Книги жанра Классическая проза
страница 29
Жанр:
Классическая проза
Дева и цыган
30.08.2012 19:58
Автор:
Дэвид Герберт Лоуренс
Название: Дева и цыган
Перевод книги: Игорь Александрович Багров
Язык: Русский
Название: Дева и цыган
Перевод книги: Игорь Александрович Багров
Язык: Русский
Страсть. Одиночество. Ненависть. Трагедия…
Вечное противостояние сильной личности – и серого, унылого мира, затягивающего в рутину повседневности…
Вечная любовь – противостояние родителей и детей, мужей и жен, любовников, друзей – любовь, лишенная понимания, не умеющая прощать и не ждущая прощения…
Произведения Лоуренса, стилистически изысканные, психологически точные, погружают читателя в мир яростных, открытых эмоций, которые читатель, хочет он того или нет, переживает как свои – личные…
Жанр:
Классическая проза
Любовник леди Чаттерли
29.08.2012 18:52
Автор:
Дэвид Герберт Лоуренс
Название: Любовник леди Чаттерли
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год: 2006
ISBN: 5-17-033242-4, 5-9713-0306-6, 5-9578-2813-0
Страниц: 448
Тираж: 2000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: И. Багрова, Марина Дмитриевна Литвинова
Язык: Русский
Название: Любовник леди Чаттерли
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год: 2006
ISBN: 5-17-033242-4, 5-9713-0306-6, 5-9578-2813-0
Страниц: 448
Тираж: 2000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: И. Багрова, Марина Дмитриевна Литвинова
Язык: Русский
Дэвид Герберт Лоуренс остается одним из самых любимых и читаемых авторов у себя на родине, в Англии, да, пожалуй, и во всей Европе. Важнейшую часть его обширного наследия составляют романы. Лучшие из них — «Сыновья и любовники», «Радуга», «Влюбленные женщины», «Любовник леди Чаттерли» — стали классикой англоязычной литературы XX века. Последний из названных романов принес Лоуренсу самый большой успех и самое горькое разочарование. Этический либерализм писателя, его убежденность в том, что каждому человеку дано право на свободный нравственный выбор, пришлись не по вкусу многим представителям английской буржуазии. Накал страстей и яркость любовных сцен этого романа были восприняты блюстителями морали как вызов обществу. «Любовник леди Чаттерли» сразу же после выхода в свет в 1928 году был запрещен к дальнейшему изданию, а готовый тираж был изъят и уничтожен. Запрет действовал более 30 лет, и лишь в 1960 году после громкого судебного процесса, всколыхнувшего всю Англию, роман был реабилитирован и полностью восстановлен в правах. Лоуренс создал три версии своего романа. Последняя из них была признана окончательной самим автором.
Жанр:
Классическая проза
Портрет г-на У.Г.
05.08.2012 22:34
«Портрет г-на У. Г.» — это прелестное полуэссе, полумистификация, заключенная в изящную рамку уайльдовской прозы, где адресатом сонетов объявлен Уильям Гьюз (Хьюз), юноша-актер, исполнявший по тогдашнему обычаю женские роли.
Жанр:
Классическая проза
Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Книга 2
27.07.2012 12:41
Автор:
Чарльз Диккенс
Название: Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Книга 2
Издательство: АСТ
Год: 2007
ISBN: 978-5-17-013381-9, 5-17-017421-7, 5-17-013381-2
Страниц: 512
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: Александра В. Кривцова, Евгений Львович Ланн
Язык: Русский
Название: Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Книга 2
Издательство: АСТ
Год: 2007
ISBN: 978-5-17-013381-9, 5-17-017421-7, 5-17-013381-2
Страниц: 512
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: Александра В. Кривцова, Евгений Львович Ланн
Язык: Русский
«Жизнь Дэвида Копперфилда» – поистине самый популярный роман Диккенса. Роман, переведенный на все языки мира, экранизировавшийся десятки раз – и по-прежнему завораживающий читателя своей простотой и совершенством.
Это – история молодого человека, готового преодолеть любые преграды, претерпеть любые лишения и ради любви совершить самые отчаянные и смелые поступки. История бесконечно обаятельного Дэвида, гротескно ничтожного Урии и милой прелестной Доры. История, воплотившая в себе очарование «старой доброй Англии», ностальгию по которой поразительным образом испытывают сегодня люди, живущие в разных странах на разных континентах…
Четвертое, пересмотренное издание перевода
Жанр:
Классическая проза
Семья Поланецких
03.06.2012 15:10
Серия:
Без догмата
Автор: Генрик Сенкевич
Название: Семья Поланецких
Издательство: Правда
Год: 1990
Тираж: 300000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: Наталья Яковлевна Подольская
Язык: Русский
Автор: Генрик Сенкевич
Название: Семья Поланецких
Издательство: Правда
Год: 1990
Тираж: 300000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: Наталья Яковлевна Подольская
Язык: Русский
В социально-психологическом романе «Семья Поланецких» известный польский писатель Генрик Сенкевич (1846 – 1916) обращается к теме отношений людей в браке, когда прослеживаются нарастание взаимной отчужденности супругов, душевные страдания женщины, ощущающей себя собственностью мужа.
Жанр:
Классическая проза
Без догмата
03.06.2012 15:03
Серия:
Без догмата
Автор: Генрик Сенкевич
Название: Без догмата
Издательство: Художественная литература. Москва
Год: 1985
Тираж: 200000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)
Перевод книги: Мария Ефимовна Абкина
Язык: Русский
Автор: Генрик Сенкевич
Название: Без догмата
Издательство: Художественная литература. Москва
Год: 1985
Тираж: 200000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)
Перевод книги: Мария Ефимовна Абкина
Язык: Русский
Несколько месяцев назад я встретился с моим другом, Юзефом Снятынским, который в последнее время занял видное место среди польских писателей. Мы беседовали о литературе, и Снятынский сказал, что он придает величайшее значение всяким мемуарам.