Книги жанра Классическая проза
страница 75
Повелитель блох
29.07.2014 08:22
Автор:
Эрнст Теодор Амадей Гофман
Название: Повелитель блох
Издательство: Эксмо-Пресс
Год: 2001
ISBN: 5-04-007111-6
Тираж: 6000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Михаил Александрович Петровский
Язык: Русский
Название: Повелитель блох
Издательство: Эксмо-Пресс
Год: 2001
ISBN: 5-04-007111-6
Тираж: 6000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Михаил Александрович Петровский
Язык: Русский
Среди писателей-романтиков начала XIX века нет более загадочного и противоречивого, чем Эрнст Теодор Амадей Гофман. Сюжеты его произведений причудливы и фантастичны, его стиль отличает едкая ирония и высокий трагизм. Сатирический талант Гофмана в полноймере проявился в романе `Житейские воззрения Кота Мурра` и сказке `Крошка Цахес, по прозванию Циннобер`. Повести `Песочный человек` и `Повелитель блох` являют собой блистательные образцы литературы `ужасов`, притягательные своей таинственностью и мистикой.
Тайная слава
03.07.2014 12:42
Автор:
Артур Мейчен
Название: Тайная слава
Издательство: Энигма
Год: 2007
ISBN: 978-5-94698-058-6
Страниц: 624
Тираж: 3000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х215 мм)
Перевод книги: Валерия Ивановна Бернацкая
Язык: Русский
Название: Тайная слава
Издательство: Энигма
Год: 2007
ISBN: 978-5-94698-058-6
Страниц: 624
Тираж: 3000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х215 мм)
Перевод книги: Валерия Ивановна Бернацкая
Язык: Русский
"Где-то существует совершенно иной мир, и его язык именуется поэзией", - писал Артур Мейчен в одном из последних эссе, словно формулируя свое творческое кредо, ибо все произведения этого английского писателя проникнуты неизбывной ностальгией по иной реальности, принципиально несовместимой с современной материалистической цивилизацией. Со всей очевидностью свидетельствуя о полярной противоположности этих двух миров, настоящий том, в который вошли никогда раньше не публиковавшиеся на русском языке (за исключением "Трех самозванцев") повести и романы, является логическим продолжением изданного ранее в коллекции "Гримуар" сборника избранных произведений писателя "Сад Аваллона".
Жанр:
Классическая проза, Эротика
Дневник горничной
02.07.2014 07:56
Автор:
Октав Мирбо
Название: Дневник горничной
Издательство: Книжный Клуб Книговек
Год: 2010
ISBN: 978-5-4224-0070-6
Страниц: 480
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: А. Мирэ
Язык: Русский
Название: Дневник горничной
Издательство: Книжный Клуб Книговек
Год: 2010
ISBN: 978-5-4224-0070-6
Страниц: 480
Формат: 70x100/32 (120х165 мм)
Перевод книги: А. Мирэ
Язык: Русский
Октав Мирбо - французский писатель, романист, драматург, публицист и художественный критик, член Академии Гонкуров. По словам Льва Толстого, "Октав Мирбо - величайший из современных французских писателей, наилучшим образом выражающий дух Франции этого столетия". В романе "Дневник горничной" повествование ведется от лица героини по имени Селестина. С обезоруживающей откровенностью она описывает годы службы в домах зажиточных буржуа, не упуская ни одного из многочисленных эротических эпизодов. Следуя за рассказом Селестины, читатель словно смотрит фильм о жизни так называемых "приличных" людей, снятый через замочную скважину, и открывает для себя многочисленные пороки и пагубные пристрастия высшего общества.
Жанр:
Ужасы, Классическая проза
Сад пыток
02.07.2014 07:53
Автор:
Октав Мирбо
Название: Сад пыток
Издательство: Гелеос
Год: 2002
ISBN: 5-8189-0208-0
Страниц: 416
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: В. А. Ф.
Язык: Русский
Название: Сад пыток
Издательство: Гелеос
Год: 2002
ISBN: 5-8189-0208-0
Страниц: 416
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: В. А. Ф.
Язык: Русский
Творчество французского писателя Октава Мирбо, члена Академии Гонкуров, во многом определено его судьбой. Брак с артисткой кабаре Алисой Ренье вынудил писателя порвать с буржуазной средой. Его романы `Сад пыток` и `Дневник горничной`, написанные в годы зрелости, дразнили пуритан и ханжей откровенным изображением человеческих страстей.
Жанр:
Классическая проза
Через много лет
10.06.2014 22:30
Автор:
Олдос Хаксли
Название: Через много лет
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2010
ISBN: 978-5-17-066877-9, 978-5-271-28736-7
Страниц: 320
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Осия Петрович Сорока
Язык: Русский
Название: Через много лет
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2010
ISBN: 978-5-17-066877-9, 978-5-271-28736-7
Страниц: 320
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Осия Петрович Сорока
Язык: Русский
Роман "Через много лет" - ироничная парабола об эксцентричном миллионере, любой ценой решившем заполучить бессмертие, - обретает под гениальным пером Хаксли то черты социальной сатиры, то черты мифологических и философских аллюзий, то черты вполне реалистичного "романа нравов". В жанровом отношении это сложное, многогранное произведение трудно определимо, - однако это ничуть не умаляет ни таланта, с которым оно написано, ни его значимости для англоязычной литературы XX века.
Жанр:
Классическая проза
Прощай, Гари Купер!
08.06.2014 20:36
Автор:
Ромен Гари
Название: Прощай, Гари Купер!
Издательство: Симпозиум
Год: 2006
ISBN: 5-89091-275-5
Страниц: 320
Тираж: 3000 экз.
Формат: 76x100/32 (115x180 мм)
Перевод книги: Елизавета Чебучева
Язык: Русский
Название: Прощай, Гари Купер!
Издательство: Симпозиум
Год: 2006
ISBN: 5-89091-275-5
Страниц: 320
Тираж: 3000 экз.
Формат: 76x100/32 (115x180 мм)
Перевод книги: Елизавета Чебучева
Язык: Русский
"Прощай, Гари Купер!" - роман о возмужании двадцатилетнего американского идеалиста на фоне бурной европейской действительности 60-х гг. При этом, как это часто случается у Гари, стержнем повествования служит волнующая любовная интрига...