Книги жанра Магический реализм
страница 5
Мистер Вертиго
11.08.2014 08:25
Автор:
Пол Остер
Название: Мистер Вертиго
Издательство: Эксмо, Домино
Год: 2004
ISBN: 5-699-05009-4
Страниц: 320
Тираж: 4000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Татьяна Николаевна Чернышева
Язык: Русский
Название: Мистер Вертиго
Издательство: Эксмо, Домино
Год: 2004
ISBN: 5-699-05009-4
Страниц: 320
Тираж: 4000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Татьяна Николаевна Чернышева
Язык: Русский
На задворках "эпохи джаза", в стороне от гангстеров и бутлеггеров, кудесник Мастер Иегуди обучает малолетнего гопника Уолта летать - в прямом смысле и в переносном. Исполненная сильных чувств и неожиданных поворотов волшебная история - от признанного волшебника слова, знаменитого автора "Тимбукту" и "Нью-йоркской трилогии". Если корни ранней прозы Остера находили в творчестве Эдгара По, символистов и сюрреалистов, Сартра и Роб-Грийе, Кафки и Беккета, то теперь к этой смеси добавились Марк Твен и Франк Баум. Главный герой "Мистера Вертиго" - это Питер Пэн, трансформированный в бывалого городского гопника, или Гекльберри Финн, обученный левитировать всемогущим магом-наставником. Мораль же этой ностальгической притчи проста: каждый из нас может найти в себе силы для полета. Boston Review Какой бы сюжет он ни выбрал, какую бы литературную форму ни предпочел, Пол Остер всегда остается на высоте, не жертвуя ни увлекательностью повествования, ни живым человеческим чувством, ни интеллектуальной целостностью. Майкл Ондатже
Вадим
11.08.2014 08:19
Автор:
Светлана Сачкова
Название: Вадим
Издательство: Астрель-СПб, АСТ
Год: 2005
ISBN: 5-17-030724-1
Страниц: 272
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Название: Вадим
Издательство: Астрель-СПб, АСТ
Год: 2005
ISBN: 5-17-030724-1
Страниц: 272
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Роман-головоломка. Роман-фантом. И просто - роман о любви в самом жестоком смысле этого слова. Жизнь благополучного бизнесмена превращается в полноприводный ад, как только в ней появляются злая стюардесса, няня-кубинка с волосатыми ногами и японские клерки, добавляющие друг другу в чай крысиную мочу.
Плотоядное томление пустоты
11.08.2014 08:16
Автор:
Алехандро Ходоровский
Название: Плотоядное томление пустоты
Издательство: Митин Журнал, KOLONNA Publications
Год: 2005
ISBN: 5-98144-036-8
Страниц: 134
Тираж: 1000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х215 мм)
Перевод книги: Владимир Петров
Язык: Русский
Название: Плотоядное томление пустоты
Издательство: Митин Журнал, KOLONNA Publications
Год: 2005
ISBN: 5-98144-036-8
Страниц: 134
Тираж: 1000 экз.
Формат: 60x90/16 (145х215 мм)
Перевод книги: Владимир Петров
Язык: Русский
Кто они - три тени, путь которых кажется бесконечным, ибо они не ведают цели? Их принимают то за студентов, то за ангелов, даже за наемных убийц. Их притягивает голос Генерала. "С одной стороны - шепот из глубины нашего нутра, с другой - плотоядное томление пустоты..." Знаменитый чилийский кинорежиссер, исследователь языка Таро и психошаманизма Алехандро Ходоровский открывает тайну трех теней. Роман "Плотоядное томление пустоты" издается в России впервые.
Трикстер, Гермес, Джокер
11.08.2014 07:59
Автор:
Джим Додж
Название: Трикстер, Гермес, Джокер
Издательство: Гаятри
Год: 2008
ISBN: 978-5-9689-0123-1
Страниц: 496
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Анна Алексеевна Веденичева, Евгения Константиновна Тиновицкая
Язык: Русский
Название: Трикстер, Гермес, Джокер
Издательство: Гаятри
Год: 2008
ISBN: 978-5-9689-0123-1
Страниц: 496
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Перевод книги: Анна Алексеевна Веденичева, Евгения Константиновна Тиновицкая
Язык: Русский
Это эпос об отщепенцах современности, о магах новейших времен - о бандитах и мечтателях с большой дороги, о виртуозах вне закона, о престидижитаторах, благородных наркобаронах, картежниках и алхимиках наших дней. Пока читатель предвкушает философско-литературные радости, которые сулит название книги, тысячи специально обученных, невыдуманных и весьма серьезно настроенных представителей сил зла, настойчиво трудятся, создавая и преумножая опасные повороты сюжета, фатальные ситуации и устрашающие эпизоды.
Жанр:
Магический реализм
Где ты теперь?
11.08.2014 07:47
Автор:
Юхан Харстад
Название: Где ты теперь?
Издательство: Флюид ФриФлай
Год: 2008
ISBN: 978-5-98358-166-1
Страниц: 544
Тираж: 2000 экз.
Формат: 76x108/32 (135x205 мм)
Перевод книги: Анастасия Наумова
Язык: Русский
Название: Где ты теперь?
Издательство: Флюид ФриФлай
Год: 2008
ISBN: 978-5-98358-166-1
Страниц: 544
Тираж: 2000 экз.
Формат: 76x108/32 (135x205 мм)
Перевод книги: Анастасия Наумова
Язык: Русский
На краю бездны находятся Фарерские острона, где царят смерть, любовь и океан. Где слезы смешиваются со снегом. В этой галактике люди совершенно иные: одни целуются на фоне заходящего солнца под пение китов в бухте, другие забивают этих китов багром и купаются в море крови, а третьи засовывают руки в их раны, чтобы согреться теплом убитых животных. Волей обстоятельств туда занесло юного норвежца Матиаса, который родился в то мгновение, когда первый космонавт шагнул на Луну. Вам хотелось бы выйти на сцену, спеть и перевернуть всю Вселенную? Матиасу это удалось, но ему не нужен весь мир, даже если он у него в руках. Эта необыкновенно лиричная, остроумная и жизнеутверждающая книга, по отзывам критиков, "стоит бессонной ночи". Космический роман молодого скандинава Юхана Харстада удостоен международной премии Бьернстьерне Бьернсона и переведен на многие языки.
8-9-8
11.08.2014 07:43
Автор:
Виктория Платова
Название: 8-9-8
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2008
ISBN: 978-5-17-050517-3, 978-5-271-19758-1
Страниц: 480
Тираж: 28000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Название: 8-9-8
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2008
ISBN: 978-5-17-050517-3, 978-5-271-19758-1
Страниц: 480
Тираж: 28000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Язык: Русский
Почему девушки, которых ты по-настоящему любишь или хотел бы полюбить, бесследно исчезают в самый неподходящий момент? Исчезают, даже не сказав тебе "прощай", а ведь ты - неплохой парень. Милый, внимательный и вот такое. Ты мог бы составить счастье любой - так почему же они уходят, стоит тебе полюбить? Все дело в тебе или в твоем прошлом? Или в том страшном человеке, о существовании которого ты всегда хотел забыть, но который все еще стоит у тебя за спиной...