Книги жанра Классическая проза
страница 100
Жанр:
Классическая проза
Под сенью девушек в цвету
24.09.2014 07:16
Серия:
В поисках утраченного времени
Автор: Марсель Пруст
Название: Под сенью девушек в цвету
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2011
ISBN: 978-5-17-067129-8, 978-5-271-35138-9
Страниц: 544
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Андрей Венедиктович Фёдоров
Язык: Русский
Автор: Марсель Пруст
Название: Под сенью девушек в цвету
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2011
ISBN: 978-5-17-067129-8, 978-5-271-35138-9
Страниц: 544
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Андрей Венедиктович Фёдоров
Язык: Русский
"Под сенью девушек в цвету" - вторая книга из цикла "В поисках утраченного времени". Изысканная, полная тонкой иронии и грустного лиризма история сложных чувств, неоднозначных отношений и эпохи, по словам Андре Моруа, "полной печального очарования обреченности". Но... Есть еще возможность любить, размышлять и учиться жить...
Жанр:
Классическая проза
По направлению к Свану
24.09.2014 07:13
Серия:
В поисках утраченного времени
Автор: Марсель Пруст
Название: По направлению к Свану
Издательство: Эксмо
Год: 2005
ISBN: 5-699-09495-4
Страниц: 512
Тираж: 4100 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Николай Михайлович Любимов
Язык: Русский
Автор: Марсель Пруст
Название: По направлению к Свану
Издательство: Эксмо
Год: 2005
ISBN: 5-699-09495-4
Страниц: 512
Тираж: 4100 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Николай Михайлович Любимов
Язык: Русский
Изысканный и причудливый мир прустовской прозы воссоздает бесконечно увлекательное и удивительно разнообразное движение человека в глубины своей внутренней вселенной. От строчки к строчке Марсель Пруст перебирает отзвуки бесед, дуновения ароматов, осыпающиеся лепестки воспоминаний и терпеливо выстраивает на этой основе величественное здание главного произведения своей жизни, известного под названием "В поисках утраченного времени". В основу этого воздушного храма красоты и переменчивой гармонии лег роман "По направлению к Свану" - первый шаг в мир, где прошлое и настоящее образуют сложный узор, следы которого с тех пор можно отыскать у самых разных "архитекторов" мировой литературы.
Жанр:
Классическая проза
Пленница
24.09.2014 07:08
Серия:
В поисках утраченного времени
Автор: Марсель Пруст
Название: Пленница
Издательство: Эксмо
Год: 2012
ISBN: 978-5-699-59694-2
Страниц: 640
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Адриан Антонович Франковский
Язык: Русский
Автор: Марсель Пруст
Название: Пленница
Издательство: Эксмо
Год: 2012
ISBN: 978-5-699-59694-2
Страниц: 640
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Адриан Антонович Франковский
Язык: Русский
Французский писатель Марсель Пруст, один из родоначальников литературного модернизма, соединял в своем творчестве настоящие и минувшие события в единую цельную картину. Изысканный и причудливый мир прустовской прозы воссоздает удивительный и непредсказуемый путь человека в глубины своей внутренней вселенной. Писатель заложил основу нового типа романа - романа "потока сознания". "Пленница" - пятый роман эпопеи "В поисках утраченного времени", вышел уже после смерти Марселя Пруста.
Жанр:
Классическая проза, О любви
Опасные связи. Зима красоты
24.09.2014 07:00
Автор:
Пьер Шодерло де Лакло
,
Кристиана Барош
Название: Опасные связи. Зима красоты
Издательство: Флюид ФриФлай
Год: 2010
ISBN: 978-5-98358-238-5
Страниц: 640
Тираж: 3000 экз.
Формат: 76x108/32 (135x205 мм)
Перевод книги: Ирина Яковлевна Волевич, Надежда Януарьевна Рыкова
Язык: Русский
Название: Опасные связи. Зима красоты
Издательство: Флюид ФриФлай
Год: 2010
ISBN: 978-5-98358-238-5
Страниц: 640
Тираж: 3000 экз.
