
Онлайн книга «Сестры Гримм»
На мгновение потрясение перевешивает в девушке ярость. – О чем ты? – Твой отец… – Страх, звучащий в голосе Руби, охлаждает огонь на кончиках пальцев Скарлет. – Он крайне опасен. – Так я тебе и поверила. Ты же самая лживая… – Ее руки начинают нагреваться опять. – Ты самая лживая стерва, которая когда-либо… – Ты прочла мое письмо? – Какое письмо? – Сказку. «Красную Шапочку», – говорит мать. – Я читала ее тебе, когда ты была маленькой. И надеялась, что она поможет тебе вспомнить более счастливые… – Нет, – перебивает Скарлет, не желая верить, что Руби Торн способна на такие трогательные поступки. – Это неправда, ты лжешь. – Я надеялась, ты поймешь, что то письмо написала я. – Чушь. – Я много лет читала тебе эту сказку каждый вечер. Скарлет мотает головой, и с кончиков ее пальцев сыплются голубые искры. – Я подумала, что если ты вспомнишь, что когда-то ты доверяла мне, то позволишь мне помочь тебе теперь. – Помочь мне? Ты хочешь сказать, помочь себе самой. Руби смотрит на свою дочь, и Скарлет видит перед собой единственные глаза на свете, которые точь-в точь похожи на ее собственные. Вдруг она вспоминает, как прижималась к своей матери, слушая знакомую сказку, убаюкивающую ее опять и опять. – Ты должна пойти со мной. – Зачем? – Еще минуту назад девушка сказала бы ей убираться к черту. Теперь же она готова хотя бы дать матери возможность все объяснить. – Затем, что, если сейчас ты не пойдешь со мной, твой отец попытается соблазнить тебя. И, если ты не поддашься, то убьет. Скарлет хмурит брови. – Если он так опасен, я обращусь в полицию… – Из этого ничего не выйдет. Он нападет на тебя не здесь, а в Навечье. – В Навечье? – Она смотрит на свою мать, как на полоумную. – О чем ты толкуешь? – Я знаю, ты ненавидишь меня, Скарлет, и это вполне объяснимо. Однако сейчас я прошу тебя только об одном – позволь мне помочь тебе, позволь отвести тебя в Навечье, показать тебе, что ты способна делать, чтобы у тебя появился хоть какой-то шанс выжить во время встречи с отцом. Пожалуйста… Это последнее слово убеждает Скарлет. Прежде ее мать никогда не просила. – Хорошо, – говорит она. – Ты можешь показать мне то, что хочешь, а потом уйти. Голди – Тебе надо обуться, – говорит Лео. – Мы не знаем, когда тебе придется перейти на бег. Мы идем по берегу реки. Я сняла туфли и несу их в руке, чтобы чувствовать мох под ногами. Мне хотелось бы войти в воду, ощутить течение, но, думаю, Лео мне этого не позволит. – Куда мы идем? – спрашиваю я. – Я надену туфли, когда мы будем на месте. – Мы направляемся туда, где ты сможешь освежить свои навыки, – говорит он. – Чтобы в бою у тебя был шанс… – Уцелеть, – договариваю за него. Лео не отвечает. – Но у меня нет никаких навыков. – Я опасаюсь разочаровать его, ибо он явно переоценивает мой потенциал. Я знаю, Лео пытается заставить меня насторожиться и глядеть в оба, но мне нелегко поверить ему, ведь я не чувствую, что здешние места таят в себе угрозу. Напротив, с каждым шагом у меня прибавляется спокойствия и сил. Беа – Доктор Финч? – Беа хмурится, увидев его, стоящего в тени. Почему-то ей кажется, что он стоит здесь уже какое-то время, следя за тем, как она входит в этот лес, где непрестанно сыплются листья и стоят огромные ивы, тянущиеся к луне. – Что ты тут делаешь? – А почему мне нельзя тут быть? – Он выходит на лунный свет. – Я имею такое же право находиться здесь, как и ты. Беа пожимает плечами и идет вперед. – Никогда бы не подумала, что в тебе течет гриммовская кровь. Мужчина ты так себе, не говоря уже… Она все еще не может полностью вспомнить, какие физические законы действуют в этом месте, и не знает, кому дозволено находиться тут, а кому нет. Девушка помнит одно – она пришла сюда, чтобы встретиться со своими сестрами, которых ей очень хочется увидеть, и со своим отцом, видеть которого она не желает совсем. – Подожди. – Доктор Финч ускоряет шаг и догоняет ее. – Разве тебе не нужно быть дома, с твоей женой? – спрашивает Беа, жалея, что это не так. – Она спит, – говорит он. – Ее не беспокоит мое отсутствие. – Меня оно тоже ничуть не беспокоило. Так почему бы тебе не пойти другой дорогой? – Беа кивком показывает туда, где за деревьями течет река. Доктор Финч не отвечает и продолжает идти рядом. И, поскольку он молчит, она перестает возражать против его присутствия. Луна исчезает за облаками. Какое-то темное существо пикирует между ними, затем снова взмывает ввысь, в черные небеса. Черный дрозд. Беа вспоминает рисунок, который она нашла в «Фицбиллиз». – Летучая мышь, – говорит доктор Финч. Девушка не удостаивает его вниманием. И вспоминает. Я умела летать. Когда-то я умела летать. Луна выходит из-за облаков и снова освещает тропу. Беа ускоряет шаг, и вот она уже бежит, мчится по камням. И радостно кричит в туман, поглощающий доктора Финча, который следует за ней. Скарлет – Где мы? – Скарлет стоит на мху, отказываясь сдвинуться с места. – Каким образом… я не понимаю… Как мы сюда попали? – Ты бывала здесь и прежде. – В самом деле? – И тебе снились здешние места. Это звучит не как вопрос, и Скарлет неохотно кивает. – Ты являлась сюда в детстве, – говорит Руби. – И готовилась вернуться. – Я… я… – Ей хочется сказать, что это не так, но она не может этого отрицать. – Здесь ты можешь познать свою силу и отточить свои навыки, – говорит мать, – чтобы у тебя появился шанс выиграть бой. – Какой бой? – Скарлет хмурит брови. – И у меня нет никаких навыков… – Перестань, – рявкает Руби. – Хватит. Скромность – это хорошо дома, здесь же неверие в собственные силы может стоить тебе жизни. – Я вовсе не скромничаю. – Девушка стряхивает с волос белый лист. – Просто не понимаю, о чем ты. – О, я тебя умоляю. Не говори мне, что в последнее время ты не замечала чего-то странного, чего-то… – Что ты имеешь в виду? – Это выражение у тебя на лице – ты же что-то вспомнила, не так ли? Я знаю, когда у тебя бывает такой вид, как сейчас. – Откуда ты можешь это знать? – Скарлет сжимает теплеющие руки в кулаки. |