Онлайн книга
Оглавление книги
- Предисловие составителя
- Гуй Гу-цзы
- Предисловие
- Издания и исследования «Гуй Гу-цзы»
- Глава первая. Открытость и закрытость
- Глава вторая. Ответ и соответствие
- Глава третья. Зацепка внутри
- Глава четвертая. Упреждение появления оврагов
- Глава пятая. Воодушевлять, чтобы подчинить
- Глава шестая. Противостояние в согласии
- Глава седьмая. О проницательности
- Глава восьмая. Угождение
- Глава девятая. Оселок разговора
- Глава десятая. Планы
- Глава одиннадцатая. Принятие решений
- Глава двенадцатая. О соответствии слов делам
- Приложение 1. Глава «девять образцов из книги «Гуань-цзы»
- Глава тринадцатая. Семь искусств тайного соответствия в правлении от основы
- Восполнение духа
- Пестование воли
- Наполненность воли
- Разделение силы
- Рассеивание силы
- Вращение по кругу
- Умаление и прибыток
- Глава четырнадцатая. Держаться оси
- Глава пятнадцатая. Управление изнутри
- Цзе Сюань. Военный канон Китая в ста главах
- Предисловие переводчика
- Раздел «Знание»
- 1. Предвосхищение
- 2. Поворотный пункт
- 3. Стратегическое преимущество
- 4. Знание
- 5. Разведка
- 6. Соперничество
- 7. Образование
- 8. Слово
- 9. Созидание
- 10. Искусство
- 11. Хитрости
- 12. Стратагемы
- 13. Жизненность
- 14. Перемены
- 15. Наращивание силы
- 16. Переворачивание
- 17. Одухотворенность
- 18. Подозрение
- 19. Заблуждение
- 20. Действия не по правилам
- 21. Неискусность
- 22. Предвидение
- 23. Множественность планов
- 24. Всеобъемлющая полнота
- 25. Бдительность
- 26. Знание
- 27. Диверсии
- 28. Секретность
- Раздел «Правила»
- 29. Сборы на войну
- 30. Доверие
- 31. Командование
- 32. Согласие
- 33. Виды службы
- 34. Способности
- 35. Ударные отряды
- 36. Сплоченность
- 37. Привлечение людей
- 38. Тренировка
- 39. Воодушевление
- 40. Управление
- 41. Милостивое отношение
- 42. Сравнения
- 43. Боевой дух
- 44. Провиант
- 45. Место для стоянки
- 46. Поход
- 47. Движение
- 48. Быстрое выдвижение
- 49. Местность
- 50. Польза
- 51. Военный строй
- 52. Строгость
- 53. Бой в диком поле
- 54. Ложный клич
- 55. Скрытность
- 56. Потворство
- 57. Выступление
- 58. Отпор
- 59. Заманивание
- 60. Бой
- 61. Противоборство
- 62. Разделение
- 63. Перемена тактики
- 64. Затягивание
- 65. Ускорение
- 66. Связывание
- 67. Привлечение на свою сторону
- 68. Жертва
- 69. Командование
- 70. Победа
- 71. Сбережение в целости
- 72. Секретность
- Дополнительный раздел
- 73. Природные условия
- 74. Числа
- 75. Решительность
- 76. Обман
- 77. Женщины
- 78. Грамотность
- 79. Использование других
- 80. Сообщение
- 81. Сопоставление
- 82. Безвыходное положение
- 83. Зрение
- 84. Звуки
- 85. Терпение
- 86. Маскировка
- 87. Повторение
- 88. Неполнота
- 89. Одно
- 90. Действие наоборот
- 91. Пустота
- 92. Отсутствие
- 93. Скрытность
- 94. Спокойствие
- 95. Запасливость
- 96. Забытье
- 97. Способность напугать
- 98. Инициатива
- 99. Само собой
- 100. Таковость
- Тридцать шесть стратагем. Китайские секреты успеха
- Предисловие переводчика
- Тридцать шесть стратагем
- Раздел первый. Стратагемы победоносных сражений
- Стратагема первая. Обманув государя, переправиться через море
- Стратагема вторая. Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао
- Стратагема третья. Воспользовавшись чужим ножом, убить человека
- Стратагема четвертая. Спокойно ждать, когда враг утомится
- Стратагема пятая. Среди пожара учинить грабеж
- Стратагема шестая. Подняв шум на востоке, напасть на западе
- Раздел второй. Стратагемы сражений при равновесии сил
- Стратагема седьмая. Из ничего сотворить что-то
- Стратагема восьмая. Втайне выступить в Чэньцян
- Стратагема девятая. С противоположного берега наблюдать за пожаром
- Стратагема десятая. В улыбке прятать нож
- Стратагема одиннадцатая. Пожертвовать сливой, чтобы спасти персик
- Стратагема двенадцатая. Увести овцу, попавшуюся под руку
- Раздел третий. Стратагемы наступательных сражений
- Стратагема тринадцатая. Бить по траве, чтобы вспугнуть змею
- Стратагема четырнадцатая. Занять труп, чтобы вернуть себе жизнь
- Стратагема пятнадцатая. Вынудить тигра покинуть гору
- Стратагема шестнадцатая. Если хочешь схватить, прежде дай отойти
- Стратагема семнадцатая. Бросить кирпич, чтобы заполучить яшму
- Стратагема восемнадцатая. Чтобы схватить разбойников, надо прежде схватить главаря
- Раздел четвертый. Стратагемы сражений с несколькими участниками
- Стратагема девятнадцатая. Вытаскивать хворост из-под очага
- Стратагема двадцатая. Мутить воду, чтобы поймать рыбу
- Стратагема двадцать первая. Золотая цикада сбрасывает чешую
- Стратагема двадцать вторая. Запереть ворота, чтобы схватить вора
- Стратагема двадцать третья. Дружить с дальним и воевать с ближним
- Стратагема двадцать четвертая. Потребовать прохода через Го, чтобы напасть на него
- Раздел пятый. Стратагемы битвы совместно с третьей стороной
- Стратагема двадцать пятая. Выкрасть балку и подменить колонны, не передвигая дома
- Стратагема двадцать шестая. Грозить софоре, указывая на тутовое дерево
- Стратагема двадцать седьмая. Притворяться глупцом, не поддаваясь вожделениям
- Стратагема двадцать восьмая. Завести на крышу и убрать лестницу
- Стратагема двадцать девятая. На сухом дереве развесить цветы
- Стратагема тридцатая. Пересадить гостя на место хозяина
- Раздел шестой. Стратагемы проигрышных сражений
- Стратагема тридцать первая. «Красавица»
- Стратагема тридцать вторая. «Пустой город»
- Стратагема тридцать третья. «Возвращенный шпион»
- Стратагема тридцать четвертая. «Нанесение себе увечья»
- Стратагема тридцать пятая. «Цепи»
- Стратагема тридцать шестая. Уступание — лучший прием
Автор книги - Владимир Малявин
Владимир Вячеславович Малявин (род. 13 сентября 1950 года, Москва) — российский китаевед, доктор исторических наук (1988), профессор. Преподавал в ИСАА МГУ, работал в Институте этнографии РАН, в настоящее время (2011 год) — профессор Института изучения Европы Тамканского университета (Тайвань) (ранее — Институт России Тамканского университета), сотрудник Международного радио Тайваня
В 1972 году окончил Институт восточных языков, потом год стажировался в Сингапуре. Четырнадцать лет преподавал в МГУ, желая честно служить академической науке. В результате ...