Онлайн книга

Примечания книги
1
Та Кемет – египтяне называли свою родину по цвету чёрной плодородной земли: «Кемет» – «Чёрная».
2
Аменхотеп, сын Хапи – придворный фаворит и тёзка фараона Аменхотепа Третьего.
3
Кушиты – жители страны Куш, иначе Нубии, совр. Судан.
4
Ассирия – гос-во на Тигре в Сев. Месопотамии, тер-рия совр. Ирака.
5
Шемсу (досл. сопровождающий) – название воина из свиты царя или номарха.
6
Шена – хлебопекарня, но там изготовляли и мясные блюда.
7
Кенбет – совет должностных лиц, высшее присутствие при царском дворе.
8
Дебен – египетская мера веса, равная 91 г.
9
Схенти – набедренная повязка.
10
Нарамник – длинная и широкая одежда из тонкой ткани, надетая поверх схенти; иногда с рукавами – в виде рубашки.
11
Эхнатон – Аменхотеп 4-й, фараон-реформатор, учредивший культ солнечного диска – Атона, на шестом году своего правления взял имя Эхнатон – «Угодный Атону»; один из самых известных фараонов Др. Египта, которого называют «изобретателем монотеизма».
12
Ахетатон – новая столица царства, построенная Эхнатоном; сейчас город известен как Тель аль-Амарна: в истории период правления Эхнатона принято называть Амарнским или Амарна.
13
Эти лирические любовные строки были выгравированы на золотом покрытии нижней части гроба, в котором, по мнению археологов, был изначально похоронен Эхнатон. (прим. автора)
14
Хор – также Гор (Горус, Хорус) – бог неба и солнца в облике сокола, человека с головой сокола или крылатого солнца, олицетворял царскую власть.
15
Себек, или Собек – бог воды и разлива Нила, чьим священным животным являлся крокодил; его изображали в виде крокодила или человека с головой крокодила.
16
Асархаддон – царь Ассирии, правил приблизительно в 680 – 669 гг. до н.э., известен своими завоевательными походами. Потерпел поражение в войне с Египтом в 674 г., пять лет спустя собрал огромное войско и вновь двинулся в Египет, но по дороге умер.
17
Тарка – так по-ассирийски звучало имя фараона Тахарки.
18
У египтян имя обозначало личность, следовательно, сохранение имени означало сохранение личности. Например, сразу после смерти фараона-еретика Эхнатона было запрещено произносить даже его имя: так его преемники и враги хотели, чтобы царь солнца навсегда исчез из мира (прим. автора).
19
Лже-золото – по внешним характеристикам золотую руду в россыпях легко спутать с пиритом; пирит в переводе с др.греч. «камень, высекающий огонь».
20
Все отрывки взяты из оригинальных летописей, перевод сделан по изданию текстов со ссылкой на источники (прим. автора).
21
Барельеф, на котором показано, как Ашшурбанипал пирует со своей любимой супругой в саду, где на дереве висит отрубленная голова эламского царя Теуммана, был найден при раскопках в Куюнджике (совр. название Ниневии) и в наши дни находится в Британском музее (прим. автора).