Формат: 76x108/32 (135x205 мм)
Перевод книги: Ирина Яковлевна Волевич, Надежда Януарьевна Рыкова
Язык: Русский
Шодерло де Лакло (офицер и писатель-любитель XVIII века) создал в 1781 году свой знаменитый роман в письмах "Опасные связи", посвященный развратным нравам и интригам высшего общества, желая "написать книгу из ряда вон выходящую, которая имела бы отзвук и тогда, когда его самого уже не будет в живых". Этот отзвук услышали читатели многих поколений, наслаждавшихся повествованием о пикантных похождениях французских аристократов. Долетел он и до лауреата Гонкуровской премии Кристианы Барош (биолога и профессиональной писательницы XX века), которая влюбилась в этот роман до такой степени, что решила не расставаться с его главной героиней, маркизой де Мертей, и придумала ей дальнейшую жизнь после бегства из Парижа в Голландию, где в основном и разворачивается действие в конце XVIII века, охваченного пожаром Великой французской революции. А параллельно она сочинила судьбу для ее праправнучки, живущей в XX веке, и эта история захватывает не меньше, чем история безжалостной интриганки, ее прапрабабки.
Жанр:
Классическая проза, Эзотерика
Книга оборотней
24.09.2014 06:52
Автор:
Сабин Баринг-Гоулд
Название: Книга оборотней
Издательство: Азбука
Год: 2010
ISBN: 978-5-389-01025-3
Страниц: 256
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: Елена Третьякова, Тамара Анатольевна Казакова
Язык: Русский
Название: Книга оборотней
Издательство: Азбука
Год: 2010
ISBN: 978-5-389-01025-3
Страниц: 256
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: Елена Третьякова, Тамара Анатольевна Казакова
Язык: Русский
Волк-оборотень, вервольф - один из наиболее ярких персонажей народной фантазии, излюбленный герой фольклорных и художественных произведений от античности до наших дней. О нем писал Петроний в "Сатириконе", он действующее лицо исландских саг, герой романов Александра Дюма-отца "Предводитель волков" и современного испанского писателя Альфредо Конде "Человек-волк". Не забывает о вервольфе и Джоан Роулинг в своем знаменитом "Гарри Поттере"... "Книга оборотней", опубликованная впервые в 1865 году Сабином Бэринг-Гулдом, англиканским священником и проповедником, писателем, агиографом, исследователем и собирателем фольклора, давно уже стала классикой. Автор рассказывает об удивительных превращениях, якобы происходивших с людьми в разные эпохи, описывает исторические процессы над серийными убийцами (в том числе Франсуа Бертраном и знаменитым маршалом Жилем де Рецем, сподвижником Жанны д'Арк), исследует психофизическую природу оборотничества. Написанный живым и ярким языком, этот труд, безусловно, привлечет внимание тех, кого интересуют аномальные явления нашей действительности и вопросы, связанные с особенностями человеческой психики. Книга переведена на русский язык впервые.
Жанр:
Классическая проза
Домой возврата нет
24.09.2014 06:45
Автор:
Томас Вулф
Название: Домой возврата нет
Издательство: Эксмо
Год: 2007
ISBN: 978-5-699-22851-5
Страниц: 640
Тираж: 4000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Нора Галь (Элеонора Гальперина), Раиса Ефимовна Облонская
Язык: Русский
Название: Домой возврата нет
Издательство: Эксмо
Год: 2007
ISBN: 978-5-699-22851-5
Страниц: 640
Тираж: 4000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Нора Галь (Элеонора Гальперина), Раиса Ефимовна Облонская
Язык: Русский
Литературная деятельность Томаса Вулфа длилась немногим больше десяти лет, но Вулф по праву занял место среди ведущих прозаиков США. Фолкнер признавал его крупнейшим писателем своего поколения. "Домой возврата нет" - последний, наиболее зрелый, изданный уже посмертно роман Томаса Вулфа. Герой романа - Джордж Уэббер, молодой писатель, не сумевший найти своего места во времена экономического кризиса 30-х годов. Вулф создал на страницах романа реальную Америку, населенную реальными людьми. Америку времен Великой депрессии, Америку перед лицом зарождающегося фашизма…