
Онлайн книга «Дети Спящего Ворона. Книга 1»
Отпихнув его от себя, император вылетел из комнаты, громко хлопнув дверью, Ашезир же опустился на скамью у ложа Данески и уставился на ее лицо, молясь всем богам, чтобы ее ресницы затрепетали, а веки открылись. Нет, угроза отца не пугала – все равно тот умрет раньше, чем сумеет ее исполнить. Должен умереть. Не пугал, как ни странно, и гнев каудихо. А вот что на самом деле тревожило, так это каким взглядом посмотрит на него Виэльди. «Рыжик» не уберег его сестру... не уберег. Когда-то Дикий спас и защитил – а он не уберег его сестру. Хотя это было так просто! Так неимоверно просто! Всего лишь вовремя забеспоикоиться и заметить неладное... А Данеска? Как бы Ашезир ни относился к ней, но разве эта девочка, у которой вся жизнь впереди, должна умирать вот так? Лишь из-за того, что стала его женой? Она ведь даже не хотела этого брака! Тысячи бездн! Ашезир много думал об отце, следил за ним в надежде, что однажды тот останется в одиночестве вне своих покоев – уже запомнил все места, где император время от времени бывает один, оставалось лишь подловить его... Он думал о ли-нессерах: о том, как некоторых из них исподволь, невзначай привлечь на свою сторону – и привлекал. Он думал об Андио Каммейре и о том, как произвести на него нужное впечатление. Почему же он так мало думал о том, что его жена не просто орудие каудихо или императора: она еще и угроза – либо помеха – для некоторых вельмож? Почему он не придавал этому большого значения, зачем другие вещи казались важнее? Глупец! Ашезир взвыл от злости на себя и уронил голову на кровать подле руки неподвижной Данески. * * * Голова Виэльди покоилась на коленях Джефранки. Она перебирала его волосы и время от времени проводила кончиками пальцев по его обнаженной груди, отчего он вздрагивал и тихонько смеялся. – Щекотно? – Слегка, – ответил он. – И приятно. Ну так что там дальше? Джефранка рассказывала ему легенду, слышанную в детстве от Рунисы. – А дальше дети вечного воина стали неприкосновенными, потому что если последний его потомок умрет, то случится беда – вечный воин вернется и всем отомстит. – Какой суровый воин! – в притворном ужасе воскликнул Виэльди. – Не смейся, – сказала Джефранка, хотя ей самой было смешно, и хлопнула его по животу. – Руниса до сих пор в это верит. – Ладно-ладно, не смеюсь, – и тут же расхохотался. Не понять: то ли история показалась такой смешной, то ли ему просто было так же хорошо, как Джефранке, потому и хотелось смеяться. Вот ей хотелось, да она не могла – разве что раздвинуть губы в слабой улыбке и издать звук, отдаленно напоминающий смех. Она снова гладила его по голове, лбу, щекам – и это было так сладко, что замирало сердце! – Какой ты красивый... – Лучше скажи, что сильный, – поддразнил он. – Мужчине главное быть сильным, а не красивым. – И сильный тоже... Резко распахнулась дверь, раздался возглас: – Виэльди! Они оба дернулись, муж поднялся с ее колен, сел на кровати. На пороге стоял талмерид-Сарэнди. Нахмурился, как будто в смущении, закрыл дверь, постучал, снова открыл. – Мой князь, – проговорил он. – Есть важные известия. – Посреди ночи? Ладно. Ступай в мои покои, я сейчас приду. Талмерид удалился, а Виэльди хмыкнул и сказал: – Он всегда так забавно теряется, когда забывает назвать меня князем. Хотя я даже не просил называть меня так... Ладно, не знаю, что стряслось, но, надеюсь, скоро вернусь. Он натянул нижнюю рубаху, повязал тканый пояс, но перепоясываться мечом не стал – так вышел. Вернулся и впрямь скоро: только был какой-то не такой – другой, чужой. Не глядя на нее, метнулся к поясу с мечом, схватил и снова ринулся к двери. Джефранка догнала Виэльди, коснулась его руки, а он сразу напрягся, будто окаменел. – Что случилось? – спросила она. – Еду в Империю. Корабль уже готовят. Как рассветет – в путь. – Мне собираться? – Причем тут ты? – процедил он. – Ты остаешься здесь. Он же говорил: они вдвоем поедут... Да что же такое ему сообщили? – Ладно, хорошо. Но хотя бы скажи... – Тебя это не касается! Он отпихнул ее и посмотрел с такой злобой, что все внутри сжалось. Джефранка ничего не стала говорить, просто стояла и смотрела, как его глаза сверкают, а губы кривятся от гнева. Только что он смеялся, отвечал на ее ласки, сам ласкал, а теперь... Что с ним случилось?! Виэльди развернулся и вышел, а Джефранка еще долго глядела в закрывшуюся за ним дверь. Нет, она и не думала бежать следом и задавать вопросы: и так ясно, что он не ответит. Скорее, оттолкнет. Скорее, она услышит грубые слова. Да и видеть жгучую злость вместо до сих пор такого теплого взгляда не хочется, совсем не хочется... Но что же стряслось?.. Что-то страшное, не иначе, раз он так переменился... Лишь бы ему ничего не грозило! Джефранка не легла спать – дожидалась рассвета. Как только небесную черноту размыла предутренняя серость, она вышла на балкон башни: отсюда были видны и море, и порт, и выходящие из него корабли. Рыбацкие лодки Джефранку не волновали – она вглядывалась вдаль, чтобы не пропустить большое судно: то, на котором уедет Виэльди. Уедет... Когда же вернется? Вернется ли? Длинный корабль неторопливо и грациозно отчалил от берега и, подняв паруса, полетел по иссиня-черным водам – прочь от земли, прочь от Джефранки. Там, на нем, Виэльди! Смотрит ли он вдаль, за горизонт, или оборачивается на Адальгар? А может, его взгляд устремлен в небо? Или на волны? Корабль все уменьшался, превратился в темную точку – и окончательно растворился в тумане над горизонтом. Виэльди стоял на носу корабля и глядел вдаль, мысленно подгоняя судно. Хотя куда уж быстрее? Ветер попутный и сильный, но... все равно медленно, слишком медленно... Быстрее, быстрее! Когда Сарэнди сообщил, что от ли-нессера Ширая прибыл гонец, Виэльди не предполагал беды – а она случилась. Данеска! При смерти! Яд! Как давно гонец это узнал? Как долго сюда добирался? Может, она уже... мертва? ...Нет! Этого не может быть потому, что не может! Или все-таки? И что делал Виэльди, когда она умирала? Ласкал нелюбимую? Говорил чужой нежные слова, когда родная испускала последний вздох? |