
Онлайн книга «Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота»
– Хорошо. Удачи! И будьте осторожны! * * * Остаток утра я провела за чтением и перед телевизором, стараясь не забивать себе голову расследованием, поскольку всё равно не могла сейчас им заняться. Когда начались приёмные часы, ко мне пришли папа с Ханной. Они принесли свежие журналы и домашнее печенье, ещё тёплое, явно только из духовки. Вскоре после этого доставили букет от Пьера и его друзей, а за ним цветы от Симоны и открытки с пожеланиями скорейшего выздоровления от других соседей. Когда папа с Ханной ушли, я опять заскучала. Мне не терпелось получить весточку от подруг. Удалось ли им откопать что-то важное? Справляются ли они без меня? Минуты тянулись так же медленно, как таяли ледники. Я даже начала переживать, что девчонки не успеют попасть ко мне в приёмные часы. К счастью, в коридоре наконец раздался знакомый смех Бесс. Буквально через секунду на пороге моей комнаты появилась Джордж. – Извини, что так поздно, – сказала она. – А Бесс придётся ещё несколько минут подождать. Она там заигрывает с каким-то симпатичным молодым медиком. Тут в палату вбежала Бесс и легонько толкнула сестру локтем. – Ничего я не заигрывала, – возразила она, хотя щёки у неё порозовели так сильно, что сливались по цвету с ярко-розовой курткой, в которую она нарядилась. – Это называется «быть вежливой». По-твоему, мне следовало молча пройти мимо, когда он со мной поздоровался? Джордж закатила глаза. Я рассмеялась и жестом попросила их подойти ближе. – Как ты себя чувствуешь? – заботливо спросила Бесс и осторожно присела на краешек кровати. – Голова ещё болит? – Немножко, но мне уже лучше, чем вчера, – ответила я. – Впрочем, это несущественно. Закройте дверь, и давайте поговорим, ладно? Джордж с усмешкой кивнула и повернулась к двери. – Уже отдаёт приказы – значит, почти поправилась, – с усмешкой проговорила она. – Итак? – спросила я, как только Джордж закрыла дверь. К счастью, меня положили в отдельную палату, так что нам не приходилось переживать, как бы нас не подслушали. – Расследование прошло удачно? Девчонки переглянулись. – Ну, вроде того, – сказала Бесс. – Не совсем, – одновременно с ней произнесла Джордж. – Расскажите подробнее, – попросила я, подкладывая под спину подушку. Джордж опустилась на стул для посетителей, стоявший возле кровати, и скрестила ноги. – После того как мы с тобой поговорили сегодня утром, я сразу позвонила Бесс. – Она показала на двоюродную сестру большим пальцем. – Ей ещё надо было одеться, так что я решила, что у меня часа два в запасе… – Неправда! – возмутилась Бесс и обиженно покосилась на сестру. – Это она шутит. Я почти сразу за ней приехала. – Ладно, не поспоришь, – признала Джордж. – Хотя, наверное, следовало дать Бесс больше времени на выбор подходящего наряда для слежки. Впрочем, об этом чуть позже. Я с любопытством взглянула на Бесс. Помимо ярко-розовой хлопковой куртки на ней были надеты футболка в розовую и белую полоску, белые брюки капри и милые розовые сандалии. Не самый невзрачный наряд. А ведь Бесс и так выделяется из толпы благодаря привлекательной внешности. Джордж оделась намного скромнее: в джинсы и тёмную футболку. – Так вот, – продолжила она, – я ждала, пока Бесс за мной заедет, и решила поискать в интернете что-нибудь про наших подозреваемых. – Отличная мысль! – ответила я, жалея, что раньше об этом не подумала. Джордж со средней школы помогала своей маме с её выездным рестораном, собирая информацию в интернете. Она проводила в сети больше времени, чем кто-либо другой из моих знакомых. Уж она-то могла найти там что угодно. – И что ты выяснила? – Немного, – призналась Джордж. – Не успела войти в систему, как Бесс уже за мной приехала. Но, когда вернусь домой, обязательно этим займусь. – Отлично. Так чем же вы сегодня весь день занимались? – Для начала мы решили оставить машину у твоего дома, – ответила Бесс. – Подумали, что лучше не подъезжать к дому Симоны. Со стороны это выглядело бы очень подозрительно. – Видишь? Всё-таки мы переняли от тебя кое-что, – с ухмылкой вставила Джордж. Я рассмеялась. – Отлично придумали. А дальше что? – До дома Симоны мы дошли пешком, – продолжила Бесс, разглаживая складку на простыне. – Нашли укромное местечко в зарослях через дорогу и затаились там. – Ты забыла упомянуть о том, как мы подошли и заглянули в окно, – напомнила ей Джордж и повернулась ко мне. – Не хотелось бы торчать там весь день, а потом выяснить, что ещё рано утром все ушли за свежими пончиками или ещё чем-нибудь. Это я предложила проверить, есть ли кто дома. – Ага. – Бесс закатила глаза. – И это тебе вздумалось засунуть голову в кухонное окно. Просто чудо, что они ничего не заметили! – Ну, не заметили же, – парировала Джордж и расправила плечи. – Так или иначе, за пончиками никто не вышел. Все сидели дома. Мы с Бесс всё обсудили и решили, что пойдём за Жаком, если парни разделятся. – После того, что с тобой произошло, он – наш главный подозреваемый, – объяснила Бесс. Они так гордились своим решением, что я не стала ничего говорить – только улыбнулась и кивнула. Конечно, с Жаком явно не всё было чисто, но я бы предпочла, чтобы девочки проследили за Рене или Тео, поскольку про них мы почти ничего не знали. Хотелось бы добыть какие-нибудь сведения и о них. Если сосредоточить всё внимание на одном подозреваемом, вполне можно остаться ни с чем. Вдруг он невиновен, а настоящий вор водит нас за нос? Ничего из этого я не произнесла вслух, а Джордж тем временем продолжила рассказ: – После завтрака Симона уехала, а Пьер с Тео пошли на задний двор расчищать проход к огороду. Какое-то время мы за ними наблюдали, пока Жак не вышел через парадную дверь. Бесс энергично закивала. – Вёл он себя, между прочим, очень подозрительно. Всё оглядывался назад, как будто не хотел, чтобы другие знали о том, что он уходит. – В центр города он отправился на своих двоих, – намекнула Джордж. – А не на дорогой спортивной машине, которая у него якобы есть. – Любопытно. Вы пошли за ним? – Разумеется! – воскликнула Бесс. – Старались держаться на приличном расстоянии, пока не добрались до центра, где проще оставаться незамеченными. Я опустила взгляд на обувь Бесс. Меня всегда удивляло, почему лёгкие, хлипкие сандальки казались ей удобнее кроссовок. – И куда он направился? Джордж наклонилась к прикроватному столику и взяла печенье из коробочки, которую оставила Ханна. Набив рот, она ответила: – Он много куда заходил. Оказалось довольно сложно наблюдать за ним так, чтобы он нас не заметил, и при этом не отставать. |