Книги жанра Литературоведение
страница 5
Жанр:
История, Литературоведение
Повседневная жизнь русских литературных героев. XVIII - первая треть XIX века
18.06.2018 14:44
Автор:
Ольга Игоревна Елисеева
Название: Повседневная жизнь русских литературных героев. XVIII - первая треть XIX века
Издательство: Молодая гвардия
Год: 2014
ISBN: 978-5-235-03686-4
Страниц: 400
Тираж: 3000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Язык: Русский
Название: Повседневная жизнь русских литературных героев. XVIII - первая треть XIX века
Издательство: Молодая гвардия
Год: 2014
ISBN: 978-5-235-03686-4
Страниц: 400
Тираж: 3000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Язык: Русский
Так уж получилось, что именно по текстам классических произведений нашей литературы мы представляем себе жизнь русского XVIII и XIX веков. Справедливо ли это? Во многом, наверное, да: ведь следы героев художественных произведений, отпечатавшиеся на поверхности прошлого, нередко оказываются глубже, чем у реально живших людей. К тому же у многих вроде бы вымышленных персонажей имелись вполне конкретные исторические прототипы, поделившиеся с ними какими-то чертами своего характера или эпизодами биографии. Но каждый из авторов создавал свою реальность, лишь отталкиваясь от окружающего его мира. За прошедшие же столетия мир этот перевернулся и очень многое из того, что писалось или о чем умалчивалось авторами прошлого, ныне непонятно: смыслы ускользают, и восстановить их чрезвычайно трудно. Так можно ли вообще рассказать о повседневной жизни людей, которых… никогда не существовало? Автор настоящей книги — известная исследовательница истории Российской империи — утверждает, что да, можно. И по ходу проведенного ею увлекательного расследования перед взором читателя возникает удивительный мир, в котором находится место как для политиков и государственных деятелей различных эпох — от Петра Панина и Екатерины Великой до А. X. Бенкендорфа и императора Николая Первого, так и для героев знакомых всем с детства произведений: фонвизинского «Недоросля» и Бедной Лизы, Чацкого и Софьи, Молчалина и Скалозуба, Дубровского и Троекурова, Татьяны Лариной и персонажей гоголевского «Ревизора». знак информационной продукции 16+
Солнце, вот он я
07.06.2018 10:02
Автор:
Чарльз Буковски
Название: Солнце, вот он я
Издательство: Азбука-классика
Год: 2010
ISBN: 978-5-9985-0660-4
Страниц: 384
Тираж: 7000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Перевод книги: Максим Владимирович Немцов
Язык: Русский
Название: Солнце, вот он я
Издательство: Азбука-классика
Год: 2010
ISBN: 978-5-9985-0660-4
Страниц: 384
Тираж: 7000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Перевод книги: Максим Владимирович Немцов
Язык: Русский
Чарльз Буковски — выдающийся американский писатель и поэт, давно ставший культовой фигурой во всем мире; лучшим поэтом Америки называли его Том Уэйтс и Жан Жене. Буковски всегда имел бóльшую популярность в Европе, чем в США, и в одной Германии прижизненный тираж его книг перевалил в сумме за два миллиона. Тексты его, несмотря на порой шокирующий натурализм, полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности, а образ рассказчика, алкаша и бабника, во многом автобиографичен (столь же автобиографичен поставленный по сценарию Буковски фильм Барбета Шрёдера «Пьянь» с Микки Рурком и Фэй Данауэй в главных ролях) и вызывает у российского читателя неизбежные ассоциации с другим знаменитым изгоем — Сергеем Довлатовым. В предлагаемой вашему вниманию книге собраны интервью с Буковски за тридцать лет — с начала 1960-х годов, когда он, еще почти не публикуясь, успел заработать славу «героя подполья», и до последних лет жизни, когда культовое признание наконец стало массовым.
