Книги жанра Классическая проза
страница 157
Жанр:
Классическая проза
Человек без свойств
27.09.2017 19:30
Автор:
Роберт Музиль
Название: Человек без свойств
Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус
Год: 2015
ISBN: 978-5-389-10207-1
Тираж: 40000
Формат: 145х215 мм (средний формат)
Перевод книги: Соломон Константинович Апт
Язык: Русский
Название: Человек без свойств
Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус
Год: 2015
ISBN: 978-5-389-10207-1
Тираж: 40000
Формат: 145х215 мм (средний формат)
Перевод книги: Соломон Константинович Апт
Язык: Русский
Роберт Музиль родился в Клагенфурте, Австрия. По окончании кадетского училища поступил в Высшую техническую школу в Штутгарте, затем изучал в Берлинском университете философию, психологию и математику. С 1924 года Музиль почти непрерывно, до конца жизни, работал над величайшим романом двадцатого века - "Человек без свойств". Мастерство Музиля, соединившее феноменальную эрудицию, незаурядные способности аналитика и редкий писательский дар, остается непревзойденным.
Главный персонаж романа Ульрих, столкнувшись с "невероятным одиночеством человека в пустыне мелочей", старается отгородиться от блеска и нищеты внешнего мира с помощью своего Я. Повесть о его жизни может быть прочитана как кропотливое исследование современной человеческой души, не утратившей способности мечтать и наделять мир неопределенной, но многозначительной целью. Подобно другой великой книге, джойсовскому "Улиссу", "Человек без свойств" остается вызовом Писателя Читателю, ответить на который обязан каждый ценитель подлинной Литературы.
Жанр:
Классическая проза
Женщина на кресте
15.09.2017 19:27
Известная русская беллетристка Анны Map (1887—1917), которую современники окрестили «Захер-Мазохом в юбке». Ореол скандальности, окружавший писательницу еще при жизни, помешал современникам и последующим поколениям читателей по достоинству оценить ее литературные достижения. Любовь, плеть и сладострастие – вот сюжеты, объединяющие эти произведения. Описывая, вслед за Захер-Мазохом, мотивы поступков и чувственный мир «особых» людей, Анна Map делает это с тонкостью и умением, привнося свой неповторимый женский взгляд в рассмотрение этой темы.
Жанр:
Классическая проза
Поздний развод
01.09.2017 18:05
Автор:
Авраам Бен Иегошуа
Название: Поздний развод
Издательство: К.Тублина
Год: 2016
ISBN: 978-5-8370-0802-3
Перевод книги: Валентин Соломонович Тублин, Инна Федорова
Язык: Русский
Название: Поздний развод
Издательство: К.Тублина
Год: 2016
ISBN: 978-5-8370-0802-3
Перевод книги: Валентин Соломонович Тублин, Инна Федорова
Язык: Русский
Действие романа классика израильской литературы XX века Авраама Б. Иегошуа, которого газета New York Times назвала израильским Фолкнером, охватывает всего семь предпасхальных дней. И вместе с тем этот с толстовским размахом написанный роман рассказывает сложную, полную радости и боли, любви и ненависти историю большой и беспокойной семьи, всех ее трех поколений. Это полифонический памятник израильскому обществу конца семидесятых, но одновременно и экзистенциалистский трактат, и шедевр стиля, и мастерски придуманное захватывающее сплетение историй, каждая из которых – частная, а все вместе они – о человеке вообще, вне эпохи и вне национальности. Как у любого большого писателя.
Жанр:
Классическая проза
Тайга
07.08.2017 19:24
Автор:
Сергей Максимов
Название: Тайга
Издательство: РИМИС
Год: 2016
ISBN: 978-5-906122-34-6
Страниц: 208
Тираж: 700
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Язык: Русский
Название: Тайга
Издательство: РИМИС
Год: 2016
ISBN: 978-5-906122-34-6
Страниц: 208
Тираж: 700
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Язык: Русский
«Цель моей книги – показать, как спланированная Сталиным система террора воплощалась в жизнь. Стараясь быть максимально объективным, я почти не делаю обобщений и выводов в моей книге, а просто рассказываю о том, что видел и что пережил в советском концлагере за пять лет пребывания в нем».
(С. Максимов)
«Максимов дает безукоризненно правдивые зарисовки принудительного труда в советских концентрационных лагерях. Сборник его рассказов согрет состраданием к человеку. Но это сострадание не жалостливое, а мужественное…»
(В. К. Завалишин)
На помощь, Дживс! Держим удар, Дживс! (сборник)
30.07.2017 11:37
Серия:
Дживс и Вустер
Автор: Пэлем Грэнвил Вудхауз
Название: На помощь, Дживс! Держим удар, Дживс! (сборник)
Год: 2016
ISBN: 978-5-17-096910-4
Перевод книги: Иван В. Шевченко, А. Н. Балясников
Язык: Русский
Автор: Пэлем Грэнвил Вудхауз
Название: На помощь, Дживс! Держим удар, Дживс! (сборник)
Год: 2016
ISBN: 978-5-17-096910-4
Перевод книги: Иван В. Шевченко, А. Н. Балясников
Язык: Русский
«На помощь, Дживс!»Верный слуга Дживс отправляется в отпуск. Лишившись на время своего ангела-хранителя, Берти Вустер находит приют в загородном поместье тети Далии, где он оказывается в компании бывшей невесты, экстравагантного юноши по кличке Бродвейский Уилли и учителя, когда-то досаждавшего маленькому Берти. И конечно же, мистеру Вустеру не избежать ловушек и каверз, которые приготовила ему судьба, а уж когда в доме обнаруживается пропажа серебряного сливочника, Берти попадает в самый центр скандальной истории.«Держим удар, Дживс!»Очередные похождения молодого аристократа Берти Вустера и его слуги, спасителя и ангела-хранителя – невозмутимого Дживса. Снова и снова Берти Вустер попадает как кур в ощип в крупные неприятности. Ему грозят ужасы разорения, позора, скандала или женитьбы. Однако в последний момент незаменимому Дживсу всегда удается найти выход из самой безнадежной ситуации…
Брачный сезон. Не позвать ли нам Дживса? (сборник)
30.07.2017 11:34
Серия:
Дживс и Вустер
Автор: Пэлем Грэнвил Вудхауз
Название: Брачный сезон. Не позвать ли нам Дживса? (сборник)
Год: 2015
ISBN: 978-5-17-093583-3
Перевод книги: Инна Максимовна Бернштейн
Язык: Русский
Автор: Пэлем Грэнвил Вудхауз
Название: Брачный сезон. Не позвать ли нам Дживса? (сборник)
Год: 2015
ISBN: 978-5-17-093583-3
Перевод книги: Инна Максимовна Бернштейн
Язык: Русский
«Брачный сезон»Обстоятельства вынуждают Бертрама Вустера приехать в загородный дом, в котором проживают целых пять теток. Но это еще не все неприятности. Неожиданно холостяцкая свобода Берти оказывается под угрозой. Кажется, никто уже ему не может помочь, но верный Дживс, как всегда, находит выход из абсолютно безвыходной ситуации.«Не позвать ли нам Дживса?»Слава Дживса распространяется все шире… На сей раз легкомысленный Берти Вустер, решивший научиться самостоятельности в специализированной школе для аристократов, «одолжил» своего легендарного слугу другу, графу Рочестеру, оказавшемуся в трудном положении. Находчивый Дживс доселе не знал поражений. Но похоже, теперь ему придется нелегко…