
Онлайн книга «Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота»
– Потому что сегодня произошло серьёзное преступление, – ответил он, и его синие глаза блеснули. Я кивнула. – Уже слышал о пропавших пожертвованиях? – Да, и не сомневался, что ты бросишься это расследовать. И день погожий, самое то прогуляться по парку. – Честно говоря, я уже не уверена, что правильно поступила. Мне хотелось поговорить с Ральфом Холманом или полицейским, который охранял сейф, но они связаны по рукам и ногам. – Не буквально, надеюсь? – пошутил Лютер. Я улыбнулась. – Да почти. Им же приходится стоять на страже у пустого сейфа. – Знаешь… – начал Лютер. Мне нравилось, когда он начинал предложения с этого слова, потому что обычно они заканчивались тем, чего я совершенно точно не знала. – Знаешь, эта кража напомнила мне об известном ограблении в Ривер-Хайтс. Разумеется, о том, о чём он хотел мне рассказать, я была наслышана. Все местные знали эту легенду наизусть. Правда, Лютер считался экспертом по истории города и знал детали, которые не добрались до учебников истории. – Ты, конечно, слышала про банду Рэкхема [9]? Я кивнула и своими словами пересказала текст с брошюры для гостей Ривер-Хайтс. – Ещё до того, как наш город получил название, сюда приплыл пароход, нагруженный деньгами, которые должны были обменять на наковальни Махоуни. Слухи быстро разнеслись по округе, и банда Рэкхема всё украла. – Поверхностные знания на пять с плюсом. А теперь расскажи о том, что знают не все. – Так, посмотрим… Ты мне показывал, где именно произошло ограбление. Это, между прочим, было на удивление увлекательно. Лютер так живо описывал, как произошло преступление, что я с лёгкостью могла всё представить. Здорово, что у Ривер-Хайтс была своя байка про пиратов. – Что ещё? Ах да! В прошлом году Люсия Гонсальво нашла золотую монетку и решила, что она с затонувшего корабля с сокровищами, но ты опознал её как часть добычи банды Рэкхема. – Прекрасно. – Так при чём здесь то ограбление? Я что-то не понимаю? – Как я уже сказал, сегодняшняя кража сильно похожа на ту, которую совершили пираты около века назад. – Чем? – Его банда словно сквозь землю провалилась. До ограбления их видели, а после они все исчезли бесследно. – Ты говорил, они сбежали к Мускоке. Там их ждала лодка. – Верно, – подтвердил Лютер. – Шериф оставил людей у реки, но не мог же он поставить человека через каждые несколько ярдов. Невозможно просматривать все места, где получится незаметно проплыть на лодке, тем более под покровом ночи. Пираты затаились до темноты, а потом уплыли по Мускоке. – Думаешь, и в этот раз воры решили воспользоваться тем же путём? – Уверен, ты с этим разберёшься. – Лютер встал и похлопал меня по плечу. – Ты же умная. Пока я провожала Лютера взглядом, красный кардинал отряхнул влажные пёрышки и взлетел. Я наблюдала за тем, как он парит в свете полуденного солнца, и обдумывала наш разговор. Вдруг мне снова вспомнился незнакомец в шортах красного цвета. Он скрылся так же стремительно, как и красный кардинал. «Надо поговорить с офицером Рэйни. Он тоже видел Красные Шорты и даже прогнал его со сцены. Должен же он был внести его в список подозреваемых». Я вернулась к банку и снова заглянула в окно. Там всё немного улеглось, и возле пустого сейфа никого не было. Почти все сотрудники уже ушли. Ральфа Холмана и офицера Рэйни нигде не было видно. Тогда я прошлась до переулка за банком. Его с обоих концов перекрывали полицейские машины. Посередине стояла странная чёрная машина, припаркованная у чёрного входа. В переулке я не заметила ни одной живой души, но чёрный вход наверняка кто-то охранял. Оставалось только надеяться, что это знакомый мне полицейский, который не откажется поделиться со мной подробностями о краже. Мне приходилось сотрудничать с некоторыми из них в прошлых расследованиях – неофициально, разумеется. Было бы здорово, если бы там дежурил сам шеф Макгиннис. Я протиснулась в узкую щель между перегородившим дорогу автомобилем и стеной здания. Была уже половина пятого. Асфальт напоминал лоскутное одеяло, где редкие пятна света перемежались с тёмными, как шерсть чёрной пантеры, тенями. По спине у меня пробежали мурашки. У входа никого не оказалось. Я припала ухом к холодной металлической двери, но она не пропускала звуков. Ручки на ней не было, только отверстие для карточки в стене. Значит, сотрудники пользовались магнитными пропусками. Я легонько толкнула дверь, и она медленно приоткрылась. Я затаила дыхание. И в эту самую минуту кто-то громко прокричал у меня за спиной: – Нэнси Дрю! Глава девятая
Красный свет, зелёный свет – Нэнси! Ты что, решила ограбить банк? Голос был знакомый. – Шеф Макгиннис! Я обернулась и одарила его невинной улыбкой. Меня обуревали смешанные чувства. Я была рада, что он пришёл, потому что надеялась добыть у него интересные сведения, но в то же время расстроилась, что меня застали у чёрного входа в банк. Шеф Макгиннис обычно сердился, когда ему казалось, что я сую нос не в своё дело. Я решила, что лучшая защита – это нападение. – Ой, как здорово, что вы здесь! А я вас повсюду ищу. Вот и сюда заглянула. Что ж… Это было отчасти правдой. – Во-от ка-ак, – протянул шеф Макгиннис и сердито нахмурил кустистые брови. – Больше похоже на то, что ты решила примерить на себя роль грабителя! – Ух ты, у вас такое серьёзное расследование, а вы всё равно отпускаете забавные шутки! Потрясающе! – наигранно восхитилась я. Он ничего не ответил, но мой комплимент явно сработал. Шеф Макгиннис немного расслабился, но не прошло и нескольких секунд, как он снова нахмурился. – О каком ещё деле ты говоришь? Как ты узнала? – Как я узнала, что пожертвования украли? Ну, слышала от людей в городе. Надеялась, вы мне подробнее всё расскажете. – Нет, не расскажу, – отрезал Макгиннис и встал между мной и дверью. Он был выше меня на полфута и намного шире, так что преграда из него получилась что надо. – Потому что не хотите или потому что не можете? Вы пока ничего не выяснили? Нет подозреваемых, улик? – Для тебя – нет, Нэнси, – твёрдо произнёс он. – А как же офицер Рэйни? Наверняка ему было что сказать? Вы его допросили? |