
Онлайн книга «Здравствуйте, я ваша мама!»
— Один из хозяев единорогов. Хочет мне их пропихнуть, — пояснил Клейтон. — А вы не особо хотите. — От него точно нет. Мужчина взял меня за талию и вывел к центру. Трость подхватил подмышку и прижал меня к себе. Приятное тепло возникло между нами. Не знаю как он, но я его чувствовала каждой клеточкой своего тела. — Господин Дафф! — раздался голос рядом с нами. А тот полный мужчина появился рядом с нами. — Давайте чуть позже, — Клейтон бросил на него беглый взгляд, от которого тот сглотнул. — Я даме должен танец. Не помню, когда ему давала взаймы, но формулировка мне понравилась. А затем Клейтон повел, и мы закружились в танце. Даже несмотря на хромоту, Клейтон отлично держался. Хоть и ощутимо нас клонило в правую сторону. Мы сделали еще проворот и столкнулись с кем-то. Трость выпала из рук Клейтона и стукнулась об пол. — Ой, извините. Мне так неловко, — раздался мелодичный голос. Я тут же наклонилась, чтобы поднять трость и незнакомка вместе со мной. Подняла на нее глаза, увидев симпатичное лицо: курносый нос, пышные ресницы и карие глаза. Улыбка у нее была милая и казалось искусственной, будто у куклы. И все из-за ее взгляда. Вот именно от него я и ощущала то самое чувство, которая верещало об опасности. Она была в красивом с позолотой бежевом платье с круглым декольте. — А вы? — она слегка прищурилась, глядя на Клейтона. — Клейтон Дафф, буду признателен, если получу свою трость, — ответил он. А мы с ней все еще вместе держали ее, как какой-то канат. Я отпустила. А то как-то неприлично. Анита Швейн, — она протянула трость Клейтону, не отводя от него взгляда. Так а вот это уже нечестный прием. Она слегка прикрыла глаза, томно глядя на мужчину. — Приношу вам свои соболезнования в связи со смертью брата. — Благодарю, — Клейтон окинул ее взглядом. Что-то мне кажется, я тут лишняя. — Жаль, что нам не удалось пообщаться на похоронах. Терри очень много рассказывал про вас. Я сделала шаг назад. — Может, поговорим не посреди зала? — продолжила Анита, не обращая на меня внимания. Будто я пустое место. Хотя я немного, но заслоняла Клейтона. А я уже направилась к нашему дивану. Нет, а что? Пусть общаются. — Мы можем поговорить, — ответил Клейтон. — Это Каролина — знакомая матери Николая. Вы должны были ее тоже видеть на похоронах. Вместе с ребенком. Мужчина подал мне локоть, за который я тут же взялась. Анита скользнула по мне своим мертвым взглядом. — Ах, да. Маленький Николай. Такое горе, остался сироткой. Что ж думаю, в приюте он уже нашел друзей, — ответила она. — Он не в приюте, — процедил Клейтон и направился к дивану. Девушка засеменила за нами, перед этим шепнув что-то своему кавалеру. — Вы его усыновили? — искусственно удивилась Анита. Не знаю, как Клейтон, но мне все в ее движениях, манере общения казалось карикатурным. Или просто я себя накручивала. — Да, ребенок живет у меня. Мужчина сел на диван слегка поморщившись. Видимо, ему все же было некомфортно из-за боли в ноге. А танцем мы и вовсе могли сделать еще хуже. — А разве так можно? Он же чистокровный дракон, — она села рядом с мужчиной при чем так, что ее юбка касалась его ног. Даже я не так близко сидела. А собственно, что мне мешает? И пододвинулась, касаясь бедром Клейтона. — Да, так можно. Швейн. Это не ваши родственники владельцы банка «Возрождение»? — Да, мой отец владелец банка. Если вам нужны активы, я могу помочь, — она вновь улыбнулась и кокетливо опустила глаза. А мне лишь хотелось закатить глаза. То ли так и надо, то ли мужчина ее вовсе не подавлял. Что странно. Не помню ни одного человека, кто бы не отводил взгляд. — Нет, такого точно не будет. Хватило мне и возврата долгов. — Да, я была наслышана, но как говориться, если вам что-нибудь понадобиться, можете на меня рассчитывать. Вы кстати, изумительно танцуете. Составите мне компанию? — Извините, но пока что нет, — Клейтон выпрямил левую ногу. — Мне необходима передышка. И не отказал, и отмазался. — Я понимаю. Мы не могли бы поговорить наедине? — она положила руку поверх его руки и посмотрела на меня. Вот я понять не могла. Смотрела она не со злобой, но как-то отвращало меня. — Ох, простите, но это личное. — Тогда личное стоит держать при себе, — ответил мужчина и повернул голову к танцполу. Лиза танцевала уже с другим парнем, а на ее лице сияла улыбка. А этот ничего так. тоже симпатичный, как и Дамиан. — Вы не так поняли, — продолжила кукла. — Мне так тяжело об этом говорить. Даже чувствую вину, что не приехала в тот вечер к вашему брату. — И повесить на него еще кредиты? — Нет, мы с вашим братом дружили, — она пропустила иронию мимо ушей. Хотя она и до этого много чего пропустила. Я бы тоже дружила с тем, кому должна денег. — То есть вы знали о его долгах и тому, кому он должен? — Наш банк покрыл его долги перед теми людьми, насколько я знаю, — она помахала рукой, а ее верхние габариты немного затряслись. Держись, Клейтон не ведись. Я в тебя вер…ю. А нет, уже не верю. Его взгляд приковался к ее груди. А вот я ощутила острый укол ревности. Почему все мужики ведутся на кукол? Может мне тоже вот так надо трясти? Вот поэтому от меня Сережа и ушел. Только Клейтон не мой муж и не мой мужчина. Так что — Поверьте, я с вашим братом познакомилась давно. Еще когда он жил со своей парой. Чудная девушка, — ответила она, чуть откинувшись назад и предоставляя лучший обзор для Клейтона. — Я бы и с вами не прочь иметь дела. Слышала, вы хотите открыть новую ферму для пони и единорогов. Да, я тут явно лишняя. — Благодарю. Если мне потребуются услуги банка, то я непременно туда обращусь. А на вечере, мне бы хотелось отдохнуть, а не обсуждать чьи-то личные проблемы. Благодарю за компанию. Вот теперь я узнаю того холодного Клейтона. — Что ж, и я вас благодарю, — ответила она, поднявшись. — Еще увидимся. __ Она грациозно поднялась и ушла от нас. А вскоре к нам и разгоряченная Лиза присоединилась. — Выпить бы чего-нибудь, — протянул Клейтон. Слуги почему-то боялись подходить к нам. Наверное дело в том, что им пришлось бы проходить сквозь танцующие пары. |