Книги жанра Современная проза
страница 46
Счастливчик
25.09.2012 15:58
Автор:
Николас Спаркс
Название: Счастливчик
Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год: 2011
ISBN: 978-5-17-065586-1, 978-5-271-32634-9, 978-5-4215-1598-2
Страниц: 320
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: Е. И. Филиппова
Язык: Русский
Название: Счастливчик
Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год: 2011
ISBN: 978-5-17-065586-1, 978-5-271-32634-9, 978-5-4215-1598-2
Страниц: 320
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: Е. И. Филиппова
Язык: Русский
Логам Тибо, не раз рисковавший жизнью в «горячих точках» планеты, свято верил: его хранила от смерти случайно найденная фотография смеющейся красавицы, имени которой он так и не смог узнать.
Можно ли влюбиться в женщину, которую никогда не встречал?
Вернувшись домой, Логан решает найти ответ на этот вопрос. Чтобы отыскать изображенную на фотографии девушку, он проходит тысячи километров — и в итоге встречается с ней.
Но нужен ли он той, чья сияющая улыбка спасла его от гибели? И суждено ли ему подарить ей счастье?
Жанр:
Современная проза
Хроники Заводной Птицы
24.09.2012 18:11
Автор:
Харуки Мураками
Название: Хроники Заводной Птицы
Издательство: Независимая Газета
Год: 2003
ISBN: 5-86712-135-6
Страниц: 768
Тираж: 10000 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Перевод книги: Иван Логачев, Сергей Логачев
Язык: Русский
Название: Хроники Заводной Птицы
Издательство: Независимая Газета
Год: 2003
ISBN: 5-86712-135-6
Страниц: 768
Тираж: 10000 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Перевод книги: Иван Логачев, Сергей Логачев
Язык: Русский
«Хроники Заводной Птицы» несет в себе объем литературных форм поистине джойсовского масштаба: воспоминания, сны, письма, газетные вырезки, обращения к Интернету. И сколь фантастичными ни казались бы описываемые события, повествование не теряет от этого своей убедительности и притягательной силы. Роман оказывает гипнотическое воздействие. Эта самая амбициозная попытка Мураками вместить всю Японию в рамки одной литературно-художественной конструкции.
Жанр:
Современная проза
Страна Чудес без тормозов и Конец Света
24.09.2012 18:10
Автор:
Харуки Мураками
Название: Страна Чудес без тормозов и Конец Света
Издательство: Эксмо
Год: 2003
ISBN: 5-699-02784-Х
Страниц: 544
Тираж: 20000 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Перевод книги: Дмитрий Викторович Коваленин
Язык: Русский
Название: Страна Чудес без тормозов и Конец Света
Издательство: Эксмо
Год: 2003
ISBN: 5-699-02784-Х
Страниц: 544
Тираж: 20000 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Перевод книги: Дмитрий Викторович Коваленин
Язык: Русский
...Все тени умирают в Городе. Иначе от них останется нежить, которая уходит в Лес. Именно там живут люди, которые не смогли до конца убить свою тень...
...Череп пропал еще в 42-м, во время блокады Ленинграда, когда немцы разбомбили университет. Так исчезло единственное в мире доказательство существования единорогов...
...– Читателю Снов нужен статус. Сейчас ты получишь его. – Страж Ворот оттягивает мне правое веко и протыкает зрачок острием ножа...
Золотые единороги и тайны человеческого подсознания, информационные технологии и особенности секса с ненасытными библиотекарями... Самый загадочный и мистический роман Харуки Мураками – впервые на русском языке.
Жанр:
Современная проза
Радио Мураками
24.09.2012 18:10
Автор:
Харуки Мураками
Название: Радио Мураками
Издательство: Эксмо, Домино
Год: 2010
ISBN: 978-5-699-34115-3
Страниц: 224
Тираж: 25100 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Перевод книги: Афанасий Кунин
Язык: Русский
Название: Радио Мураками
Издательство: Эксмо, Домино
Год: 2010
ISBN: 978-5-699-34115-3
Страниц: 224
Тираж: 25100 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Перевод книги: Афанасий Кунин
Язык: Русский
Новая книга самого знаменитого мастера современной японской литературы, сборник колонок, написанных им для модного женского журнала «Ан-ан». С фирменной легкостью и недосказанностью, виртуозно балансируя на грани бытового очерка и аллегории, Мураками рассуждает о ресторанах и одежде, о коллекционировании виниловых пластинок и фильме Вима Вендерса «Клуб „Буэна-Виста“», о кошках и феминизме, о пончиках и вечернем бритье, о беге трусцой и безотчетной нелюбви к гольфу.
Жанр:
Современная проза
Послемрак
24.09.2012 18:09
Автор:
Харуки Мураками
Название: Послемрак
Издательство: Эксмо
Год: 2007
ISBN: 978-5-699-12973-7, 5-699-12973-1
Страниц: 240
Тираж: 50100 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Язык: Русский
Название: Послемрак
Издательство: Эксмо
Год: 2007
ISBN: 978-5-699-12973-7, 5-699-12973-1
Страниц: 240
Тираж: 50100 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Язык: Русский
Разные люди бродят в разные стороны. Одни куда-то идут, другие никуда особо не торопятся. У одних есть цель, у других цели нет. Одни умоляют время задержаться подольше – другие подталкивают его в спину, лишь бы оно бежало еще быстрей. Но когда уходят последние электрички, в этих местах наступает очень странное время. Совсем не то, что мы называем ночью… Наше терпение иссякает. Мы больше не можем пассивно разглядывать то, что показывает телевизор. Мы хотим проверить все сами.
Жанр:
Современная проза
О чем я говорю, когда говорю о беге
24.09.2012 18:09
Автор:
Харуки Мураками
Название: О чем я говорю, когда говорю о беге
Издательство: Эксмо, Домино
Год: 2010
ISBN: 978-5-699-44007-8
Страниц: 208
Тираж: 25100 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Перевод книги: Афанасий Кунин
Язык: Русский
Название: О чем я говорю, когда говорю о беге
Издательство: Эксмо, Домино
Год: 2010
ISBN: 978-5-699-44007-8
Страниц: 208
Тираж: 25100 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)
Перевод книги: Афанасий Кунин
Язык: Русский
"О чем я говорю, когда говорю о беге" новая книга самого знаменитого мастера современной японской литературы, собрание, по его словам, «зарисовок о беге, но никак не секретов здорового образа жизни». С той же фирменной легкостью и недосказанностью, виртуозно балансируя на грани бытового очерка и аллегории, Мураками фиксирует свои размышления о беге, приобретающем в силу ежедневного повторения «некую медитативную сущность».