Онлайн книга «Золото твоих глаз, небо её кудрей»
|
Жаба пощупала пульс и вроде как что-то такое нащупала. — Пациент скорее жив, чем мёртв, — обнадёжила она. — Сердце у него здоровое, вот что я думаю. Следующим был богомол. Он осторожно потрогал Буратину в нескольких местах. Диагноза он ставить не стал, а сразу приступил к практически предложениям. — Предлагаю, — сказал он, — проклизмить это существо суспензией из заячьего помёта и свежей жабьей слизи . Помёт у меня есть, вчера как раз собирал. — Зачччем? — не поняла сова. — Посудите сами, — начал богомол. — Пациент либо жив, либо мёртв. Если он жив, то после клизмы он либо останется жив, либо не останется жив. Если не останется — зачем нам нужно хилое, никчёмное существо? А если останется — точно до старости доживёт. Теперь допустим, что он умер. После клизмы он или оживёт, или не оживёт. Если не оживёт, мы останемся в том же положении, что и сейчас. А если оживёт, это будет интереснейший научный результат. Насколько мне известно, после суспензии подобного состава ещё никто не оживал. Вот обратное случалось неоднократно… В словах богомола была определённая логика. Однако сова очень хорошо запомнила, как богомол испытал на ней отвар сурепки с болиголовом. С тех пор к любым экспериментам богомола она относилась с априорным недоверием. — Шшшарлатанство, — сказала она, взмахнула крыльями и взмыла ввысь, чтобы не получить пизды: богомол умел драться. Тут до жабы дошло, что в случае принятия предложения слизь будут соскребать с неё. Единожды пострадавшие бородавки надулись и зачесались. — Какакокое отвррратительное невежество! — квакнула она и, шлёпая животом, запрыгала вон из помещения, чтобы уберечь любимую спинку. Впрочем, далеко она не упрыгала, а спряталась под дверью. Мальвина надула губки. Лекарь-богомол это заметил, на всякий случай прикинулся сухим сучком и постарался не отсвечивать. Вид у него стал такой, будто его тут нет вообще. — Так мы будем его в чувство приводить? Или чего? — нервно спросил Артемон, показывая на распростёртого бамбука. — Ну если вы настаиваете именно на приведении в чувство… — богомол немедленно ожил. — Нужно как следует взбодрить его организм. Я бы предложил растирание ядом апсисовой гадюки, у меня найдётся капелька… Ну или можно испробовать бобровую струю, сиречь касториум. Это секрет желёз… — Яюшки! Железы не трогайте! — внезапно заорал Буратина и страшно задёргался, забился в путах. Надо сказать, что деревяшкин, снятый с дерева, уже давно пришёл в себя. Он просто этого не показывал. На то у него были вполне извнительные причины. Он чувствовал, что связан. Вокруг слышались незнакомые голоса. Ему было понятно, что его схватили и он чей-то пленник. Непонятно было, кто это сделал и зачем. Поэтому он лежал зажмурившись, слушая разговоры и пытаясь хоть что-нибудь понять. Однако слово «касториум» и упоминание желёз его взволновали крайне. Он решил, что его собираются опустить до электората, а для начала — кастрировать. Такая перспектива его не улыбала. Поэтому он стал активно возражать, не дожидаясь, пока ему что-нибудь отрежут. Мальвина хихикнула. — Похоже, наш гость чувствует себя неплохо, — сказала она. — Вот только много шумит. Артемон, объясни гостю, что надо себя вести прилично. Для начала сломай ему нос. Артемон подошёл к трепыхающемуся Буратине и крепко взял его за отросшее носопыгало. — Не надо!!! — закричал бамбук как можно громче. — Я буду умненький! Благоразумненький! — Будешь, будешь, — пропела Мальвина. — Когда у тебя не будет носика. Артемон, ты что-то там копаешься. — Щас, — сказал пудель и сильно потянул Буратину за нос. На сей раз спасительной зарубки на носу не было. Деревяшкину грозила очччень неприятная травма. Он орал и выгибался что есть сил, пытаясь ткнуть носом в Артемона. — Простите, — неожиданно сказал богомол, — в силу строения носа этого существа весьма вероятно разрушение черепа. Тогда оно умрёт. — Отпусти, — приказала Мальвина Артемону. — И отоварь его по почкам. Чтоб почувствовал. Буратино глухо взвыл, когда пудель крепко ударил его в бочину. Но сразу же замолчал. — Так гораздо лучше, — констатировала Мальвина. — Приступим. Как тебя зовут и кто ты по основе? — Буратиной меня кличут, — сказал доширак. — Основа бамбук, прошит сосной. Тиной ещё прошили меня, — вспомнил он, — это когда ребилдили. — Ты проходил ребилдинг? — заинтересовалась Мальвина. — Ты изделие? — Вроде того, — деревяшкин отвечал охотно, радуясь, что оскоплять его вроде бы не собираются. — Я из ИТИ. На индивидуальном. Папа у меня доктор Коллоди, он здоровский, только ругается очень… — Не так быстро, — сказала Мальвина. — Давай-ка с другой стороны. Здесь ты как оказался? — А я почём знаю?! — Буратина для пущей честности вытаращил глаза. — Я вроде убил дерево, потом ещё что-то было, а потом кот мне сказал крекс-пэкс-фэкс, а королева меня подбросила и там было другое небо… — Чушь какая, — Мальвина зажала ушки ручками. — Ты что, ебанулся? — Нет! Я нормальненький и ужжжасно здоровенький! — бамбук затряс головой. — Значит, придуриваешься, — заключила Мальвина. — Мне это совсем не нравится. Артемон, выбей из этого мудака всё дерьмо . Артемон подошёл к связанному Буратине и для начала ударил его в живот. Деревяшкин заорал что есть мочи. — Заткни ему пасть, — распорядилась Мальвина. — Он очень шумный. Пудель завертелся, ища, из чего бы сделать кляп. Тут лекарь-богомол оживился, зашевелил усиками. — Выбить дерьмо? — переспросил он. — Зачем же трудиться? Есть прекрасное народное средство для этой цели, принимается внутрь… — Заткнись, — бросил сквозь зубы Артемон, целеустремлённо водя по комнатке жалом. — Нет, говори, мне интересно, — мурлыкнула Мальвина. — Что за народное средство? — Касторка , — сказал богомол. Невежественному Буратине показалось, что его мучители снова говорят о кастрации , и он опять забился. — А ему не нра-а-авится, — протянула Мальвина. — Что ж, попробуем касторку. У нас она есть? — Этим обувь смазывают, — вспомнил Артемон. — Вроде бы что-то осталось. — Смазывают обувь? — переспросила Мальвина. — Смешно. Нам нужна будет воронка. — Есть шланг, — квакнула жаба, подслушивающая под дверью. — Не хааачу! Не надо кастр… — заорал Буратина, но Артемон молча отоварил его по печени. — Или касторка, — сказала Мальвина ласково, — или ты умрёшь. Прямо сейчас. Прозвучало это весьма убедительно. Буратина обречённо затих. — А можно и не касторкой, — внезапно вклинился богомол. — Например, английская соль тоже хорошо действует… |