Книги жанра Классическая проза
страница 91
Жанр:
Классическая проза
Прекрасные и обреченные
22.09.2014 21:38
Автор:
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Название: Прекрасные и обреченные
Издательство: Астрель, Харвест
Год: 2014
ISBN: 978-5-17-082152-5, 978-5-17-080890-8
Страниц: 480
Тираж: 1500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Людвига Борисовна Папилина
Язык: Русский
Название: Прекрасные и обреченные
Издательство: Астрель, Харвест
Год: 2014
ISBN: 978-5-17-082152-5, 978-5-17-080890-8
Страниц: 480
Тираж: 1500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Людвига Борисовна Папилина
Язык: Русский
Поколение обреченных. Вырождающиеся отпрыски старинных американских семей. У них есть либо деньги, либо надежды их получить - но нет ни малейшего представления, что делать со своим богатством. У них есть и талант, и интеллект - но не хватает упорства и трудолюбия, чтобы пробиться в искусстве. Они мечтают любить и быть любимыми - но вялость чувств превращает отношения в ненужные, равнодушные романы чужих, по сути, друг другу людей. У них нет ни цели, ни смысла жизни. Ирония, все разъедающая ирония - как самоцель - остается их единственным утешением.
Жанр:
Классическая проза
Франсия
22.09.2014 21:34
Автор:
Жорж Санд
Название: Франсия
Издательство: АСТ, Транзиткнига
Год: 2005
ISBN: 5-17-030357-2, 5-9578-2084-9
Страниц: 224
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Т. В. Ковалева
Язык: Русский
Название: Франсия
Издательство: АСТ, Транзиткнига
Год: 2005
ISBN: 5-17-030357-2, 5-9578-2084-9
Страниц: 224
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x90/32 (107х165 мм)
Перевод книги: Т. В. Ковалева
Язык: Русский
Повесть, которую Жорж Санд посвятила Франции - и России. Повесть, в России забытая на двести с лишним лет. Перед вами - первый полный перевод, сохранивший все тонкости неподражаемого романтического стиля Жорж Санд. Масштабные исторические картины разгрома Наполеоновской армии и вхождения русских войск в Париж здесь - не более чем обрамление прекрасной, трогающей душу истории любви молоденькой гризетки и блестящего русского офицера - любви, лишенной будущего и заведомо обреченной на трагедию…
Жанр:
Классическая проза
Снеговик
22.09.2014 21:28
Автор:
Жорж Санд
Название: Снеговик
Издательство: Мир книги, Литература
Год: 2009
ISBN: 978-5-486-03039-0
Страниц: 464
Тираж: 7000 экз.
Формат: 135x205
Перевод книги: Нина Михайловна Фарфель, Т. Казанская
Язык: Русский
Название: Снеговик
Издательство: Мир книги, Литература
Год: 2009
ISBN: 978-5-486-03039-0
Страниц: 464
Тираж: 7000 экз.
Формат: 135x205
Перевод книги: Нина Михайловна Фарфель, Т. Казанская
Язык: Русский
Действие романа "Снеговик" происходит в Швеции конца XVIII столетия, а главные герои его - бродячий кукольник, благородный и смелый Христиан Вальдо и барон Олаус Вальдемора, прозванный Снеговиком, богатый буржуа, человек жестокий и порочный. И вновь, как и в других своих романах, писательница создает характеры, противоречащие друг другу, и в борьбе их торжествует добро.
Жанр:
Классическая проза
Нанон
22.09.2014 09:46
Автор:
Жорж Санд
Название: Нанон
Издательство: Мир книги, Литература
Год: 2009
ISBN: 978-5-486-03040-6, 978-5-486-02432-0
Страниц: 320
Тираж: 7000 экз.
Формат: 135x205
Перевод книги: Нина Снеткова
Язык: Русский
Название: Нанон
Издательство: Мир книги, Литература
Год: 2009
ISBN: 978-5-486-03040-6, 978-5-486-02432-0
Страниц: 320
Тираж: 7000 экз.
