Книги жанра Классическая проза
страница 86
Рассеянные мысли
22.09.2014 06:40
Автор:
Уильям Сомерсет Моэм
Название: Рассеянные мысли
Издательство: АСТ
Год: 2013
ISBN: 978-5-17-079751-6
Страниц: 288
Тираж: 2500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Татьяна Викторовна Китаина
Язык: Русский
Название: Рассеянные мысли
Издательство: АСТ
Год: 2013
ISBN: 978-5-17-079751-6
Страниц: 288
Тираж: 2500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Татьяна Викторовна Китаина
Язык: Русский
Эту книгу Джон Бойнтон Пристли назвал "самым честным произведением Моэма, в котором автор позволяет себе быть собой". Собрание эссе, посвященных самым разным темам - истории, литературе, искусству и философии. От Иммануила Канта - до Уильяма Хэзлитга. От Генри Джеймса - до Дэшилла Хэммета и Реймонда Чандлера... Эссе Моэма, увлекательные, ироничные и даже провокационные, восхищают читателя, завораживают его - но прежде всего позволяют вместе с автором совершать удивительные открытия.
Жанр:
Классическая проза
Три часа между рейсами
22.09.2014 06:37
Автор:
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Название: Три часа между рейсами
Издательство: Азбука-Аттикус, Азбука
Год: 2013
ISBN: 978-5-389-04824-9
Страниц: 368
Тираж: 10000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Василий Н. Дорогокупля
Язык: Русский
Название: Три часа между рейсами
Издательство: Азбука-Аттикус, Азбука
Год: 2013
ISBN: 978-5-389-04824-9
Страниц: 368
Тираж: 10000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Василий Н. Дорогокупля
Язык: Русский
Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века - "века джаза", стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: "Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки". Его романы "Великий Гэтсби" и "Ночь нежна" повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов, из которых на русский язык переводилась лишь небольшая часть (наиболее классические из них представлены в сборнике "Загадочная история Бенджамина Баттона"). Книга "Три часа между рейсами" - уже четвертая из нескольких запланированных к изданию, после "Новых мелодий печальных оркестров", "Издержек хорошего воспитания" и "Успешного покорения мира", - призвана исправить это досадное упущение. Итак, вашему вниманию предлагаются тридцать пять рассказов зрелого Фицджеральда - полное собрание рассказов, опубликованных в последние пять лет его жизни в прославленном журнале "Эсквайр". В том числе цикл юмористических историй о неудачливом сценаристе Пэте Хобби - историй, навеянных богатым опытом общения признанного мастера тонкого психологизма с голливудской фабрикой грез; отдельные из них в разное время переводились на русский, но весь цикл полностью - никогда, и для данного издания он переведен с начала до конца заново. Собственно, все "эсквайровские" рассказы переведены Василием Дорогокуплеем, хорошо знакомым нашему читателю по работе над готическим бестселлером Дианы Сеттерфилд "Тринадцатая сказка" и "букеровским" романом Говарда Джейкобсона "Вопрос Финклера".
Жанр:
Классическая проза
Проблеск истины
22.09.2014 06:32
Автор:
Эрнест Хемингуэй
Название: Проблеск истины
Издательство: Астрель
Год: 2013
ISBN: 978-5-271-46444-7
Страниц: 384
Тираж: 12500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Никита Евгеньевич Красников
Язык: Русский
Название: Проблеск истины
Издательство: Астрель
Год: 2013
ISBN: 978-5-271-46444-7
Страниц: 384
Тираж: 12500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Никита Евгеньевич Красников
Язык: Русский
Эрнест Хемингуэй. Лауреат Нобелевской премии, классик мировой литературы ХХ века, чьи произведения навсегда вошли в сотню величайших книг всех времен. Проза Хемингуэя, всегда очень личная и очень честная, поражает эмоциональным накалом и глубоким психологизмом. "Ты никогда не отчаиваешься, Эрни?" - спросил друг у Хемингуэя. Ответом на этот вопрос стала книга "Проблеск истины". К сожалению, великий американский писатель не успел ее закончить, и к печати ее подготовил его сын Патрик. Истина в ней неразделимо смешивается с вымыслом, а автобиографические мотивы - с литературными. 1953 год. Эпоха знаменитых "белых охотников" в Африке уходит в прошлое, Черный континент раздирают восстания и гражданские войны. Однако Хемингуэй в последний раз пытается вернуть ушедшее. И, продолжая тему "Льва мисс Мэри", он вместе с женой отправляется на свое последнее африканское сафари… "Проблеск истины" - великое событие в мире литературы!" "Newsweek" "Провокационная, жесткая, затягивающая проза!" "Booklist"
Жанр:
Классическая проза
Улица Ангела
21.09.2014 18:36
Автор:
Джон Бойнтон Пристли
Название: Улица Ангела
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2010
ISBN: 978-5-17-065514-4, 978-5-271-29216-3
Страниц: 512
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Мария Ефимовна Абкина
Язык: Русский
Название: Улица Ангела
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2010
ISBN: 978-5-17-065514-4, 978-5-271-29216-3
Страниц: 512
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Мария Ефимовна Абкина
Язык: Русский
"Улица Ангела" Джона Бойнтона Пристли - роман, в котором автор обращается к феномену "психологии успеха", ставшей в Британии в 30-х гг. XX века настоящим культом для молодежи. Идеалов нет. Любовь - просто миг отдохновения в бешеной погоне за наживой. Дружба - наивная детская фантазия. Герои романа, продавшие душу "желтому дьяволу", готовы на все ради богатства и положения в обществе, - и слишком поздно приходит прозрение, как непомерно высока цена вожделенного успеха...
Дженни Вильерс
21.09.2014 18:32
Автор:
Джон Бойнтон Пристли
Название: Дженни Вильерс
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2010
ISBN: 978-5-17-066652-2, 978-5-271-28792-3
Страниц: 192
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Владимир Александрович Ашкенази
Язык: Русский
Название: Дженни Вильерс
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2010
ISBN: 978-5-17-066652-2, 978-5-271-28792-3
Страниц: 192
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Владимир Александрович Ашкенази
Язык: Русский
"Дженни Вильерс" - увлекательная, изящная повесть о трагедии талантливой актрисы очаровывает читателя лиризмом сюжета и яркими колоритными образами героев. История юной особы, рассказанная ее же призраком, трогает сердце маститого режиссера, уже поверившего в исчезновение Театра. А Театр жив, и его ветхие подмостки всегда к услугам прошлого, настоящего и... будущего.
Жанр:
Классическая проза
Добрые друзья
21.09.2014 09:16
Автор:
Джон Бойнтон Пристли
Название: Добрые друзья
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2011
ISBN: 978-5-17-066923-3, 978-5-271-38253-6
Страниц: 704
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Екатерина Ильинична Романова
Язык: Русский
Название: Добрые друзья
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2011
ISBN: 978-5-17-066923-3, 978-5-271-38253-6
Страниц: 704
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Екатерина Ильинична Романова
Язык: Русский
Впервые на русском языке - самый веселый, забавный и трогательный роман Джона Бойнтона Пристли. Перед вами - занятная история очень необычной труппы странствующих актеров. Благопристойная старая дева-антрепренер - и легкомысленный юный танцор. Бывший школьный учитель - и завзятый враль музыкант. Обаятельная супружеская пара - и красавица, обреченная рано или поздно стать настоящей звездой. Эксцентричная компания, которая, презрев тяготы кочевой жизни, отправляется на гастроли по провинциальной Англии. Вперед! Навстречу успеху - или по крайней мере приключениям.