно, он проявил в этом деле немалую снисходительность. Он мог бы принять против вас немалое число смертельных мер, а не просто гнать вас к стене, как поступил он. — Гнать? — Гвен, ты знала, что нас гнали? — Нет, однако теперь, я вижу сие достаточно ясно. — В чем дело, старина? — Генерал озабочено нахмурился. — Разве вы не догадались, что вас гонят? — Фактически нет, — Род обнаружил, что невольно улыбается в ответ. — Генерал, передайте, пожалуйста, вожатому мои извинения и огромную благодарность. — О, вы можете передать их сами — сию же минуту! Но, э... — Шаклер опустил взгляд на ковер, потирая кончик носа указательным пальцем. — По правде говоря, я бы этого не рекомендовал. Простое извинение и выражение благодарности — нет, вожатый это воспримет как признак слабости. — О, — поджал губы Род. — Понимаю. Какую же именно форму должно принять извинение? — Точно, мастер Гэллоуглас, — тепло улыбнулся генерал. — Всегда приятно иметь дело с человеком, понимающим истинную природу дипломатии! — Он предпочитает дипломатию в виде золота или земных банкнот? — Золото было б неплохо, но уверен, хватит и квачей МСЭ, — генерал печально улыбнулся. — Однако, боюсь, что банкноты ПЕСТ будут неприемлемы, вольмаки не очень-то доверяют им. — Понимаю, — улыбнулся Род. — Первобытные культуры склонны к консерватизму. — В самом деле, — снова острый взгляд. — Ну! В таком случае извинение должно состоять из э-э... — Он выудил из кармана блокнотик в кожаном переплете и раскрыл его. — Пятьсот квачей. — Пяти... сот... — уставился на него Род. — Сия сумма столь велика, милорд? — Если она у тебя есть, то нет. Как у тебя по части превращения свинца в золото, дорогая? Внезапно в глазах у Гвен появилось отрешенное выражение. Генерал внимательно наблюдал за ними, но с той же своей мягкой улыбкой: — Как я понимаю, вы временно в замешательстве? — Генерал улыбнулся. — Мы, конечно, сможем организовать временный беспроцентный заем, мастер Гэллоуглас. На Вольмаре есть банк, и он в данный момент платежеспособен. — О, нет! Деньги для нас никогда не проблема. Не так ли, Гвен? — Род сунул руку в висевший у него на поясе кошель. Содержащееся в них серебро вполне подошло бы для уплаты, но возможно будет немного трудно объяснить портреты Туана и Катарины. — Да, деньги нас никогда не волновали, — согласилась Гвен, искоса взглянув на него. — На самом-то деле, я их столь давно не видела, что совершенно забыла как они выглядят. Род замер. И с трудом сглотнул. Конечно, Гвен не могла знать, как выглядели банкноты МСЭ, она никогда не видела никаких денег, кроме грамарийских. И если поразмыслить, Род тоже не знал, как они выглядели. |