
Онлайн книга «Напарник чародея [ = Спутник чародея ]»
— Какая? — Я боюсь. — Ты трусишь, отец? — завопил Джефри. — Не может быть! — Трушу, — Род отвернулся, подобрал упавшую ветку и принялся выметать участок для разбивки лагеря. — И войду в эти руины только при свете солнца. Джефри ошеломленно смотрел на него, потом повернулся к Гвендайлон: — Мама! Наш папа не мог стать трусом! Гвен покачала головой, не отрывая взгляда от мужа. Какое-то время Джефри недоверчиво смотрел на отца, потом обратился к Фессу и повторил: — Не может быть! Ты, который знаешь его дольше нас всех, который вырастил его с колыбели, скажи мне! Признавался ли хоть раз мой отец в том, что боится? — Часто и регулярно, Джефри, и правильно делал. Только глупец не сознается в том, что боится. Мудрый человек признается в том, что боится, пусть только перед самим собой, но потом побеждает страх. Будущий герой, нахмурившись, задумался. — В твоих словах есть смысл... — Тот, кто отрицает страх, даже перед самим собой, лжет, — заверил его Фесс, — а страх, в котором не признались, может проявиться в решающий момент и обезоружить в битве. Магнус внимательно слушал. — Никогда не бойся признаться, что боишься, Джефри, — продолжал Фесс, — но не позволяй страху удерживать тебя от активных действий. — Но отца он удерживает! Прямо сейчас! — Правда, и это для него нетипично, — согласился робот. — Может быть, ты спросишь родителя, почему он так поступает? Тем более, что он делает это так открыто. Джефри посмотрел на него, потом повернулся к отцу. — Ты лжешь! Магнус тоже повернулся, хотя и не так стремительно. — Нет, — спокойно ответил Род, — я определенно боюсь этого замка. Джефри задрал подбородок. — Но не настолько боишься, чтобы не разбивать лагерь в тени его стен. — Ты заметил это... Джефри поморщился. — Прошу тебя, не будь со мной таким жестоким! Объясни, почему ты колеблешься. Род взглянул на мальчика. Джефри заерзал под взглядом отца, но продолжал держаться гоголем. Магнус негромко сказал: — Имеешь ли ты право услышать, брат, если утратил веру в него? Джефри, казалось, слегка расслабился. — Не утратил. Правда. Я только хочу узнать причину, чтобы сохранить веру. Род продолжал смотреть на усомнившегося в нем сына. Наконец Джефри опустил голову. — Прошу прощения, сэр, в том, что усомнился в тебе. — Ну, конечно, — отозвался Род. — Спрашивай, что хочешь, сын, хотя ответ может тебе не понравиться. Но, пожалуйста, не сомневайся в отце. Я этого не заслужил. — Да, не заслужил, — задумчиво проговорила Гвен. — Но ты мог бы быть более открытым с нами, супруг. — Я сказал бы больше, если бы мог подобрать слова. Но нужно несколько минут, чтобы сформулировать, что меня тревожит. Скажу пока просто: я не люблю сюрпризы. — Ага! — облегченно воскликнул Джефри. — Ты сам нам не раз говорил: не зная броду — не суйся в воду! Род кивнул. — Но мне потребовалось на это несколько минут, потому что перед нами не армия. Поэтому я и сказал, что боюсь. Эмоции — хорошая причина, и если я не могу понять, чего именно опасаюсь, разумно задержаться. Особенно, если есть возможность. — Твои слова мудры, супруг мой, — кивнула Гвен. — Проведем ночь здесь, а утром узнаем, что сможем, — она повернулась к Корделии, которая внимательно слушала и делала в памяти зарубки на будущее. — Пойдем, дочь. Приготовим еду и позаботимся о ночлеге. — Вы слышали, что сказала мама, мальчики, — подхватил Род. — Разбивайте лагерь. Огонь костра под треножником с котлом и запах горячей пищи значительно улучшили настроение семьи. Отблески костра плясали на голове Фесса и на семейной палатке, которая с годами увеличивалась, пока не превратилась в небольшой павильон. — С чего мы начнем разведку этого замка, папа? — спросил Магнус. — Ну, твоя мама и я немного уже знаем о нем, сын. Гвен кивнула. — Он достаточно близко от Раннимеда, и до нас все эти годы доходили слухи. — Но ведь это были сплетни, — возразил Грегори. Гвен снова кивнула. — И потому наверняка ошибочны. Но в любом слухе кроется зерно правды. — И что говорит этот Слух? — спросила Корделия. — Во-первых, — ответил Род, — мы знаем, что замок называется Фокскорт. Мы можем считать это фактом, потому что именно так называл эти руины король Туан, когда даровал мне их. — «Даровал» означает «обременил», папа? Род едва не подавился похлебкой. Вытер рот и глаза и сказал: — Только в данном случае, Делия. Обычно это означает, что король разрешает рыцарю здесь жить и пользоваться доходом с земли. Все равно, что получаешь титул и землю в награду за верную службу короне. — Но земля по-прежнему принадлежит короне? — спросил Магнус. — Теоретически да, но с практической точки зрения она принадлежит рыцарю, которому пожалована, и его наследникам. — Что значит «пожалована»? — поинтересовался Джефри. — Дарована. — Ага, — Джефри озадаченно поморгал. — В нашем языке много слов, которые имеют почти одинаковое значение, — объяснила Гвен. — Хотя в разных случаях употребляется то одно, то другое. Поэтому использование слова в нужном смысле становится искусством. Это искусство носит название риторики. — И не дается тем, кто считает его наукой, — добавил Род. — Итак, нам дарованы замок и десять квадратных миль окружающей территории, теперь это наше владение, хотим мы этого или нет. И если какой-то злобный призрак оспаривает наше право, нам лучше позаботиться о нем раз и навсегда. — И ты хочешь начать с его имени? Род пожал плечами. — Только для затравки. Если мы узнаем, почему замок так назван, возможно, мы кое-что узнаем и о призраке, живущем в нем. — Название замка как будто свидетельствует, что тут можно знатно поохотиться на лис. — Похоже, — согласилась Гвен, — тем более, что прежде здесь проживало знатное семейство. — Но семейство тоже носило фамилию Фокскорт, — возразил Род. — В таком случае им пришлось принять название замка, если его источник — действительно лисья охота. — Но ведь это достаточно обычно? — спросил Магнус. — Полное имя Графа Маршалла — Роберт Артос лорд Маршалл, и хотя его семейное имя Артос, все называют его Маршалл по имени замка. |