Жанр:
Критика, Литературоведение
«Титаник» утонет
20.05.2018 15:51
Автор:
Пьер Байяр
Название: «Титаник» утонет
Издательство: WebKniga
Год: 2017
ISBN: 9785751614768
Перевод книги: Елена Юрьевна Морозова
Язык: Русский
Название: «Титаник» утонет
Издательство: WebKniga
Год: 2017
ISBN: 9785751614768
Перевод книги: Елена Юрьевна Морозова
Язык: Русский
Насколько мне известно, нет ни одного великого бедствия, которое не было бы предсказано, зачастую даже в деталях, и обсуждено в одном или нескольких литературных произведениях. (Пьер Байяр) Новая книга Пьера Байяра ""Титаник" утонет" столь же увлекательна и парадоксальна, как и предшествующие изданные на русском языке бестселлеры: "Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали", "Искусство рассуждать о странах, в которых вы не бывали" и "Дело собаки Баскервилей". На этот раз Байяр выдвигает предположение, что литературные произведения способны не только описывать настоящее или повествовать о прошлом, но и предсказывать будущее. Отправной точкой для убедительной и красивой гипотезы послужил мало кому известный факт: американский писатель Морган Робертсон в своем романе описал гибель "Титаника" за 14 лет до свершившейся катастрофы, которая поразила современников, и резонанс от которой до сих пор не иссяк. Байяр приводит интереснейшие литературные примеры, подтверждающие пророческий дар писателей – пусть даже те не подозревают о его существовании. Пьер Байяр (р. 1954) – французский публицист и филолог, автор почти двух десятков книг, специалист по литературоведческому эпатажу и психоаналитик, профессор университета Париж VIII.
Жанр:
Литературоведение
Страшные немецкие сказки
28.04.2018 17:18
Автор:
Александр Волков
Название: Страшные немецкие сказки
Издательство: Вече
Год: 2014
ISBN: 978-5-4444-2611-1
Страниц: 384
Тираж: 2000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Язык: Русский
Название: Страшные немецкие сказки
Издательство: Вече
Год: 2014
ISBN: 978-5-4444-2611-1
Страниц: 384
Тираж: 2000
Формат: 130х200 мм (средний формат)
Язык: Русский
Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит. В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.
Жанр:
История, Литературоведение
Западный канон. Книги и школа всех времен
07.04.2018 21:34
Автор:
Гарольд Блум
Название: Западный канон. Книги и школа всех времен
Издательство: Новое литературное обозрение
Год: 2017
ISBN: 978-5-4448-0710-1
Страниц: 672
Формат: 145х215 мм (средний формат)
Перевод книги: Д. Харитонов
Язык: Русский
Название: Западный канон. Книги и школа всех времен
Издательство: Новое литературное обозрение
Год: 2017
ISBN: 978-5-4448-0710-1
Страниц: 672
Формат: 145х215 мм (средний формат)
Перевод книги: Д. Харитонов
Язык: Русский
«Западный канон» — самая известная и, наверное, самая полемическая книга Гарольда Блума (р. 1930), Стерлингского профессора Йельского университета, знаменитого американского критика и литературоведа. Блум страстно защищает автономность эстетической ценности и необходимость канона перед лицом «Школы ресентимента» — тех культурных тенденций, которые со времен первой публикации книги (1994) стали практически непререкаемыми. Развивая сформулированные в других своих книгах концепции «страха влияния» и «творческого искажения», Блум рассказывает о двадцати шести главных авторах Западного мира (от Данте до Толстого, от Гёте до Беккета, от Дикинсон до Неруды), а в самый центр канона помещает Шекспира, который, как полагает исследователь, во многом нас всех создал.
Жанр:
Литературоведение, Публицистика
Интервью сына века
15.02.2018 10:13
Автор:
Фредерик Бегбедер
Название: Интервью сына века
Издательство: Азбука
Год: 2017
ISBN: 978-5-389-12096-9
Страниц: 352
Тираж: 8000
Формат: 115x200
Перевод книги: Мария Львовна Аннинская
Язык: Русский
Название: Интервью сына века
Издательство: Азбука
Год: 2017
ISBN: 978-5-389-12096-9
Страниц: 352
Тираж: 8000
Формат: 115x200
Перевод книги: Мария Львовна Аннинская
Язык: Русский
Фредерик Бегбедер — современный французский писатель, автор бестселлеров «Любовь живет три года» и «99 франков» — актуальных, саркастичных, умных. Такими же получились и беседы, которые Бегбедер в качестве литературного критика вел на протяжении ряда лет со знаменитыми писателями. Среди героев этой книги итальянец Умберто Эко, французы Мишель Уэльбек («Элементарные частицы», «Покорность») и Жан д’Ормессон («Услады Божьей ради»), американцы Чак Паланик («Бойцовский клуб») и Брет Истон Эллис («Американский психопат») и многие другие замечательные авторы, принадлежащие к разным поколениям и литературным течениям. Читая книгу, легко почувствовать себя собеседником незаурядных, много на своем веку повидавших людей — словно сидишь с ними за одним столом, с бокалом хорошего вина, соглашаешься или подыскиваешь контраргументы. Присоединяйтесь, bon appetit! Впервые на русском языке! Книга содержит нецензурную брань.