Книги жанра Юмористическая проза
страница 21
Жанр:
Фэнтези, Юмористическая проза
Полумертвые души. Соседи
23.07.2014 09:20
Серия:
Полумертвые души
Автор: Сергей Никшич
Название: Полумертвые души. Соседи
Издательство: Ника-Центр
Год: 2006
ISBN: 966-521-388-1
Страниц: 304
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Язык: Русский
Автор: Сергей Никшич
Название: Полумертвые души. Соседи
Издательство: Ника-Центр
Год: 2006
ISBN: 966-521-388-1
Страниц: 304
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Язык: Русский
Приключения продолжаются. В селе возле Киева в очередной раз разразилась борьба добра со злом, в которой участвуют герои уже полюбившейся читателям книги «Полумертвые души. Люди из пригорода». Борьба мистическая, на самой грани реальности, борьба с самим собой и с загадочными «соседями», из-за которых привычная жизнь уже кажется селянам чем-то далеким и почти забытым, как детские игры. Причем каждый участник этой гоголиады считает, что за правду борется именно он и что счастье должно улыбнуться только ему. Кстати, про гоголиаду. Что перед нами? Современный вариант «Вечеров на хуторе близ Диканьки» или нечто другое? Ответ этот вопрос читатель найдет сам, прочитав эту одновременно и смешную, и поэтичную книгу, неожиданные повороты сюжета которой никого не оставят равнодушным. Для широкого круга читателей.
Везунчик Джим
30.06.2014 23:03
Автор:
Кингсли Эмис
Название: Везунчик Джим
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2011
ISBN: 978-5-17-071232-8, 978-5-271-34993-5
Страниц: 320
Тираж: 2000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Юлия Валерьевна Фокина
Язык: Русский
Название: Везунчик Джим
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2011
ISBN: 978-5-17-071232-8, 978-5-271-34993-5
Страниц: 320
Тираж: 2000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Юлия Валерьевна Фокина
Язык: Русский
Молодой преподаватель на испытательном сроке - в провинциальном университете. Единственная "живая душа" в мире унылого снобизма и бессмысленных правил поведения. Джиму Диксону тошно от этого, - но в штат попасть хочется! Значит, надо быть - как все. Писать статьи на нелепые темы. Посещать скучнейшие коктейли. Потакать студентам, которым посчастливилось стать любимчиками кого-то из местных светил, - будь они хоть трижды бездарны. Но однажды в жизнь Джима вторгается любовь, - и все его конформистские начинания в одночасье летят ко всем чертям...
Байки с Лубянки
20.06.2014 10:58
Автор:
Александр Михайлов
Название: Байки с Лубянки
Издательство: Золотой свиток
Год: 2007
ISBN: 978-5-903682-01-0
Страниц: 176
Тираж: 10000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Язык: Русский
Название: Байки с Лубянки
Издательство: Золотой свиток
Год: 2007
ISBN: 978-5-903682-01-0
Страниц: 176
Тираж: 10000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Язык: Русский
Вы держите в руках необычную книгу. И пусть не вводит вас в заблуждение слово "байки". Ведь автор этих коротких рассказов Александр Михайлов - трижды генерал: генерал-майор ФСБ, генерал-лейтенант милиции и генерал-лейтенант полиции, и истории его не придуманные - они на самом деле случались в разные годы как с ним, так и с его коллегами при решении сложных и серьезных задач по обеспечению безопасности государства. Переплетение правды и ироническое осмысление этой правды создает сочетание немыслимое - такое произведение никогда не могло бы появиться в совсем недалеком прошлом. Наверное, впервые за последние годы вышла в свет книга, в которой автор, человек системы, смеется над самой этой системой, и это означает, что система жизнеспособна. Как утверждает Александр Михайлов, самоирония - одно из качеств, которое всегда позволяют человеку выжить. Байки органично дополняются иллюстрациями известного художника Юрия Аратовского. Изобразительный ряд этой невероятной книги - само по себе совершенно законченное художественное произведение.
Жанр:
Юмористическая проза
Дурак
18.05.2014 08:27
Автор:
Кристофер Мур
Название: Дурак
Издательство: Эксмо
Год: 2013
ISBN: 978-5-699-61672-5
Страниц: 352
Тираж: 2100 экз.
Формат: 80x108/32 (125x190 мм)
Перевод книги: Максим Владимирович Немцов
Язык: Русский
Название: Дурак
Издательство: Эксмо
Год: 2013
ISBN: 978-5-699-61672-5
Страниц: 352
Тираж: 2100 экз.
Формат: 80x108/32 (125x190 мм)
Перевод книги: Максим Владимирович Немцов
Язык: Русский
Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура "Дурак". Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.
Прививка против приключений
23.04.2014 10:40
Автор:
Дмитрий Скирюк
Название: Прививка против приключений
Издательство: Форум
Год: 2006
ISBN: 5-91134-013-5
Страниц: 512
Тираж: 4000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х215 мм)
Язык: Русский
Название: Прививка против приключений
Издательство: Форум
Год: 2006
ISBN: 5-91134-013-5
Страниц: 512
Тираж: 4000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х215 мм)
Язык: Русский
Кто не мечтал о странствиях и приключениях! Но что будет, если шестеро парней возьмут и в самом деле отправятся в кругосветку? Сегодня, сейчас, просто так, на спор, без подготовки? Да ничего хорошего! (Это если говорить о его участниках.) Иное дело, - читатель: вот его как раз ждет масса интересного. Для новой книги Дмитрия Скирюка трудно подобрать определение, пожалуй, только Джером и Жюль Верн могли бы написать подобное, хотя история литературы не упомнит такого соавторства. Будьте осторожны, не ждите привычного, - в этой книге всего через край! Многих ждет смеховой передоз: прививка прививкой, но эта вакцина или вылечит вас, или окончательно прикончит (если не взорвется в момент употребления). Так что держитесь от этой книги подальше, не подносите ее к открытому огню, не раскрывайте, не давайте детям, и вообще, немедленно поставьте на место! Но если вы все-таки рискнете ее прочесть, то помните: - Вас предупреждали!
Верховные судороги
19.04.2014 13:51
Автор:
Кристофер Тейлор Бакли
Название: Верховные судороги
Издательство: Иностранка
Год: 2010
ISBN: 978-5-389-00649-2
Страниц: 528
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: Сергей Борисович Ильин
Язык: Русский
Название: Верховные судороги
Издательство: Иностранка
Год: 2010
ISBN: 978-5-389-00649-2
Страниц: 528
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: Сергей Борисович Ильин
Язык: Русский
Американский сатирик Кристофер Бакли, автор популярных в России романов "Здесь курят", "Зеленые человечки", "Господь - мой брокер", на сей раз поведал о том, что происходит в высших кругах законодателей США, как всегда, с блистательным остроумием. Среди действующих лиц - и телевизионщики, и политики, и чиновники, то надменные и привычно лицемерные, то уязвленные и страдающие (когда им изменяет удача). Имеются и очень симпатичные персонажи, но, безусловно, читателям больше всех понравится главная героиня романа, судья Картрайт, которая благодаря своему уму, жизнелюбию и фантастическому обаянию одерживает верх над высокопоставленными скептиками, не желающими принимать ее всерьез. В романе "Верховные судороги" Бакли беспощадно высмеивает не только представителей всех трех ветвей федеральной власти, но и телевидение вместе с оболваненной им зрительской аудиторией.