Формат: 135x205
Перевод книги: Нина Снеткова
Язык: Русский
"Нанон" можно назвать одним из наиболее исторических романов Жорж Санд, он целиком связан с эпохой Великой французской революции. Но история - это не самоцель для писательницы, она нужна ей, чтобы осмыслить современность на основе противоречий и столкновений трех сословий Франции того времени: духовенства, дворянства и буржуазии. На примере взаимоотношений одной из главных героинь романа, простой крестьянки Нанон и ее будущего мужа, дворянина Эмильена де Франквиля, Жорж Санд показывает, что любовь и брак - вот путь к преодолению сословных различий, потому что они не препятствуют союзу сердец, в котором проявляются равноправие и единство человечества.
Жанр:
Классическая проза
Мон-Ревеш
22.09.2014 09:42
Автор:
Жорж Санд
Название: Мон-Ревеш
Издательство: Мир книги, Литература
Год: 2009
ISBN: 978-5-486-03055-0, 978-5-486-02432-0
Страниц: 288
Тираж: 6500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Н. С. Надеждина, Руфь Александровна Зернова
Язык: Русский
Название: Мон-Ревеш
Издательство: Мир книги, Литература
Год: 2009
ISBN: 978-5-486-03055-0, 978-5-486-02432-0
Страниц: 288
Тираж: 6500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Н. С. Надеждина, Руфь Александровна Зернова
Язык: Русский
Жорж Санд - псевдоним французской писательницы Авроры Дюпен-Дюдеван, чье творчество вдохновлялось искренними идеями борьбы против социальной несправедливости, за свободу и счастье человека. В ее многочисленных романах и повестях идеи освобождения личности (женская эмансипация, сочувствие нравственно и социально униженным) сочетаются с психологическим воссозданием идеально-возвышенных характеров, любовных коллизий. Путеводной нитью в искусстве для Жорж Санд был принцип целесообразности, блага, к которому нужно идти с полным пониманием действительности, с сознанием своей правоты, с самоотречением и самозабвением. "Мон-Ревеш", в котором конфликт решается в рамках семейных, межличностных отношений можно отнести к жанру психологического романа. В дом, где могли бы царить любовь и согласие, приходит несчастье: Всего лишь потому, что случайное, нелепое подозрение вторгается в сердце одного из главных героев романа - Дютертра. Ни в чем не разобравшись, он наносит этим подозрением жестокий удар здоровью своей жене, и это приводит к ее смерти.
Жанр:
Классическая проза
Мельник из Анжибо
22.09.2014 09:38
Автор:
Жорж Санд
Название: Мельник из Анжибо
Издательство: Мир книги, Литература
Год: 2009
ISBN: 978-5-486-02986-8, 978-5-486-02432-0
Страниц: 272
Тираж: 7500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Владимир Ефимович Шор
Язык: Русский
Название: Мельник из Анжибо
Издательство: Мир книги, Литература
Год: 2009
ISBN: 978-5-486-02986-8, 978-5-486-02432-0
Страниц: 272
Тираж: 7500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Владимир Ефимович Шор
Язык: Русский
Жорж Санд - псевдоним французской писательницы Авроры Дюпен-Дюдеван, чье творчество вдохновлялось искренними идеями борьбы против социальной несправедливости, за свободу и счастье человека. В ее многочисленных романах и повестях идеи освобождения личности (женская эмансипация, сочувствие нравственно и социально униженным) сочетаются с психологическим воссозданием идеально-возвышенных характеров, любовных коллизий. Путеводной нитью в искусстве для Жорж Санд был принцип целесообразности, блага, к которому нужно идти с полным пониманием действительности, с сознанием своей правоты, с самоотречением и самозабвением. Главный герой романа "Мельник из Анжибо" Большой Луи - человек, наделенный душевным благородством, ясным умом, верностью в любви и дружбе. Признавая, что образ Луи несколько идеализирован, Жорж Санд осталась верна своему эстетическому принципу "воплощать идеальный мир в мире реальном".