
Онлайн книга «Я (не) ведьма»
— Потому что на него никто не покушается, — не осталась в долгу леди Рюген. Я благоразумно промолчала, сделав вид, что увлечена начавшимся поединком. — Непросто ему будет против сэра Слоу, — заметила леди Лин. — На что спорим, что дикарь вылетит из седла, как камешек из пращи? Фрейлины тут же устроили спор, положив в залог серебряные бубенчики со своих кошельков, а участники разъехались по обе стороны поля, ожидая, когда герольд даст знак к началу поединка. Герольд взмахнул полосатым флагом, и кони понеслись!.. Я следила с замиранием сердца и удивлялась сама себе — никогда раньше я не волновалась так во время рыцарского поединка. Даже когда сражаться выпадало Вильяму. Кстати, а где Вильям?.. Я вспомнила о нем и сразу забыла, потому что копья ударили в щиты и разлетелись в щепки. Толпа восторженно и одновременно разочарованно ахнула — потому что оба рыцаря усидели в седлах и, кажется, даже не покачнулись. Поединщики разъехались, отбрасывая сломанные древки, и оруженосцы поспешили поднести им новые копья. — Второй заезд! — объявил герольд. — Вы потеряли бубенчик, — промурлыкала леди Рюген помрачневшей леди Лин. — Еще не потеряла, — парировала та. — Это была случайность, что он усидел. — Я и забыла, что сэр Слоу — ваш дядюшка! — засмеялась леди Слим тонко, как будто у нее самой в горле звенел серебряный бубенчик. Сцепив руки на коленях, я слушала болтовню фрейлин. Сэр Эдейл поправил шлем, прежде чем принять копье у оруженосца. На шлеме не было ни ленты, ни перчатки, ни рукава. Рыцарь без прекрасной дамы? Тогда у леди Рюген и в самом деле есть шанс заслужить его благосклонность. Мне стало досадно от этой мысли, и я предпочла тут же хмыкнуть, доказывая высшим силам (а прежде всего — себе самой), что мне это совершено безразлично. Новый взмах пестрого флага, и кони опять полетели, как вихрь. Копья ударили о щиты, разлетаясь в щепы, а вместе с ними сэр Слоу ласточкой вылетел из седла под вопли зрителей. Леди Лин покривилась, и леди Слим, посмеиваясь, сгребла ее серебряный бубенец. — Победа сэра Рэндела Эдейла! — крикнул герольд трижды, чтобы услышали даже в последних рядах. Рыцарь-победитель снял шлем, пока оруженосец подхватил под уздцы коня побежденного сэра Слоу, и леди Рюген протянула, поглаживая себя кончиками пальцев по шее и не спуская с победителя глаз: — А ведь он даже не запыхался… Какой мужчина… — Не он же скакал по ристалищу, — заметила я, — это делал его конь. А вот у него-то все бока лоснятся. — Признайтесь уже, что завидуете, — шепнула мне леди Рюген. Говорить подобное вслух она, все же, опасалась, но от этого ее слова не стали менее обидными. — Чему же я завидую, леди? — Тому, что он станет моим, а вам не достанется, — она улыбнулась так сладко, будто мы с ней говорили о засахаренных орешках. — Он еще и вам не достался, — сказала я, посмотрев на нее и похлопав ресницами. — Хотите поспорить, что я его получу? — леди Рюген повысила голос, чтобы услышали остальные фрейлины. — На бубенец?.. О! Но у вас же нет на сумочке бубенца! — Конечно, нет, — невозмутимо подтвердила я. — Я же не лошадь. Бубенцы и сбруя мне ни к чему. Леди Рюген только прищелкнула языком, и мы продолжили смотреть на рыцарей, сходившихся в поединках. В первом туре победили шестеро, и я с разочарованием обнаружила, что Вильяма не было среди участников. Что-то случилось? В последнюю минуту захромал конь? Во втором туре рыцарям разрешалось самим определять поединщиков. Сэр Лукас смотрел гордо, и его противники вовсе не спешили вызывать его. На въезде были поставлены шесть щитов с гербами победителей, и для вызова полагалось ударить копьем в щит того, кого желаешь видеть своим противником. Сэр Бертран, сэр Вильяр и сэр Колрим ударили копьями в щиты друг друга, сэр Арнулф вызвал на поединок сэра Эдейла. — Как они боятся сэра Лукаса, — заметила леди Слим. — Кого же выберет новенький? И сам сэр Лукас? Толпа предвкушающе загудела, когда рыцарь Сухого Дерева ударил копьем в щит сэра Лукаса. Мы сидели достаточно далеко, но все равно услышали, как сэр Лукас захохотал. Он взбодрил коня, заставив его прогарцевать напоказ, высоко вскидывая копыта, а потом ударил копьем в щит сэра Эдейла. — По-моему, он нашел себе равного, — сказала леди Слим. — Скорее бы они сошлись! Так хочется на это посмотреть! — Старшая принцесса не особенно довольна, — леди Рюген покосилась на меня, но я сидела, как каменная, даже не двинув плечом. Я — не старшая принцесса. Старшая, по закону — Ольрун. — Наверное, ей не слишком приятно, что ее рыцаря вызвал тот, кто может его победить, — продолжала леди Рюген. — Но сэр Лукас все равно победит, — возразила леди Слим. Леди Лин благоразумно промолчала. На ее сумочке не было второго бубенца. Бросили жребий, определяя очередность, и первый бой выпал между сэром Лукасом и сэром Эдейлом. — Есть справедливость на свете! — захлопала в ладоши леди Рюген. — У меня сил не было ждать! Я не утерпела и оглянулась на королевскую ложу. Отец подался вперед, жадно наблюдая за рыцарями- соперниками, Стелла зевала, прикрыв рот ладонью, а мачеха что-то нашептывала на ухо Ольрун, которая мрачно надула губы. Вот мачеха отстранилась, и Ольрун сразу же изобразила нежную улыбку. Правильно, не дело дочери короля показывать, что кого-то из рыцарей выделяешь особо. Взмах флага — и кони мчатся друг на друга. Рыцари прикрылись щитами, выставив копья, латы нестерпимо блестят на солнце!.. Поединщики сшиблись с грохотом, и оба усидели в седлах! Я облизнула пересохшие губы, не зная, отчего так волнуюсь. Мне-то какая разница — кто победит? Второй заезд — и снова усидели! Толпа кричала, не переставая, ожидая, что после третьего заезда будет пешая схватка. — Господи, он в седле, как влитой, — сказала леди Рюген с улыбкой. — Да у него ноги просто железные. Надеюсь, и кое-что между ними тоже… Я притворилась, что ничего не услышала, а леди Слим ткнула леди Рюген локтем в бок, поведя глазами в мою сторону, но та только хихикнула. После третьего заезда, окончившегося ничьей, был объявлен пеший поединок. Рыцари спрыгнули с коней, и оруженосцы поднесли мечи. — До первого падения! — выкрикнул герольд правила. Сэр Лукас сделал шаг по направлению к противнику, собираясь нападать сразу и решительно, а в следующее мгновение упал, потому что получил удар по шлему мечом плашмя. — У-у-у! Как загудело! — воскликнула леди Рюген. — Неужели шлем сэра Лукаса пустой?! |